Page images
[ocr errors]

runaways Fluellen is alluding, when he says, Kill the poys and the luggage ! The fact is set out both by Hall and Holinshed.

THEOBALD. Unhappily the king gives one reason for his order to kill the prisoners, and Gower another. The king killed his prisoners because he expected another battle, and he had not men sufficient to guard one army and fight another. Gower declares that the gallant king has worthily ordered the prisoners to be destroyed, because the luggage was plundered, and the boys were slain.

JOHNSON. 6+ -into plows,] Mr. Heath reads, in two plows.

6s Charles Duke of Orleans, &c.] This list is a copy from Holinshed and Hall,

Do we all holy rites;] The king (say the Chronicles) caused the psalm, In exitu Israel de Ægypto (in which, according to the vulgate, is included the psalm, Non nobis Domine, &c.) to be sung after the victory.

67 —whiffler -] An officer who walks first in processions, or before persons in high stations, on occasions of ceremony. The name is still retained in London, and there is an officer so called that walks before their companies at times of public solemnity. It seems a corruption from the French word huissier.




68 likelihood-] Likelihood for similitude.

WARBURTON. The later editors, in hope of mending the mea. sure of this line, have injured the sense. The folio reads as I have printed; but all the books, since re

visal became fashionable, and editors have been more diligent to display themselves than to illustrate their author, have given the line thus:

As by a low, but loving likelihood. Thus they have destroyed the praise which the poet designed for Essex; for who would think himself honoured by the epithet low? The poet, desirous to celebrate that great man, whose popularity was then his boast, and afterwards his destruction, compares him to king Harry; but being afraid to offend the rival courtiers, or perhaps the queen herself, he confesses that he is lower than a king, but would never have represented him absolutely as low.

JOHNSON. 69 Doth fortune play the huswife, &c.] That is, the jilt.

70 –diffus'd attire,] Diffus'd for extravagant. The military habit of those times was extremely so. Act III. Gower says, And what a l'eard of the general's cut, and a horrid suit of the camp, will do amongst, &c. is wonderful to be thought on. WARBURTON.

71 -such a plain king,] I know not why Shakspeare now gives the king nearly such a character as he made him formerly ridicule in Percy. This military grossness and unskilfulness in all the softer arts does not suit very well with the gaieties of his youth, with the general knowledge ascribed to him at his accession, or with the contemptuous message sent him by the dauphin, who represents him as fitter for a ball-room than the field, and tells him that he is not to revel into duchies, or win provinces with a


nimble galliard. The truth is, that the poet's matter failed him in the fifth act, and he was glad to fill it up with whatever he could get; and not even Shakspeare can write well without a proper subject. It is a vain endeavour for the most skilful hand to cula tivate barrenness, or to paint upon vacuity.

JOHNSON. -no strength in measure,] i.e. in dancing. 73-go to Constantinople, &c.] Shakspeare forgets that the Turk was not in possession of Constantinople, till more than thirty years after the death of Henry. my

condition is not smooth:] Condition here stands for temper.

75 Notre tres cher filz-and thus in Latin-Præclarissimus filius-] What, is tres cher in French, Præclarissimus in Latin! We should read Præcaris. simus.

WARBURTON. This is exceeding true, but how came the blunder? It is a typographical one in Holinshed, which Shakspeare copied; but must indisputably have been corrected had he been acquainted with the languages.

FARMER. -the world's best garden-] meaning, France.





Bolt Court, Fleet Street.

( ocio

« PreviousContinue »