Page images

there are,

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

The voice again; or, like a gate of steel,

Achil. of this my privacy
Fronting the sun, receives and renders back

I have strong reasons.
His figure and his heat. I was much rapt in this ; Ulys. But 'gainst your privacy
And apprehended here immediately

The reasons are more potent and heroical.
The unknown Ajax.

'Tis known, Achilles, that yon are in love
Heavens, what a man is there! a very horse; With ove of Priam's daughters.
That has he knows not what. Nature, what things Achil. Ha! kuown?

Ulys. Is that a wonder?
Most abject in regard, and dear in use!

The providence, that's in a watehful state,
What things again most dear in the esteem, Knows almost every grain of Platus' gold,
And poor in worth! Now shall we see to-morrow Finds bottom in the uncomprehensive deeps,
An act that very chance doth throw upon him, Keeps place with thought, and almost, like the gods,
Ajax renown'd.o heavens, what some men do, Does thoughts unveil in their dumb cradles.
While some men leave to do!

There is a mystery (with whom relation
How some men creep in skittish Fortune's hall, Durst never meddle) in the soul of state,
While others play the idiots in her eyes!

Which hath an operation more divine,
How one man eats into another's pride,

Than breath, or pen, can give expressure to.
While pride is fasting in his wantonness!

All the commerce, that you have had with Troy,
To see these Grecian lords ! — why, even already As perfectly is ours, as yours, my lord;
They clap the lubber Ajax on the shoulder ; And better would it fit Achilles much,
As if his foot were on brave Hector's breast, To throw down Hector, than Polyxena.
And great Troy shrinking.

But it must grieve young Pyrrhus, now at home,
Achil. I do believe it: for they pass'd by me,

When fame shall in our islands sound her trump,
As misers do by beggars, neither gave to me And all the Greekish girls shall tripping sing:
Good word, nor look. What, are my deeds forgot? | Great Hlector's sister did Achilles win,
Ulys. Time hath, my lord , a wallet at his back, But our great Ajax bravely beat down him.
Wherein he puts almis for oblivion,

Farewell, my lord! I as your lover speak;
A great-siz’d monster of ingratitudes:

The fool slides o'er the ice, that you should break.
scraps are good deeds past, which are de-

(Exit. vour'd

Patr. To this effect, Achilles, have I mov'd you:
As fast, as they are made, forgot as soon,

A woman impudent and mannish grown
As done. Perseverance, dear my lord,

Is not more loath'd, than an eiseminate man
Keeps honour bri To have done, is to hang In time of action. I stand condemn’d for this;
Quite out of fashion, like a rusty mail

They think, my little stomach to the war,
In monumental mockery. Take the instant way! And your great love to me, restrains you thus.
For honour travels in a streight so narrow, Sweet, rouse yourself! and the weak wanton Cupid
Where one but goes abreast. Keep then the path! Shall from your neck unloose his amorous fold,
For emulation hath a thousand sons,

And, like a dew-drop from the lion's name,
That one by one pursue. If you give way,

Be shook to air.
Or hedge aside from the direct forthrighit,

Achil. Shall Ajax fight with Hector?
Like to an enter'd tide, they all rush by,

Patr. Ay; and, perhaps, receive much honour by
And leave you hindmost ;

Or, like a gallant horse fallen in first rank,

Achil. I see, my reputation is at stake;
Lie there for pavement to the abject rear,

My fame is shrewdly gor’d.
er-run and trampled on: then what they do in Patr. 0, then beware:

Those wounds healill, that men do give themselves.
Though less than yours in past, must o’ertop yours; Omission to do, what is necessary,
For time is like a fashionable host,

Seals a commission to a blank of danger;
That slightly shakes his parting guest by the hand, And danger, like an ague, subtly taints
And with his arms out-stretch'd, as he would fly, Even then, when we sit idly in the sun.
Grasps-in the comer. Welcome ever smiles, Achil. Go, call Thersites hither, sweet Patroclus !
And farewell goes out sighing. O, let not virtue seck I'll send the fool to Ajax, and desire him
Remuneration for the thing it was!

To invite the Trojan lords after the combat,
For beauty, wit,

To see us here unarm’d. I have a woman's longing,
High birth, vigour of bone, desert in service, An appetite that I am sick withal,
Love, friendship, charity, are subjects all To see great Hector in his weeds of peace,
To envious and calumniating time.

To talk with him, and to behold his visage,
One touch of nature makes the whole world kin, Even to my full of view. A labour sav'd!
That all, with one consent, praise new-born gawds,

Though they are made and moulded of things past; Ther. A wonder!
And give to dust, that is a little gilt,

Achil. What?
More laud than gilt o'er-dusted.

Ther. Ajax'goes up and down the field, asking for
The present eye praises the present object:

Then marvel not, thou great and complete man,

Achil. How so?
That all the Greeks begin to worship Ajax!

Ther. He must fight singly to-morrow with Hec-
Since things in motion sooner catch the eye, tor, and is so prophetically proud of an heroical
Than what not stirs. The cry went once on thee, cudgelling, that he raves in saying nothing.
And till it might; and yet it may again,

Achil. How can that be?
If thou would'st not entomb thyself alive,

Ther. Why, he stalks up and down, like a peacock,
And case thy repntation in thy tent;

a stride, and a stand: ruminates like an hostess, that Whose glorious deeds, but in these fields of late, hath no arithmetic, but her brain, to set down her Made emulous missions ’mongst the gods themselves, reckoning, bites his lip with a politic regard, as who And drave great Mars to faction.

should say: there were wit in this head, an 'twould

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

The The A d And Wil

17 Mos Afte То

Ac. Non I ha And H


Ac He

4 ds H. But W

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Consent upon the order of their fight,

And signify this loving interview
So be it!'either to the urtermost,

To the expecters of our Trojan part!
Or else a breath: the combatants being kin, Desire them home!-- Give me thy hand, my cousin !
Half stints their strife, before their strokes begin. I will go eat with thee, and see your knighits.

(Ajax and Hector enter the lists. Ajax. Great Agamemnon comes to meet ns here.
Ulys. They are oppos'd already.

Hect. The worthiest of them tell me name by name; Agam. What Trojan is that


that looks so But for Achilles, my own searching eyes

Shall find him by his large and portly size.
Ulys. The youngest son of Priam, a true knight; Agum. Worthy of arms! as welcome, as to one
Not yet mature, yet matchless, firm of word, That would be rid of such an enemy;
Speaking in deeds, and deedless in his tongue; But that's no welcome. Understand more clear,
Not soon provok'd, nor, being provok’d, soon calm’d: What's past, and what's to come, is strew'd with husks
His heart and hand both open, and both free; And formless ruin of oblivion ;
For what he has, he gives, what thinks, he shows; But in this extant moment, faith and troth,
Yet gives he not, till judgment guide his bounty, Strain'd purely from all hollow bias-drawing,
Nor dignifies an impair thought with breath: Bids thee, with most divine integrity,
Manly as Hector, but more dangerous:

From heart of very heart, great Hector, welcome!
For Hector, in his blaze of wrath, subscribes Hect. I thank thee, most imperious Agamemnon!
To tender objects; but he, in heat of action, Agam. My well-fam'd lord of Troy, no less to you!
Is more vindicative, than jealous love :

[To Troilus. They call him Troilus, and on him erect

Men. Let me confirm my princely brother's greetA second hope, as fairly built, as Hector.

ing! Thus says Aeneas : one, that knows the youth You brace of warlike brothers, welcome hither! Even to his inches, and, with private soul,

Hect. Whom must we answer? Did in great llion thus translate him to me. Men. The noble Menelaus.

{Alarun. Hector and Ajax fight. Ilect. O you, my lord? by Mars his gauntlet, thanks!
Agam. They are in action.

Mock not, that I affect the untreaded oath;
Nest. Now, Ajax, hold thine own!

Your quondam wife swears still by Venus' glore:
Tro. Hector, thou sleep’st;

She's well, but bade me not commend her to you.
Awake thee!

Men. Name her not now, sir! she's a deadly theme.
Agam. His blows are well dispos’d: - there, Ajax! Hect. 0, pardon ; J offend!
Dio. You must no more. [Trumpets cease. Nest, I have, thou gallant Trojan, seen thee oft,
Aene. Princes, enough, so please you!

Labouring for destiny, make cruel way,
Ajax. I am not warm yet, let us fight again. Through ranks of Greekish youth: and I have seen
Dio. As Hector pleases.

Hect. Why then, will I no more:-

As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed,
Thou art, great lord, my father's sister's son, Despising many forfeits and subduements,
A cousin-german to great Priam's seed;

When thou hast hung thy advanced sword i'the air,
The obligation of our blood forbids

Not letting it decline on the declin'd;
A gory emulation 'twixt us twain:

That I have said to some my standers-by,
Were thy commixtion Greek and Trojan so, Lo, Jupiter is yonder, dealing life!
That thou could'st say: This hand is Grecian all, And I have seen thee pause, and take thy breath,
And this is Trojan, the sinews of this leg When that a ring of Greeks have hemmd thee in,
All Greek, and this all Troy, my mother's blood Like an Olympian wrestling: this have I seen;
Runs on the dexter cheek, and this sinister But this thy countenance, still lock'd in steel,
Bounds-in my father's : by Jove multipotent, I never saw till now. I knew thy grandsire,
Thou should'st not bear from

me a Greekish member, And once fought with him: he was a soldier good;
Wherein my sword had not impressure made But, by great Mars, the captain of us all,
of our rank feud. But the just gods gainsay, Never like thee. Let an old man embrace thee,
That any drop, thou borrow'st from thy mother, And, worthy warrior, welcome to our tents!
My sacred aunt, should by my mortal sword

Aene, 'Tis the old Nestor,
Be drain'd. Let me embrace thee, Ajax!

Hect. Let me embrace thee, good old chronicle!
By him that thunders, thou hast lusty arms; Thou hast so long walk'd hand in hand with time:-
Hector would have them fall upon him thus : Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee.
Cousin, all honour to thee!

Nest. I would, my arms could match thee in con-. Ajux. I thank thee, Hector:

Thou art too gentle, and too free a man.

As they contend with thee in courtesy.
I came to kill thee, .cousin, and bear hence

Hect. I would, they could.
A great addition earned in thy death.

Nest. Ha!
Tiect. Not Neoptolemus so mirable

By this white beard, I'd fight with thee 10-morrow, (On whose bright crest Fame with her loud'st Oyes Well, welcome, welcome! I have seen the time Gries, This is he,) could promise to himself

Ulys. I wonder now, how yonder city stands,
A thought of added honour torn from lector. When we have here her base and pillar by us:

Aene. There is expectance here from both the sides, Hect. I know your favour, lord Ulysses, well,
What further you will do.

Ah, sir, there's many a Greek and Trojan dead, llect. We'll answer it;

Since first I saw yourself and Diomed
The issue is embracement:~Ajax, farewell! Iu llion, on your Greekish embassy.

Ajax. If i might in entreaties find success, Ulys. Sir, í foretold you then what would ensue :
(As seld I have the chance,) I would desire My prophecy is but half his journey yet;
My famous cousin to our Grecian tents.

For yonder walls, that pertly front your town,
Dio. 'Tis Agamemnon's wish: and great Achilles Yon towers, whose wanton tops do buss the clouds,
Doth long to see unarm’d the valiant Hector. Must kiss their own feet.
IIect. Aeneas, call my brother Troilus to me,

Hect. I must not believe you:

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]

There they stand yet; and modestly I think, To bring me thither?
The fall of every Phrygian stone will cost

Ulys. You shall command me, sir.
A drop of Grecian blood. The end crowns all; As gentle tell me, of what honour was
And that old common arbitrator, time,

This Cressida in Troy? Had she no lover there,
Will one day end it.

That wails her absence?
Ulys. So to him we leave it.

Tro. 0, sir, to such as boasting show their scars,
Most gentle, and most valiant Hector, welcome! A mock is due. Will you walk on, my lord ?
After the general, I beseech you next

She was belov'd, she lov’d; she is, and doth:
To feast with me, and see me at my tent.

But, still, sweet love is food for fortune's tooth.
Achil. I shall forestall thee, lord Ulysses, thou! -

Now, Hector, I have fed mine eyes on thee;
I have with exact view perus’d thee, Hector,
And quoted joint by joint.

Аст V.
Hect. Is this Achilles ?

SCENE I.– The Grecian camp. Before Achilles'
Achil. I am Achilles.

Hect. Stand fair, I pray thee : let me look on thee!

Enter Achilles and PATROCLUS.
Achil. Behold thy fill!

Achil. l'll heat his blood with Greekislı wine to-
Hect. Nay, I have done already.

Achil. Thou art too brief; I will the second time, which with my scimitar I'II cool to-morrow.
As I would buy thee, view thee limb by limb. Patroclus, let us feast him to the height!
Hect. 0, like a book of sport thou’lt read me o'er; Patr. Here comes Thersites.
But there's more in me, than thou understand’st.

Why dost thou so oppress me with thine eye? Achil. How now, thour core of envy,
Achil. Tell me, you heavens, in which part of his Thou crusty batch of nature, what's the news?

Ther. Why, thou picture of what thou seemest, and
Shall I destroy him ? whether there, there, or there ? idol of idiot-worshippers, here's a letter for thee.
That I may give the local wound a name,

Achil. From whence, fragment?
And make distinct the very breach, whereout Ther. Why, thou full dish of fool, from Troy.
Hector's great spirit flew. Answer me, heavens! Patr. Who keeps the tent now?

Hect. It would discredit the bless'd gods, proud man, Ther. The surgeon's box, or the patient's wound.
To answer such a question. Stand again!

Patr. Well said, Adversity! and what need these
Think'st thou to catch my life so pleasantly,

tricks? As to prenominate in nice conjecture,

Ther. Pr'ythee, be silent, boy! I profit not by thy Where thou wilt hit me dead?

talk: thou art thought to be Achilles' male varlet. Achil. I tell thee, yea.

Patr. Male varlet, you rogue! what's that?
Hect. Wert thou an oracle to tell me so,

Ther. Why, his masculine whore. Now the rotten
I'd not believe thee. Henceforth guard thee well! diseases of the south, the guts-griping, ruptures,
For I'll not kill thee there, nor there, nor there; catarrhs, loads o' gravel i’ the back, lethargies, cold
But, by the forge, that stithied Mars his helm, palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing lungs,
I'll kill thee every where, yea, o'er and o'er. - bladders full of imposthume, sciaticas, lime-kilns i’
You wisest Grecians, pardon me this brag, the palm, incurable bone-ach, and the rivelled fee-
His insolence draws fòlly from my lips !

simple of the tetter, take and take again such preBut I'll endeavour deeds to match these words, posterous discoveries ! Or may I never

Patr. Why, thou damnable box of envy, thou, what
Ajax. Do not chafe thee, cousin !

meanest thou to curse thus?
you, Achilles, let these threats alone,

Ther. Do I curse thee?
Till accident, or purpose, bring you to't:

Patr. Why, no, you ruinous butt; you whoreson

have every day enough of Hector, indistinguishable cur, no. If

you have stomach; the general state, I fear, Ther. No? why art thou then exasperate, thou Can scarce entreat you to be odd with him. idle immaterial skein of sleive silk, thou green sarHect. I pray you, let us see you in the field ! cenet flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal's We have had pelting wars, since you refus'd purse, thou? Ah, how the poor world is pestered The Grecians' cause.

with such water-flies, diminutives of nature!
Achil. Dost thou entreat me, Hector ?

Patr. Out, gall!
To-morrow, do I meet thee, fell as death;

Ther. Finch-egg!
To-night, all friends.

Achil. My sweet Patroclus, I am thwarted quite
TIect. Thy hand upon that match!

From my great purpose in to-morrow's battle.
4gam. First, all you peers of Greece, go to my tent! Here is a letter from queen Hecuba,
There in the full convive we: afterwards,

A token from her daughter, my fair love,
As Hector's leisure and your bounties shall Both taxing me, and gaging me to keep
Concur together, severally entreat him.

An oath, that I have sworn. I will not break it.
Beat loud the tabourines, let the trumpets blow,

Fall, Greeks! fail, fame! honour, or go, or stay!
That this great soldier may his welcome know! My major vow lies here, this I’NI obey.

(Exeunt all but Troilus and Ulysses. Come, come, Thersites, help to trim my tent!
Tro. My lord Ulysses, tell me, I beseech you, This night in banqueting must all be spent.
In what place of the field doth Calchas keep? Away, Patroclus! (Exeunt Achilles and Pairoclus.
Ulys. At Menelaus' tent, most princely Troilus ! Ther. With too much blood, and too little brain,
There Diomed doth feast with him to-night, tliese two may run mad; but if with too much brain,
Who neither looks upon the heaven, nor earth, and too little blood, they do, I'll be a curer of mad-
But gives all gaze and bent of amorous view men. Here's Agamemnon, - an honest fellow enough,
On the fair Cressid.

and one that loves quails; but he has not so much Tro. Shall I, sweet lord, be bound to yon so much, brain, as ear-wax: and the goodly transformation of After we part from Agamemnon's tent,

Jupiter there, his brother, the bull, the primitive

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]



me do?

sweet sewer.

AL statue, and oblique memorial of cuckolds; a thrifty, Cres. Now, my sweet guardian ! - Hark! a word shoeing-horn in a chaio, hanging at his brother's leg,

with you!

[1Vhispers. to what form, but that he is, should wit larded Tro. Yea, so familiar!

T with malice, and malice forced with wit, turn him to?) Ulys. She will sing any man at first sight.

7 To an ass, were nothing; he is both ass and ox; to Ther. And any man may sing her, if he can take an ox, were nothing; be is both ox and ass. To be her cliff; she's voted.

7 a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an Dio. Will you remember? owl, a pullock, or a herring without a roe, I would Cres. Remember? -— yes. not care; but to be Menelaus I would conspire Dio. Nay, but do then;

He against destiny. Ask me not, what I would be, if I And let your mind be coupled with your words! were not Thersites ; for I care not to be the louse of a Tro. What should she remember?

C lazar, so I were not Menelaus. -- Hey-day! spirits Ulys. List! and fires !

Cres. Sweet honey Creek,tempt meno more to folly!

in Enter Hector, Troilus, Ajax, AGAMEMNON, ULYSSES, Ther. Roguery! Neston, MEXELAUS, and Diomed, with lights. Dio. Nay, then,

1 Agam. We go wrong, we go wrong. Cres. I'll tell you what.

I Ajax. No, yonder 'tis;

Dio. Pho! pho! come, tell a pin. You are for-
There, where we see the lights.
Hect. I trouble you.
Cres. In faith, I cannot. What would you have

TI Ajox. No, not a whit. l'lys. Here comes himself to guide you.

Ther. A juggling trick, to be secretly open.

Dio. What did you swear,you would bestow on me?
Achil. Welcome,brave Hector ! welcome,princes all! Cres. I pry'thee, do not hold me to mine oath!
Agun. So now, fair prince of Troy, I bid good nig it. Bid me do any thing but that, sweet Greek !
Ajax commands the guard to tend on you.

Dio. Good night!
Hect. Thanks and good night,to the Greeks' general! Tro. Hold, patience!
Men. Good night, my lord!

Ulys. How now, Trojan? Hect. Good night, sweet Menelaus !

Cres. Diomed, Ther, Swect draught! Sweet, quoth’a! sweet sink, Dio. No, no, good niglit! I'll be your fool no more.

Tro, Thy better must.
Achil. Good night,

Cres. Hark! one word in your ear!
And welcome, both to those that go, or tarry! Tro. O plague and madness !
Agam, Good night!

Ulys. You are mov'd, prince; let us depart, I pray
[Exeunt Agamemnon and Menelaus. you,
Achil. Old Nestor tarries; and you too, Diomed, Lest your displeasure should enlarge itself
Keep Hector company an hour or two!

To wrathful terms: this place is dangerous;
Dio. I cannot, lord; I have important business, The time right deadly; I beseech you, go!
The tide whereof is now.-- Good night, great Hector ! Tro. Behold, I pray you!
Hect. Give me your hand !

Ulys. Now, good my lord, go off!
Uly's. Follow his torch, he goes

You flow to great destruction; come, my To Calchas' tent; I'll keep you company.

Tro. I prythee, stay!

[Aside to Troilus. Ulys. You have not patience; come! Tro. Sweet sir, you honour me.

Tro. I pray you, stay! by hell, and all hell's torHect. And so good night!

[Exii Diomed; Ulysses and Troilus fol- I will not speak a word!

Dio. And so, good night!
Achil, Come, come, enter my tent!

Cres. Nay, but you part in anger. (Creunt Achilles, llector, Ajax, and Nestor. Tro. Doth that grieve thee? Ther. That same Diomed's a false-hearted rogue, O wither'd truth! a most unjust knave; I will no more trust him, when Ulys. Why, how now, lord? he leers, than I will a serpent, when he hisses : he Tro. By Jove, will spend his mouth, and promise, like Brabler the I will be patient. hound; but when he performs, astronomers fore- Cres. Guardian !- why, Greek! tellit; it is prodigious, there will come some change; Dio. Pho, pho! adieu; you palter ! the sun borrows of the moon, when Diomed keeps Cres. In faith, 1 do not; come hither once again his word. I will rather leave to see Hector, than not Ulys

. You shake, my lord, at something; will you go? to dog him : they say, he keeps a Trojan drab, and You will break out. uses the traitor Calchas' tent: I'll after.

Nothing Tro. She strokes his cheek!
but lechery! all incontinent varlets ! (Exit. Ulys. Come, come!

Tro. Nay, stay! by Jove, I will not speak a word!
SCENE II. The same. Before Calcnas' tent. There is between my will and all offences
Enter Diomedes.

A guard of patience;
Dio. What, are you up here, ho ? speak!

Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and
Gal. [1ithin.] Who calls ?

potatoe singer, tickles these together! Fry, lechers, Dio. Diomed. Calchas, I think. - Where's your fry! daughter?

Dio. But will


then ? Cal. (Within.] She comes to you.

Cres. In faith, I will, la; never trast me else! Enter Troilus" and Ulysses, at a distance; after Dio. Give me some token for the surety of its them. THERSITES.

Cres. I'll fetch yon one.
Ulys. Stand, where the torch may not discover us! Ulys. You have sworn patience.
Enter Cressida.

Tro. Fear me not, my lord !
Tro. Cressid come forth to him!

I will not be myself, nor have cognition
Dio. How now, my charge?

of what I feel; I am all patience.


[ocr errors]

stay a little while!

[ocr errors]


shall not;

[merged small][ocr errors][merged small]

Re-enter Cressida.

That doth invert the attest of eyes and ears;
Ther. Now the pledge; now, now, now!

As if those organs had deceptious functions,
Cres. Here, Diomed, keep this sleeve !

Created only to calumniate.
Tro. O beauty! where's thy faith?

Was Cressid here?
Ulys. My lord, -

Ulys. I cannot conjure, Trojan.
Tro. I will be patient; outwardly I will.

Tro. She was not, sure.
Cres. You look upon that sleeve; behold it well !-- Ulys. Most sure she was.
He lov'd me O false wench! - Give't me again. Tro. Why, my negation hath no taste of madness.
Dio. Who was't?

Ulys. Nor mine, my lord! Cressid was here but now.
Cres. No matter, now I have't again.

Tro. Let it not be believ'd for womanhood!
I will not meet with you to-morrow night: Think, we had mothers; do not give advantage
I pr’ythee, Diomed, visit me no more!

To stubborn critics — apt, without a theme,
Ther. Now she sharpens. --Well said, whetstone. For depravation, - to square the general sex
Dio. I shall have it.

By Cressid's rule: rather think this not Cressid. Cres. What, this?

Ulys. What hath she done, prince, that can soil Dio. Ay, that.

our mothers? Cres. 0, all you gods ! - O pretty pretty pledge ! Tro. Nothing at all, unless that this were she. Thy master now lies thinking in his bed

Ther. Will he swagger himself out on's own eyes ? of thee, and me; and sighs, and takes my glove, Tro. This she? no, this is Diomed's Cressida : And gives memorial dainty kisses to it,

If beauty have a soul, this is not she;
As I kiss thee.- Nay, do not snatch it from me; If souls guide vows, if vows be sanctimony,
He, that'takes that, must take my heart withal. If sanctimony be the gods' delight,
Dio. I had your heart before, this follows it. If there be rule in unity itself,
Tro. I did swear patience.

This was not she. O madness of discourse,
Cres. You shall not have it, Diomed : 'faith, you That cause sets up with and against itself!

Bi-fold authority! where reason can revolt
I'll give you something else.

Without perdition, and loss assume all reason
Dio. I will have this; whose was it?

Without revolt; this is, and is not, Cressid!
Cres, 'Tis no matter.

Within my soul there doth commence a fight
Dio. Come, tell me whose it was.

of this strange nature, that a thing inseparate Cres. 'Twas one's that lov'd me better than you will. Divides more wider, than the sky and earth ; But, now you have it, take it.

And yet the spacious breadth of this division
Dio. Whose was it?

Admits no orifice for a point, as subtle
Cres. By all Diana's waiting-women yonder, As is Arachne's broken woof, to enter.
And by herself, I will 'not tell you whose. Instance, o instance! strong as Pluto's gates ;

Dio. To-morrow will I wear it on my helm ; Cressid is mine, tied with the bonds of heaven:
And grieve his spirit that dares not challenge it. Instance, o instance! strong as heaven itself ;

Tro. Wert thou the devil, and wor'st it on thy horn, The bonds of heaven are slipp’d, dissolv'd, and loos’d;
I should be challeng'd.

And with another knot, five-finger tied,
Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past! - and yet it The fractions of her faith, orts of her love,

The fragments, scraps, the bits, and greasy reliques
I will not keep my word.

Of her o'er-eaten faith, are bound to Diomed.
Dio. Why then, farewell!

Ulys. May worthy Troilus be half-attach'd
Thou never shalt mock Diomed again!

With that which here his passion doth express?
Cres. Yon shall not go:- one cannot speak a word, Tro. Ay, Greek; and that shall be divulged well
But it straight starts you.

In characters as red, as Mars his heart
Dio. I do not like this fooling.

Inflam'd with Venus; never did young man fancy
Ther. Nor I, by Pluto : but that, that likes not you, With so eternal and so fix'd a soul.
pleases me best.

Hark, Greek! - As much as I do Cressid love,
Dio. What, shall I come? the hour?

So much by weight hate I her Diomed:
Cres. Ay, come! - O Jove!

That sleeve is mine, that he'll bear on his helm;
Do come! - I shall be plagu’d.

Were it a casque compos’d by Vulcan's skill,
Dio. Farewell till then !

My sword should bite it: not the dreadful spout,
Cres. Good night! I pr’ythee, come

Which shipmen do the hurricano call,

[Exit Diomedes. Constring'd in mass by the almighty sun,
Troilus, farewell! one eye yet looks on thee; Shall dizzy with more clamour Neptune's ear
But with my heart the other eye doth see. In his descent, than shall my prompted sword
Ah! poor our sex! this fault in us I find,

Falling on Diomed.
The error of our eye directs our mind :

Ther. He'll-tickle it for his concupy.
What error leads, must err; 0 then conclude, Tro. O Cressid! 0 false Cressid ! false, false, false!
Minds, sway'd by eyes, are full of turpitude. Let all untruths stand by thy stained name,

(Exit Cressida. And they'll seem glorious.
Ther. A proof of strength she could not publish more, Ulys. 0, contain yourself;
Unless she said, My mind is now turn'd whore. Your passion draws ears hither.
Ulys. All's done, my lord !

Tro. It is.

Aene. I have been seeking you this hour, my lord !
Ulys. Why stay we then ?

Hector, by this, is arming him in Troy;
Tro. To make a recordation to my soul

Ajax, your guard, stays to conduct you home.
Of every syllable, that here was spoke.

Tro. Have with you, prince! - My courteous lord,
But, if I tell how these two did co-act,

Shall I not lie in publishing a truth?

Farewell, revolted fair!-and, Diomed,
Sith yet there is a credence in my heart, Stand fast, and wear a castle on thy head!
An esperance so obstinately strong,

Ulys. I'll bring you to the gates.

is not ;

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

« PreviousContinue »