Page images

Ber. 'Tis here
Hor. 'Tis here
Mar. 'Tis gone.

[* Exit Glo/%.
We do it wrong, being so majestical,
To offer it the shew of violence;
For it is as the air, invulnerable,
And our vain blows, malicious mockery.

Ber. It was about to speak, when the cock crew.

Hor. And then it started like a guilty thing
Upon a fearful summons. I have heard,
The cock, that is the trumpet to the morn,
Doth with his lofty and Thrill-founding throat
Awake the God of day; and at his warning,
Whether in sea or fire, in earth or air,
Th’extravagant and erring spirit hies
To his confine; and of the truth herein
This present object made probation.

Mar. It faded on the crowing of the cock.
Some * say, that ever 'gainst that season comes,
Wherein our Saviour's birth is celebrated,
y This bird of dawning singeth all night long:
And ? then, they say, no spirit a dares ftir abroad,
The nights are wholesome, then no planets strike,
No fairy takes, nor witch hath power to charın;

u This dircction is not marked in the a So the 3d q. and C. the 1st and 2d. qu’s.

No Spirie dare furre abroad; the fo's and w The fo's and R. read day for morn. J. N. Spirit can walk abroad; R. No * The fo's read, says.

Spirit dares walk abroad; P. and the rest, y So the qu's and C. the rest, Tbe for No Spirit walks abroad. Tbis.

b The fo's read talks for takes. The three last fo's omit iben.

e So the ist and ad qu's, and the if, 2d and 3d fo's; the relt, no for nor.

[ocr errors][ocr errors]

So hallow'd and so gracious is that d time.

Hor. So have I heard, and do in part believe it,
But look, the morn, in ruffet mantle clad,
Walks o'er the dew of yon high eastward hill;
Break we our watch up, and by my advice.
Let us impart what we have seen to-night
Unto young Hamlet; for, upon my life,
This spirit, dumb to us, will speak to him:
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needful in our loves, fitting our duty ?

Mar. Let's do't, I pray; and I this morning know
Where we shall find him moft & convenient.


[blocks in formation]

* Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen,

Hamlet, Polonius, Laertes; Voltimand, Cornelius, Lards and Attendants.

King. Though yet of Hamlet our dear brother's death
The inemory be green, i and that it us befitted
To bear our hearts in grief, and our whole kingdom

• So the qu's; the reft, ibe for ibat. The fo's, Enter Claudius king of Des

e So the qu’s, and W. and C. the rest mark, Gertrude the queen, Hamlet, Polocastern.

nius, Laertes, and bis fifter Opbelia, lords, f R. reads do for fall


afifants. & So the qu's and C, the rest, conve Rowe, Enter tbe king, queen, Opbelia, niently.

Hankt, Polonius, Laertes, Volrimand, Core 5 The qu's direct, Flourish. Enter nelius, lords and attendants. Claudius king of Denmarke, Gerirad ibe i So the qu's, fo's, R, ), and C. queene, councell, as Polonius, and bis jenn P. reads, and obar it fired; followed by Laertes, Hamlet, cum aliis,

the rest.


To be contracted in one brow of woe;
Yet so far hath discretion fought with nature,
That we with wifest forrow think on him,
Together with reineinbrance of ourselves:
Therefore our k sometime lifter, now our queen,
The imperial jointress' to this warlike state,
Have we, as 'twere, with a defeated joy,
m With an auspicious, and a dropping eye,
With mirth in funeral, and with dirge in marriage,
In equal scale weighing delight and dole,
Taken to wife: nor have we herein barr'd
Your better wildoins, which have freely gone
With this affair along: (for all, our thanks).
Now follows, that you know, young Fortinbras,
Holding a weak lupposal of our worth,
Or thinking, by our late dear brother's death,
Our state to be disjoint, and out of frame,
* Colleagued with o this drearn of his advantage,
He hath not fail'd to pester us with message,
Importing the surrender of thote lands
Loft by his father, P with all bands of law
To our most valiant brother, So inuch for him
Now for ourself, and for this time of meeting;
Thus much the business is. We have here writ
To Norway, uncle of young Fortinbras,
Who, impotent and bed-rid, scarcely hears

ķ The fu's and R. Sometimes,

• The fo's read ibe for ibis. i So the qu's; the reft, of for tom P So the qu's and C. the fo's and R.

m So the qu's; the reft, Witb OnE with all bonds; P, and the rest, by all auspicious, and one dropping sye. A very bands. burlesque picture !

4 Here the fo's direct, Enter Voltimand A H, reads Collogued,

and Cornelius,


Of this his nephew's purpose, to suppress
His further gate herein; in that ' the levies,
The lists, and full proportions are all made
Out of his s subjects; and we here dispatch
You good Cornelius, and you Voltimand,
For ? bearers of this greeting to old Norway ;
Giving to you no further personal power
u To business with the king, more than the scopo
w Of these dilated articles x allows.
Farewel, and let your hafte commend your duty.

y Vol. In that, and all things, will we flew our duty. King. We doubt ? it nothing; heartily farewel.

(Exeunt Vol. and Cor, And now, Laertes, what's the news with you? You told us of some suit; what is 't, Laertes? You cannot speak of reason to the Danes, And lose yoạr voice ; What wouldst thou beg, Laertes ? That shall not be my offer, not thy asking? The b head is not more native to the heart, The hand more instrumental to the mouth, • Than is the throne of Denmark to thy father, What wouldst thou have, Laertes ?

Laer. “My dread Lord, r The 3d and 4th fo's read be for obe. 2 The 4th f. R. and P.'s quarto read

First and 2d qu's, and the fo's, read, in for it. fubje£?.

a The qu's omit this direction. + The fo's and R. read, bearing.

b H. and W. read blood for bead. u R, P, and H. read of treary for 10 e So all the editions till H. who alters business.

w So all before P. who reads which Than to the throne of Danmark is thy farber, for of, followed by all but 7. ad C. followed by W. and y. * Soy; all the rest allow.

id The fo's, and R. read, Dread my y In the qu's this speech is given to Lord. borh Cornelius and Votimard,


it to,

Your leave and favour to return to France;
From whence though willingly I came to Denmark
To shew my duty in your

Yet now I must confess, that duty done,
My thoughts and wishes bend again toward France;
And bow them to your gracious love and pardon.

King. Have you your Father's leave? what says Polonius? ?

Pol. 'He hath, my lord, 8 wrung from me my Now leave, By labour fome petition, and at last Upon his will I seald my hard consent. I do beseech you, give him leave to go.

King. Take thy fair hour, Laertes, time be thine, » And thy best graces spend it at thy will. But now, my cousin Hamlet, i and my fon

Ham. A little more than kin, and less than kind k.
king. How is it that the clouds still hang on you?
Ham. Not so, 'my lord, I am too much mith' sun.

Queen. Good Hamlet, cast thy" nighted colour off,
And let thine eye look like a friend on Denmark.
Do not for ever, with thy veiled lids,
Seek for thy noble father in the dust;

& The fo's and R. towards. f The firft q, omits He.

. & So the qu's; R. alters it.

by labour fome petition Wrung from me my slow leave; and at

laf, &c. P. again alters it from R.

by labour fome petitions Wrung from me my slow leave; and at

laft, &c. and is followed by all the succeeding editors, except C.

What is printed in italic is omitted in the fo's.

h J. conjectures, And my oeff graces ; Spend, &c. But there is no need of alteration.

i W. reads, kind my son.

kW. gives a direction that this speech of Hamlet's should be spoke sfide, and is followed by 7.

After jo che qu's insert mucb. in Tlie qu's read, in the sonne.' a The fo's and R. read, nigbly.'


« PreviousContinue »