Alexandre le Grand dans la littérature française du moyen âge: Histoire de la légende

Couverture
F. Vieweg, 1886
 

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 250 - Saur ab lo peyl cum de leon, 60 tôt cresp cum coma de toison; l'un uyl ab glauc cum de dracon, et l'altre neyr cum de falcon. de la figura en aviron beyn resemplet fil de baron.
Page 185 - Une fontaine i cort par son canel : De paradis vient li rius sans fauser. Il n'est nus hom qui de mere soit nés Qui tant soit vieus ne quenus ne mellés, Que, se il puet el riu ses mains laver, Que lues ne soit meschins et bacelers. Li riusiaus vient del flun de paradis. Dex ne fist feme tant ait fait ses delis, Que, s'ele boit de l'aige .j. seul petit, Ne soit pucele comme au jour ke nasqui. (Ed. Guessard, p. 165-6.) On voit qu'ici la fontaine a deux vertus, dont la seconde est attribuée dans...
Page 301 - INVENTAIRE de la bibliothèque du roi Charles VI, fait au Louvre en 1423, par ordre du régent duc de Bedford, publié par ML Douet d'Arcq. Paris, 1867, in-8 de XLIV et 319 pages, papier vergé. 9 » 5. JEUX DE CARTES TAROTS ET DE CARTES NUMÉRALES, du xiv« au xvme sjfcle (représenté en 100 planches).
Page 250 - Li quarz lo duyst corda toccar Et rotta et leyra clar sonar Et en toz tons corda temprar, Per se medips cant ad levar; Li quinz des terra misurar 105 Cum ad de cel entrob e mar.
Page 298 - Seint Jerome, yee shullen y-wyte, Hem hath also in book y-wryte ; And Magestene, the gode clerk, Hath made therof mychel werk. Denys, that was of gode memorie, It sheweth al in his book of storie ; And also Pompie, of Rome lorde, Dude it writen every worde. Beheldeth me therof no fynder; Her bokes ben my shewer, And the lyf of Alysaunder, Of whom fleigh so riche sklaunder.
Page 71 - Grundriss der lat. Declination Leipz. 1866 8.; ins Franz, übers. von L Havet Paris 1875 (XXII 229 S.) 8. mit Zusätzen des Verf. ; unter Benutz, der franz. Uebersetz. von LH aufs neue herausgeg. von J Windekilde Bonn 1879 (136 S.) 8. Jahrb. 1867 S. 68; zur 1.
Page 116 - ... lo cels sas qualitaz, que reys est forz en terra naz. En tal forma fud naz lo reys, non i fud naz emfes anceys.
Page 232 - ... siècle ne peut pas se placer naturellement dans la bouche d'un des pairs d'Alexandre...
Page 49 - Quod vidisti, o bone rex, urbs nee dici debet nee est, sed maceria solida et impenetrabilis omni carni, quam in terminum ulterius progrediendi statuit universorum Conditor iustorum spiritibus carne solutis et ibidem corporis resurrectionem prestolantibus.
Page 210 - D'armes ne pot morir, mais que venins l'ocist. reproduisent assez bien la fin de l'Epitome : « Et quem « orbis universus ferro superare non potuit, vino et « veneno superatus atque extinctus occubuit.

Informations bibliographiques