As fer as God hath maked see or lond, It were a lusty sighte for to see. And right so ferden they with Palamon. With him ther wente knyghtes many oon: Ther maistow se comyng with Palamoun Blak was his berd, and manly was his face. 2110 2120 2130 2124.-Pruce. This is the reading of most of the MSS: The MS. Harl. has prys. The cercles of his eyen in his heed With kempe heres on his browes stowte; His lymes greet, his brawnes hard and stronge, Ful heye upon a chare of gold stood he, In stede of cote armour in his harnays, A wrethe of gold arm-gret, and huge of wight, Armed ful wel, with hertes stern and stoute. With Arcita, in stories as men fynde, 2140 2150 2160 His coote armour was of a cloth of Tars, An hundred lordes had he with him ther, Ful richely in alle maner thinges. For trusteth wel, that dukes, erles, kynges For love, and for encres of chivalrye. 2170 2180 2162.-cloth of Tars. A kind of silk, said to be the same as in other places is called Tartarine (tartarinum), but the exact derivation of which appears to be somewhat uncertain. And in this wise, thes lordes alle and some But of theffect; that thinketh me the beste; 2190 2200 Now comth the poynt, and herkneth if you leste. 2210 When Palamon the larke herde synge, 2201.-Theseus paleys. The MS. Harl. reads of Thebes his paleys. Unto the blisful Cithera benigne, I mene Venus, honorable and digne. And doun he kneleth, and with humble cheer And herte sore, he seide as ye schal heer. 66 Fairest of faire, o lady myn Venus, Doughter of Jove, and spouse to Vulcanus, Thou glader of the mount of Citheroun, For thilke love thou haddest to Adeoun Have pité on my bitter teeres smerte, 2220 2219. And in hire hour. "I cannot better illustrate Chaucer's astro logy than by a quotation from the old Kalendrier de Bergiers, Edit. 1500, sign. K. ii. b. Qui veult savoir comme bergiers scevent quel planete regne chascune heure du jour et de la nuit, doit savoir la planete du jour qui veult s'enquerir; et la premiere heure temporelle du soleil levant ce jour est pour celluy planete, la seconde heure est pour la planete ensuivant, et la tierce pour l'autre, &c. in the following order, viz. Saturn, Jupiter, Mars, Sol, Venus, Mercury, Luna. To apply this doctrine to the present case. The first hour of the Sunday, reckoning from sun-rise, belonged to the Sun, the planet of the day; the second to Venus, the third to Mercury, &c. and continuing this method of allotment, we shall find that the twenty-second hour also belonged to the Sun, and the twenty-third to Venus; so that the hour of Venus, really was, as Chaucer says, two hours before sun-rise of the following day. Accordingly we are told in ver. 2273, that the third hour after Palamon set out for the temple of Venus, the Sun rose, and Emelie began to go to the temple of Diane. It is not said, that this was the hour of Diane, or the Moon, but it really was, for, as we have just seen, the twenty-third hour of Sunday belonging to Venus, the twenty-fourth must be given to Mercury, and the first hour of Monday falls in course to the Moon, the presiding planet of that day. After this Arcite is described as walking to the temple of Mars, ver. 2369, in the nexte houre of Mars, that is, the fourth hour of the day. It is necessary to take these words together, for the nexte houre, singly, would signify the second hour of the day; but that, according to the rule of rotation mentioned above, belonged to Saturn, as the third did to Jupiter. The fourth was the nexte houre of Mars, that occurred after the hour last named."-Tyrwhitt. 2223.-Fairest of faire. The MS. Harl. reads fairest, O fairest. |