« PreviousContinue »
There they stand yet; and modestly I think, To bring me thither?
Ulys. You shall command me, sir.
This Cressida in Troy? Had she no lover there,
That wails her absence?
Tro. O, sir, to such as boasting show their scars,
She was belov'd, she lov'd; she is, and doth:
But, still, sweet love is food for fortune's tooth.
SCENE I. - The Grecian camp. Before Achilles'.
Enter ACHILLES and PATROCLUS.
Achil. I'll heat his blood with Greekish wine to-
Hect. 0, like a book of sport thou’lt read me o'er;| Patr. Here comes Thersites.
Ther. Why, thou picture of what thou seemest, and
Achil. From whence, fragment?
Patr. Well said, Adversity! and what need these
tricks? As to prenominate in nice conjecture,
Ther. Pr'ythee, be silent, boy! I profit not by thy Where thou wilt hit me dead?
talk: thou art thought to be Achilles' male varlet. Achil. I tell thee, yea.
Patr. Male varlet, you rogue! what's that?
Ther. Why, his masculine whore. Now the rotten
simple of the tetter, take and take again such preBut I'll endeavour deeds to match these words, posterous discoveries! Or may I never
Patr. Why, thou damnable box of envy, thou,what
meanest thou to curse thus?
Ther. Do I curse thee?
Patr. Why, no, you ruinous butt; you whoreson
with such water-flies, diminutives of nature!
Patr. Out, gall!
Achil. My sweet Patroclas, I am thwarted quite
From my great purpose in to-morrow's battle.
A token from her daughter, my fair love,
An oath, that I have sworn. I will not break it. Beat loud the tabourines, let the trumpets blow, Fall, Greeks ! fail, fame! honour, or go, or stay! That this great soldier may his welcome know! My major vow lies here, this I'll obey.
(Exeunt all but Troilus and Ulysses. Come, come, Thersites, help to trim my tent! Tro. My lord Ulysses, tell me, I beseech you, This night in banqueting must all be spent. In what place of the field doth Calchas keep? Away, Patroclus! (Exeunt Achilles and Pairoclus. Ulys. At Menelaus' tent, most princely Troilus ! Ther. With too much blood, and too little brain, There Diomed doth feast with him to-night, these two may run mad; but if with too much brain, Who neither looks upon the heaven, nor earth, and too little blood, they do, I'll be a curer of madBut gives all gaze and bent of amorous view. men. Here's Agamemnon, - an honest fellow enough, On the fair Cressid.
and one that loves quails; but he has not so much Tro. Shall I, sweet lord, be bound to you so much, brain, as ear-wax: and the goodly transformation of After we part from Agamemnon's tent,
Jupiter there, his brother, the bull, the primitive
AC statue, and oblique memorial of cuckolds; a thrifty, Cres. Now, my sweet guardian! - Hark! a word shoeing-horn in a chaia, hanging at his brother's leg, with you!
(TV hispers - to what form, but that he is, should wit larded Tro. Yea, so familiar! with malice, and malice forced with wit, tura him to? Ulys. She will sing any man at first sight.
с To an ass, were nothing; he is both ass and ox; to Ther. And any man may sing her, if he can take
7 an ox, were nothing; be is both ox and ass. To be her cliff; she's noted. a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an Dio. Will you remember?
7 owl, a pattock, or a herring without a roe, I would Cres. Remember?--yes.
C not care; but to be Menelaus
He I would conspire Dio. Nay, but do then; against destiny. Ask me not, what I would be, if I And let your mind be coupled with your words!
໓) were not Thersites ; for I care not to be the louse of a Tro. What should she remember?
C lazar, so I were not Menelaus. --- Hey-day! spirits Ulys. List! and fires !
Cres. Sweet honey Creek,tempt meno more to folly!
lp Enter Hector, Troilus, Ajax, AGAMEMNON, Ulysses, Ther. Roguery! Nestor, Menelaus, and Diomed, with lights. Dio, Nay, then,
1 Agam. We go wrong, we go wrong.
Cres. I'll tell you what.
0 Ajax. No, not a whit.
me do? L'lys. Here comes himself to guide you.
. Welcome,brave Hector ! welcome,princes all! Cres. I pry’thee, do not hold me to minc oath! Agum. So now, fair prince of Troy, I bid good nig it. Bid me do any thing but that, sweet Greek! Ajax commands the guard to tend on you.
Dio. Good night! llect. Thanks,and good night to the Greeks' general! Tro. Hold, patience! Men. Good night, my lord!
Ulys. How now, Trojan? Hect. Good night, sweet Menelaus!
Cres. Diomed, Ther. Sweet draught! Sweet, quoth’a! sweet sink, Dio. No, po, good night! I'll be your fool no pore. sweet sewer.
Tro. Thy better must. Achil. Good night,
Cres. Hark! one word in your ear! And welcome, both to those that go, or tarry! Tro. O plague and madness!
[ Agam, Good night!
Ulys. You are mov'd, prince; let us depart, I pray (Exeunt Agamemnon and Menelaus.
To wrathful terms: this place is dangerous;
Ulys. Now, good my lord, go
off! Ulys. Follow his torch, he goes
You flow to great destruction; come, my lord! To Calchas' tent; I'll keep you company.
Tro. I pr’ythee, stay!
[Aside to Troilus. Ulys. You have not patience; come! Tro. Sweet sir, yon honour me.
Tro. I pray you, stay! by hell, and all hell's torHect. And so good night!
Dio. And so, good night!
Cres. Nay, but you part in anger. [Exeunt Achilles, Hector, Ajax, and Nestor. Tro. Doth that grieve thee? Ther. That same Diomed's a false-hearted rogue, O wither'd truth! a most unjust knave; I will no moretrust him, when Ulys. Why, how now, lord? he leers, than I will a serpent, when he hisses : he Tro. By Jove, will spend his mouth, and promise, like Brabler the I will be patient. hound; but when he performs, astronomers fore- Cres. Guardian !- why, Greek! tellit; it is prodigious, there will come some change; Dio. Pho, pho! adieu; you palter! the suo borrows of the moon, when Diomed keeps Cres. In faith, I do not come hither once again his word. I will rather leave to see Hector, than not Ulys. You shake, my lord, at something; will you go? to dog him : they say, he keeps a Trojan drab, and You will break out. uses the traitor Calchas' tent: I'll after.
Nothing Tro. She strokes his cheek! but lechery! all incontinent varlets !
(Exit. Ulys. Come, come!
Tro. Nay, stay! hy Jove, I will not speak a moi SCENE II. The same. Before Calcaas' tent. There is between my will and all offences Enter Diomedes.
A guard of patience; Dio. What, are you up here, ho ? speak!
Ther. How the devil luxury, with his fat rum Cal. [Within.] Who calls ?
potatoe finger, tickles these together! Fry, les Dio. Diomed. Calchas, I thiuk. -- Where's your fry! daughter?
Dio. But will you then? Cal. (Within.] She comes to you.
Cres. In faith, I will, la; never trust me els Enter Troulus and Ulysses, at a distance; after Div. Give me some token for the surety of them. THERSITES.
Cres. l'll fetch you one.
Tro. Fear me not, my lord!
I will not be myself, nor have cognition Dio. How now, my charge?
of what I feel; I am all patience.
- stay a little while!
That doth invert the attest of eyes and ears;
As if those organs had deceptious functions,
Created only to calumniate.
Was Cressid here?
Ulys. I cannot conjure, Trojan.
Tro. She was not, sure.
Ulys. Nor mine, my lord! Cressid was here but now.
Tro. Let it not be believ'd for womanhood! I will not meet with you to-morrow night:
Think, we had mothers; do not give advantage I pr’ythee, Diomed, visit me no more!
To stubborn critics — apt, without a theme, Ther. Now she sharpens. --Well said, whetstone. For depravation, — to square the general ses. Dio. I shall have it.
By Cressid's rule: rather think this not Cressid. Cres. What, this?
V lys. What hath she done, prince, that cau soil Dio. Ay, that.
our mothers ? Cres. 0, all you gods ! -O pretty pretty pledge !| Tro. Nothing at all, unless that this were she. Thy master now lies thinking in his bed
Ther. Will he swagger himself out on's own eyes ? of thee, and me; and sighs, and takes my glove, Tro. This she? no, this is Diomed's Cressida : And gives memorial dainty kisses to it,
If beauty have a soul, this is not she;
This was not she. O madness of discourse,
Bi-fold authority! where reason can revolt
Without perdition, and loss assume all reason
Without revolt; this is, and is not, Cressid!
Within my soul there doth commence a fight
Of this strange nature, that a thing inseparate
And yet the spacious breadth of this division
Admits no orifice for a point, as sublle
Instance, o instance! strong as Pluto's gates ;
Tro. Wert thou the devil, and wor'st it on thy horn, The bonds of heaven are slipp’d, dissolv'd, and loos'd;
And with another knot, five-finger tied,
The fragments, scraps, the bits, and greasy reliques I will not keep my word.
of her o'er-eaten faith, are bound to Diomed.
Ulys. May worthy Troilus be half-attach'd
With that which here his passion doth express?
In characters as red, as Mars his heart
Inflam'd with Venus; never did young man fancy
Hark, Greek! - As much as I do Cressid love,
So much by weight hate I her Diomed:
That sleeve is mine, that he'll bear on his helm;
Were it a casque compos'd by Vulcan's skill,
My sword should bite it: not the dreadful spout,
Which shipmen do the hurricano call,
[Exit Diomedes. Constring'd in mass by the almighty sun, Troilns, farewell! one eye yet looks on thee; Shall dizzy with more clamour Neptune's ear But with my heart the other eye
In his descent, than shall my prompted sword
Falling on Diomed.
Ther. He'll-tickle it for his concupy.
(Exit Cressida. And they'll seem glorious.
Aene. I have been seeking you this hour, my lord !
Hector, by this, is arming him in Troy ;
Tro. Have with you, prince!-- My courteous lord,
Farewell, revolted fair!-and, Diomed,
Ulys. I'll bring you to the gates.
Tro. Accept distracted thanks.
Th (Exeunt Troilus, Aeneas, and Ulysses. Not fate, obedience, nor the land of Mars
Go Ther: 'Would, I could meet that rogue Diomed! Beckoning with fiery truncheon my retire; would croak like a raven; Swould bode, I would bode. Not Priamus and Hecuba on knees,
My Patroclus will give meany thing for the intelligence Their eyes o'ergalled with recourse of tears;
But of this whore: the parrot will not do more for an al-Nor you, my brother, with your true sword drawn, mond, than he for a commodious drab. Lechery,leche- Oppos'd to hinder me, should stop iny way, ry; still wars and lechery; nothing elso holds fa- But by my ruin.
SCI shion. A burning devil take them! [Exit.
Re-enter Cassandra, with Priam.
T SCENE II. - Troy. Before Priam's palace. He is thy crutch ; now if hou lose thy stay,
Pri. Come, Hector, come, go back!
Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions ;
bac And. My dreams will, sure, prove ominous to the day. To tell thee - that this day is ominous: Hect. No more, I say!
Therefore, come back !
Ilect. Aeneas is a-field;
llect. I must not break my faith. Hath nothing been but shapes and forms of slaughter. You know me dutiful; therefore, dear sit, Cas. 0, it is true.
Let me not shame respect; but give me leave Hect. Ho! bid my trumpet sound!
To take that course by your consent and voice,
Cas. The gods are deaf to hot and peevish vows; And. Do not, dear father!
1 Than spotted livers in the sacrifice.
Upon the love you bear me, get you in!
Cas. O farewell, dear llector! Cas. It is the purpose, that makes strong the vow; Look, how thoa diest! look, how thy eye turns pale! But vows, to every purpose, must not hold : Look, how thy wounds do bleed at mang vents! Unarm, sweet Hector !
Hark, how Troy roars! how Hecuba cries out!
How poor Andromache shrills her dolours forth!
Tro. Away! – Away!-
[Exit Cassandra. Thou dost thyself and all our Troy deceive Hect. No, 'faith, young Troilus; doff thy harness, yout},
Hect. You are amaz’d, my liege, at her exclaim: I am to-day i'the vein of chivalry :
Go in, and cheer the town: we'll forth, and fight; Let grow thy sinews till their knots be strong, Do deeds worth praise, and tell you them at night
, And tempt not yet the brushes of the war. Pri. Farewell ! the gods with safety stand about Unarm thee, go! and doubt thou not, brave boy, thee ! I'll staud, to-day, for thee, and me, and Troy.
[Exeunt severally Priam cind Hector: AleTro. Brother, you have a vice of mercy in you, Which better fits a lion, than a map.
Tro. They are at it; hark! Proud Diomed; believe Hect. What vice is that, good Troilus? chide me I come to lose my arm, or win ny sleeve. for it.
As Troilus is going out, enter from the other side Tro. When many times the captive Grecians fall,
Tro. What now?
Pan. Here's a letter from you' poor girl. Tro. Fool's play, by heaven, Ilector!
Tro. Let me read. Hect. Ilow now? how now?
Pan.A whoreson phthisic, a whoreson rascally pł Tro. For the love of all the gods,
sic so troubles me, and the foolish fortune of Let's leave the hermit pity with our mother; girl; and what one thing, what another, that I And when we have our armours buckled on, leave you one o’these days: and I have a rhera The venom'd vengeance ride upon our swords; mine eyes too; and such an ache in my boues, Spur them to ruthful work, rein them from ruth. unless a man were cursed, I cannot tell w Hect. Fye, savage, fye!
think on't. - What says she there? Tro. Hector, then 'tis wars.
Tro. Words, words, mere words, no matt Hect. Troilus, I would not have you fight to-day, the heart;
The effect doth operate another way.
Enter Nestor. Go, wind, to wind, there turn and change to- Nest. Go, bear Patroclus' body to Achilles; gether.
And bid the snail-paċ'd Ajax arm for shame. My love with words and errors still she feeds; There is a thousand Hectors in the field : But edilies another with her deeds.
Now here he fights on Galathe his horse, [ Exeunt Severally and there lacks work; anon, he's there afoot,
And there they fly, or die, like scaled sculls SCENE IV. - Between Troy and the Grecian Camp. Before the belching whale; then is lie yonder,
Alarums: Excursions. Enter Thersites. And there the strawy Greeks, ripe for his edge, Ther. Now they are clapper-clawing one another; Fall down before him, like the mower's swath: I'll go look
That dissembling abominable varlet, Here, there, and every where, he leaves, and takes; Diomed, has got that same scurvy doting foolish Dexterity so obeying appetite, young knave's sleeve of Troy there, in his helm: "That what he will, he does; and does so much, would fain see them meet; that that same Trojan That proof is call'd impossibility. ass, that loves the whore there, might send that
Enter Ulysses. Greekish whoremasterly villain, with the sleeve, Ulys. 0, courage, courage, princes! great Achilles back to the dissembling luxurious drab, on a sleeve- Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance; less errand. O'the other side, the policy of those Patroclus' wounds have rous’d his drowsy blood, crafty swearing rascals, – that stale old mouse-eat-Together with his mangled Myrmidons, en dry cheese, Nestor; and that same dog-fox, That noseless, handless, hack'd and chipp'd, come Ulysses,-is not proved worth a blackberry. - They to him, set me up, in policy, that mongrel cur, Ajax, against Crying on Hector. Ajax hath lost a friend, that dog of as bad a kind, Achilles : and now is the And foams at mouth, and he is arm’d, and at it, cur Ajax prouder, than the cur Achilles, and will not Roaring for Troilus; who hath done to-day arm to-day; whereupon the Grecians begin to pro- Mad and fantastic execution ; claim barbarism, and policy grows into an ill opi- Engaging and redeeming of himself, nion. Soft! here come sleeve, and t’other.
With such a careless force, and forceless care,
As if that luck, in very spite of cunning,
Ajax. Troilus! thou coward Troilas! [Exit.
Dio. Ay, there, there. I do not fly; but advantageous caro
Nest. So, so, we draw together.
Achil. Where is this Hector ?
Come, come, thou boy-queller, show thy face! whore, Trojan !-- now the sleeve, now the sleeve!
Hector! where's Hector? I will none but Hector!
SCENE VI. - Another part of the field.
Ajax. Troilus, thou coward Troilus, show thy head! Art thou of blood, and honour?
Enter DIOMEDES. Ther. No, no: I am a rascal; a scurvy railing kuave; Dio. Troilus, I say! where's Troilus? a very filthy rogue.
Ajax. What would'st thou? Hect, I do believe thee; - live!
(Exit. Dio. I would correct him. Ther. God-a-mercy, that thou wilt believe me; but Ajax. Were I the general, thon should'st have my & plague break thy neck, for frightening me! What's office, become of the wenching rogues? I think, they have Ere that correction :-Troilus, I say! what, Troilus! swallowed one another: I would laugh at that mi
Enter TROILUS. racle. Yet, in a sort, lechery eats itself. I'll seek Tro. O traitor Diomed! — turn thy false face, thou them.
And pay thy life thou ow'st me for my horse!
Dio. Ha! art thou there?
Ajax, I'll fight with him alone: stand, Diomed!
Tro. Come both, you cogging Grceks; have at you Fellow, commend my service to her beauty;
(Exeunt fighting Tell her, I have chastis'd the amorous Trojan,
Enter Hector. And am her knight by proof.
Hect. Yea, Troilus ? 0, well fought, my youngest Serv. I go, my lord!
brother! Enter AGAMEMNON.
Enter ACHILLES. Agam. Renew, renew! The fierce Polydamus Achil. Now do I see thee. Ha! - Have at thee, Hath beat down Menon: bastard Margarelon
Hector! Hath Doreus prisoner;
Hect. Pause, if thou wilt. And stands colossus-wise, waving his beam,
Achil. I do disdain thy courtesy, proud Trojan. Upon the pashed corses of the kings
Be happy, that my arms are out of use: Epistrophus and Cedius: Polixenes is slain ; My rest and negligence befriend thee now, Amphimachus, and Thoas, deadly hurt;
But thon anon shalt hear of me again ; Patroclus ta’en, or slain ; and Palamedes
Till when, go seek thy fortune.
[Exit. Sore hurt and bruis'd: the dreadful Sagittary Hect. Fare thee well! Appals our numbers; haste we, Diomed,
I would hare been much more a fresher man, To reinforcement, or, we perish all.
Had I expected thee. - How now, my brother?