The Blindness of the Heart

Front Cover
Grove Press, 2009 - Fiction - 424 pages
Winner of the German Book Prize, The Blindness of the Heart is a dark marvel of a novel by one of Europe’s freshest young voices—a family story spanning two world wars and several generations in a German family. In the devastating opening scene, a woman named Helene stands with her seven-year-old son in a provincial German railway station in 1945, amid the chaos of civilians fleeing west. Having survived with him through the horror and deprivation of the war years, she abandons him on the station platform and never returns.

The story quickly circles back to Helene's childhood with her sister Martha in rural Germany, which came to an abrupt end with the outbreak of the First World War. Their father is sent to the eastern front, and their Jewish mother withdraws from the hostility of her surroundings into a state of mental confusion. As we follow Helene into adulthood, we watch riveted as the costs of survival and ill-fated love turn her into a woman capable of the unforgiveable.

Julia Franck's unforgettable English language debut throws new light on life in early-twentieth-century Germany, revealing the breathtaking scope of its citizens' denial—the "blindness of the heart" that survival often demanded.

Other editions - View all

About the author (2009)

Anthea Bell was born in Suffolk, United Kingdom on May 10, 1936. She was educated at Somerville College, Oxford. She worked as a translator, primarily from German and French. Her translations included works of non-fiction, literary and popular fiction, and books for young people. The first book she ever translated was Otfried Preussler's children's book The Little Water-Sprite. She also translated works by the Brothers Grimm, Clemens Brentano, Wilhelm Hauff, Christian Morgenstern, Stefan Zweig, Franz Kafka, Sigmund Freud, Cornelia Funke, and E. T. A. Hoffman. She received numerous translation prizes and awards including the 1987 Schlegel-Tieck Award for Hans Berman's The Stone and the Flute, the Marsh Award for Children's Literature in Translation for Christine Nöstlinger's A Dog's Life, the 2002 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize for her translation of W.G. Sebald's novel Austerlitz, and the Oxford Weidenfeld Translation Prize in 2009 for How the Soldier Repairs the Gramophone. She also received Germany's Verdienstkreuz in 2015 and was appointed OBE in 2010. She died on October 18, 2018 at the age of 82.

Bibliographic information