The Essays of Montaigne, Volume 4

Front Cover
Harvard University Press, 1925 - French literature

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 16 - Qui oStera aux muses les imaginations amoureuses, leur desrobera le plus bel entretien qu'elles ayent et la plus noble matière de leur ouvrage ; et qui fera perdre à l'amour la communication et service de la poésie, l'affoiblira de ses meilleures armes...
Page 43 - Nam tu sola potes tranquilla pace iuvare mortalis, quoniam belli fera moenera Mavors armipotens regit, in gremium qui saepe tuum se reicit aeterno devictus vulnere amoris, atque ita suspiciens tereti cervice reposta pascit amore avidos inhians in te, dea, visus, eque tuo pendet resupini spiritus ore.
Page 232 - Felix qui potuit rerum cognoscere causas, Atque metus omnes, et inexorabile fatum Subjecit pedibus, strepitumque Acherontis avari.
Page 301 - Quis deus hanc mundi temperet arte domum, Qua venit exoriens, qua deficit, unde coactis Cornibus in plenum menstrua luna redit...
Page 72 - Battiadae, ne tua dicta vagis nequiquam credita ventis effluxisse meo forte putes animo, ut missum sponsi furtivo munere malum 20 procurrit casto virginis e gremio, quod miserae oblitae molli sub veste locatum, dum adventu matris prosilit, excutitur; atque illud prono praeceps agitur decursu, huic manat tristi conscius ore rubor.
Page 207 - If others examined themselves attentively, as I do, they would find themselves, as I do, full of inanity and nonsense. Get rid of it I cannot without getting rid of myself.
Page 263 - I underwent the inconveniences that moderation brings along with it in such diseases ; I was curried on all hands ; to the Ghibelline I was a Guelph ; to the Guelph a Ghibelline.
Page 17 - Elle represente je ne sçay quel air plus amoureux que l'amour mesme. Venus n'est pas si belle toute nue, et vive, et haletante, comme elle est icy chez Virgile : Dixerat, et niveis hinc atque hinc diva lacertis Cunctantem amplexu molli fovet.
Page 15 - Je m'ennuie que mes Essais servent les dames de meuble commun seulement, et de meuble de sale. Ce chapitre me fera du cabinet.
Page 17 - L'amour hait qu'on se tienne par ailleurs que par luy, et se mesle lâchement aux accointances qui sont dressées et entretenues soubs autre titre, comme est le mariage : l'aliance, les moyens, y poisent par raison, autant ou plus que les graces et la beauté. On ne se marie pas pour soy, quoi qu'on die ; on se marie autant ou plus pour sa posterité, pour sa famille.

Bibliographic information