Page images
PDF

Already of myself aloft I looked ;
For visual strength, refining more and more,
Bare me into the ray authentical
Of sovran light. Thenceforward, what I saw,
Was not for words to speak, nor memory's self
To stand against such outrage on her skill.

As one, who from a dream awakened, straight,
All he hath seen forgets; yet still retains
Impression of the feeling in his dream;
E'en such am I: for all the vision dies,
As 't were, away; and yet the sense of sweet,
That sprang from it, still trickles in my heart.
Thus in the sun-thaw is the snow unsealed ;
Thus in the winds on flitting leaves was lost
The Sibyl's sentence. O eternal beam!
(Whose height what reach of mortal thought may soar?)
Yield me again some little particle
Of what thou then appearedst; give my tongue
Power, but to leave one sparkle of thy glory,
Unto the race to come, that shall not lose
Thy triumph wholly, if thou waken aught
Of memory in me, and endure to hear
The record sound in this unequal strain

Such keenness from the living ray I met,
That, if mine eyes had turned away, methinks,
I had been lost; but, so emboldened, on
I passed, as I remember, till my view
Hovered the brink of dread infinitude.

O grace, unenvying of thy boon! that gavest
Boldness to fix so earnestly my ken
On the everlasting splendor, that I looked,
While sight was unconsumed ; and, in that depth,
Saw in one volume clasped of love, whateer
The universe unfolds; all properties
Of substance and of accident, beheld,
Compounded, yet one individual light
The whole. And of such bond methinks I saw

51. Authentical = che da è vera = which thy victory (glory) shall be conceived (by the of itself is true, i.l., the Divine light has the people who read this poem).” truth of its own existence.

76. Dread infinitude = valor infinito = 53. Not only would language fail to describe infinite virtue. what he saw, but even memory cannot recall 81. The Poet sees in the mind of God, as the lofty vision.

different leaves bound in a book, all things 68. To posterity.

which are contained in the universe, together 69. “Chè, per tornare alquanto a mia memo- with their properties. ria,

83. Scholastic terms; substance = that which E per sonare un poco in questi versi, exists in itself; accident = that which is inher

Più si conceperà di tua vittoria," ent in a substance without forming part of its “For if it returns somewhat to my memory, essence, and if it sounds a little in these verses, more of

The universal form ; for that whene'er
I do but speak of it, my soul dilates
Beyond her proper self; and, till I speak,
One moment seems a longer lethargy,
Than five-and-twenty ages had appeared
To that emprize, that first made Neptune wonder
At Argo's shadow darkening on his flood.

With fixed heed, suspense and motionless,
Wondering I gazed; and admiration still
Was kindled as I gazed. It may not be,
That one, who looks upon that light, can turn
To other object, willingly, his view.
For all the good, that will may covet, there
Is summed; and all, elsewhere defective found,
Complete. My tongue shall utter now, no more
E’en what remembrance keeps, than could the babe's
That yet is moistened at his mother's breast.
Not that the semblance of the living light
Was changed, (that ever as at first remained,)
But that my vision quickening, in that sole
Appearance, still new miracles descried,
And toiled me with the change. In that abyss
Of radiance, clear and lofty, seemed, methought,
Three orbs of triple hue, clipt in one bound :
And, from another, one reflected seemed,
As rainbow is from rainbow: and the third
Seemed fire, breathe equally from both. O speech!
How feeble and how faint art thou, to give
Conception birth. Yet this to what I saw
Is less than little. O eternal light!
Sole in thyself that dwell'st; and of thyself
Sole understood, past, present, or to come;
Thou smiledst, on that circling, which in thee
Seemed as reflected splendor, while I mused;
For I therein, methought, in its own hue
Beheld our image painted : steadfastly
I therefore pored upon the view. As one,
Who versed in geometric lore, would fain
Measure the circle; and, though pondering long

89. Cary's interpretation here differs from over the sea, astonished Neptune with its that of Scartazzini, Philalethes, Fraticelli, Bi- shadow. anchi, and others. He himself, in his corrected 1 09. The Poet has now come to the vision of edition of his translation, refers to this second the supreme mystery of the Trinity, which he interpretation, which is as follows: Dante has describes as three rainbows of equal size, but gazed into the mind of God (which contains all different colors. things, past, present, and future) only an instant. 110. One reflected = Christ. What he saw, and now forgets, was greater 111. The third = the Holy Spirit. than all that has occurred in the world's history, 118. That circling = Christ, in whom the since the earliest known event, the expedition of Poet vaguely catches a glimpse of the union of the Argonauts, when the first ship, passing the divine and human nature,

125

And deeply, that beginning, which he needs,
Finds not: e'en such was I, intent to scan
The novel wonder, and trace out the form,
How to the circle fitted, and therein
How placed: but the flight was not for my wing;
Had not a flash darted athwart my mind,
And, in the spleen, unfolded what it sought.

Here vigor failed the towering fantasy :
But yet the will rolled onward, like a wheel
In even motion, by the love impelled,
That moves the sun in heaven and all the stars.

130

135

126. Dante is endeavoring to solve the mys. vision, and his voyage ends. Yet the Poet is tery of the two natures in Christ, when a sudden content to have it so, since his will is in flash reveals it.

harmony with that of God. 132. His mind is overcome by the supreme

INDEX OF PROPER NAMES,

EITHER EXPRESSLY MENTIONED, OR SUPPOSED TO BE REFERRED TO IN

THE DIVINE COMEDY.

Abati, Bocca degli, H. xxxii. 105.

| Ahasuerus, Purg. xvii. 28.
Abati, Buoso degli, H. xxv. 131.

Ahitophel, H. xxviii. 133.
Abbagliato, H. xxix. 129.

Alagia, Purg. xix. 141.
Abel, H. iv. 53.

Alagna (or Anagni), Purg. xx. 86. Par. XXX.
Abraham, H. iv. 55.

145.
Absalom, H. xxviii. 132.

Alardo, H. xxviii. 17.
Abydos, Purg. xxviii. 74.

Alba, Par. vi. 38.
Accorso, H. xv. IIO.

Alberichi, Par. xvi. 87.
Accorso, Francesco d', H. xv. 111.

Alberigo. See Manfredi.
Achan, Purg. xx. 107.

Albero of Siena, H. xxix. 104.
Acheron, H. iii. 72; xiv. 111. Purg. ii. 100. Albert I. Purg. vi. 98. Par. xix. 114.
Achilles, H. v. 65; xii, 68; xxvi. 63; xxxi. 4. Alberti, Alberto degli, H. xxxii. 55.
Purg. ix. 32; xxi. 93.

Alberti, Alessandro degli, H. xxxii. 53.
Acone, Par. xvi. 64.

Alberti, Napoleone degli, H. xxxii. 53.
Acquacheta, H. xvi. 97.

Alberto, Abbot of San Zeno, Purg. xviii. 118.
Acquasparta, Par. xii. 115.

Albertus Magnus, Par. x. 95.
Acre, H. xxvii. 84.

Alcides, H. xxv. 30; xxxi. 123.
Adam, H. iii. 107; iv. 52. Purg. ix. 9; xi. 45; Alcmæon, Purg. xii. 46. Par. iv. 100.

xxix. 84; xxxii. 37; xxxiii. 62. Par. vii, 25; Aldobrandesco, Guglielmo, Purg. xi. 59.

xiii. 34, 77; xxvi. 82, 100; xxxii. 108, 122. Aldobrandesco, Omberto, Purg. xi. 58, 67.
Adamo of Brescia, H. xxx. 60, 103

Aldobrandi, Tegghiaio, H. vi. 79; xvi. 42.
Adige, H. xii. 4. Purg. xvi. 117. Par. ix. 44. Alecto, H. ix. 48.
Adimari, Par. xvi. 113.

Alessandro of Romena, H. xxx. 76.
Adrian V. Purg. xix. 97.

Alessio. See Interminei.
Adriatic, Par. xxi. 114.

Alexander the Great, H. xiv, 28.
Ægina, H. xxix. 58.

Alexander Pheræus, H. xii. 106.
Æneas, H. ii. 14, 34; iv. 119; xxvi. 61,92. Purg. Alexandria, Purg. vii. 137.

xviii. 135; xxi. 98. Par. vi. 3; xv. 26. Ali, H. xxviii. 32.
Æsop, H. xxiii. 5.

Alichino, H. xxi. 116; xxii. III.
Æthiop, Purg. xxvi. 18. Par. xix. 108. Alighieri, son of Cacciaguida, Par. xv. 86.
Africanus. See Scipio.

Alp, H. xx. 58.
Agamemnon, Par. v. 69.

Alphonso III. King of Aragon, Purg. vii. 116.
Agapete I. Par. vi. 16.

Alpine, Purg. xiv. 33; xxxiii. 110. Par. vi. 52.
Agatho, Purg. xxii. 105.

Alverna, Par. xi. 98.
Aghinulfo of Romena, H. xxx. 76.

Amata, Purg. xvii. 34.
Aglauros, Purg.. xiv. 142.

Amidei, Par. xvi. 135.
Agnello. See Brunelleschi.

Amphiaräus, H. xx. 31. Par. Iv. 100.
Agobbio, Oderigi d', Purg. xi. 79.

Amphion, H. xxxii. 11.
Agobbio, Purg. xi. 80.

Amyclas, Par. xi. 63.
Agostino, Par. xii. 122.

Anacreon, Purg. xxii, 105.
Aguglione, Baldo d', Par. xvi. 54..

| Ananias, Par. xxvi. 13.
463

Ananias, the husband of Sapphira, Purg. xx. | 65; xxxiii. 83. Purg. v. 123; xiv. 26. Par.
109.

xi. 99.
Anastagio, Purg. xiv. 109.

Arrigo. See Fifanti.
Anastasius, H. xi. 9.

Arrigucci, Par. xvi. 106.
Anaxagoras, H. iv. 135.

Arthur, H. xxxii. 59.
Anchises, H. i. 69; iv, 119; xxvi. 94. Par, xv. Aruns, H. xx. 43.
25; xix. 128.

Ascesi, Par. xi. 49.
Andes, Purg. xviii. 84.

Asciano, Caccia of, H. xxix. 126.
Andrea, da Sant', Giacomo, H. xiii. 134. Asdente, H. xx. 116.
Angelo. See Cagnano.

Asopus, Purg. xviii. 92.
Ann, Saint, Par, xxxii. 119.

Assyrians, Purg. xii. 54.
Annas, H. xxiii. 124.

Athamas, H. xxx. 4.
Anselm, Par. xii. 128.

Athens, H. xii. 17. Purg. vi. 141; xv. 96. Par.
Anselm, son of Count Ugolino de' Gherardeschi, xvii. 46.
H. xxxii. 48.

Atropos, H. xxxiii. 124.
Antæus, H. xxxi. 92, 103, 131,

Attila, H. xii. 134; xiii. 150.
Antandros, Par. vi. 69.

August, Purg. v. 38.
Antenor, Purg. v. 75.

Augustine, Saint, Par. x. 117; xxxii. 30.
Antenora, H. xxxii. 89.

Augustus, Par. xxx. 136. See Cæsar.
Antigone, Purg. xxii. 108.

Aulis, H. xx. 109
Antiochus, H. xix. 90.

Aurora, Purg. ii. 8; ix. 1.
Anthony, Saint, Par. xxix. 131.

Ausonia, Par. viii. 63.
Apennine, H. xvi. 96; xx. 63. Purg. v. 94; | Ausonian, Par. xi. 98.
xxx. 87. Par. xxi. 97.

Austrian, H. xxxii. 26.
Apollo, Purg. xx. 127. Par. i. 12; ii. 9. Aventine, H. xxv. 25.
Apulia, H. xxviii. 7. See Pouille.

Averroes, H. iv. 141.
Apulian, H. xxviii. 15.

Avicen, H. iv. 140.
Aquarius, H. xxiv. 2.

Azzo, Ubaldini of, Purg. xiv. 107.
Aquinum, Purg. xxii. 14. Par. x. 96; xiv. 6. Azzolino. See Romano.
Arab, Par. vi. 50.
Arachne, H. xvii. 18. Purg. xii. 39.

Babylonian, Par. xxiii. 129.
Aragonia, Purg. iii. 113.

Bacchiglione, H. xv. 115. Par. ix. 47.
Arbia, H. x. 84.

Bacchus, H. xx. 55. Purg. xviii. 93. Par. xiii.
Arca, Par. xvi. 90.

22.
Arcas, Par. xxxi. 30.

Bagnacavallo, Purg. xiv. 118.
Archiano, Purg. v. 93, 122.

Bagnoregio, Par. xii. 119.
Arctic, Par. xxxi. 28.

Balearic, H. xxviii. 79.
Ardelaffi. See Ordelaffi.

Baptist. See John.
Ardinghi, Par. xvi. 91.

Barbariccia, H. xxi. 118; xxii. 30, 57, 142.
Arethusa, H. xxv. 89.

Barbarossa. See Frederick.
Arezzo, H. xxii. 6; xxix. 103; xxx. 32. Purg. Bari, Par. viii. 64.
vi. 14; xiv. 49.

Barucci, Par. xvi. 102.
Argenti, Filippo, H. viii. 59.

Battifolle, Frederigo Novello da, Purg. vi. 17.
Argia, Purg. xxii. 109.

Beatrice, daughter of Folco Portinari, passim.
Argive, H. xxviii. 81.

Beatrice, Marchioness of Este, Purg. vůži. 73.
Argo, Par. xxxiii. 92.

Beatrix, wife of Charles I. King of Naples, Purg.
Argonauts, Par. ii. 17; xxxiii. gr.

vii. 129. Par. vi. 135.
Argus, Purg. xxix. 91; xxxii. 63.

Beccaria, H. xxxii. 116.
Ariadne, Par. xiii. 12.

Bede, Par. x. 127.
Aries, Purg. viii. 135; xxxii. 52. Par. i. 39; Belacqua, Purg. iv. 119.
xxviii. 108.

Belisarius, Par. vi. 25.
Aristotle, H. iv. 128; xi. 104. Purg. iii. 41. Bella, Giano della, Par. xvi. 130.
Par. viii. 125.

Bellincion. See Berti.
Arius, Par. xiii. 123.

Bello, Geri del, H. xxix. 26.
· Arles, H. ix. 111.

Belus, Par. ix. 93.
Arnaut. See Daniel.

Belzebub, H. xxxiv. 122.
Amo, H. xiii. 148; xv. 115; xxiii. 95; xxx. Benacus, H. xx. 60, 72, 75.

« PreviousContinue »