« PreviousContinue »
Thyr. So, haply, are they friends to Antony.
Eno. He needs as many, sir, as Cæsar has; Or needs not us. If Cæsar please, our master Will leap to be his friend: For us, you know, Whose he is, we are; and that's, Cæsar's. Thyr.
So.Thus then, thou most renown'd; Cæsar entreats, Not to consider in what case thou stand'st, Further than he is Cæsar. Cleo.
Go on: Right royal. Thyr. He knows, that you embrace not Antony As you did love, but as you fear’d him. Cleo.
O! Thyr. The scars upon your honour, therefore, he Does pity, as constrained blemishes, Not as desery'd. Cleo.
He is a god, and knows What is most right: Mine honour was not yielded, But conquer'd merely. Eno.
To be sure of that, [Aside. I will ask Antony.—Sir, sir, thou’rt so leaky, That we must leave thee to thy sinking, for Thy dearest quit thee.
[Exit ENOBARBUS. Thyr.
Shall I say to Cæsar
What's your name?
Most kind messenger,
Tell him, from his all-obeying breath I hear
'Tis your noblest course.
Your Cæsar's father
Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. Ant.
Favours, by Jove that thunders! What art thou, fellow? Thyr.
One, that but performs The bidding of the fullest man,' and worthiest To have command obey'd. Eno.
You will be whipp'd. Ant. Approach, there:—Ay, you kite!--Now
gods and devils ! Authority melts from me; Of late, when I cry'd, ho! Like boys unto a muss,” kings would start forth, And
cry, Your will? Have you no ears? I am
Eno. "'Tis better playing with a lion's whelp,
Moon and stars! Whiphim :-Were't twenty of the greatest tributaries
• Tell him, from his all-obeying breath, &c.] AU-obeying breath is, in Shakspeare's language, breath which all obey. Obeying for obeyed. So, inerpressive for inerpressible, delighted for delighting, &c.
Give me gruce-] Grant me the favour.
the fullest man,] The most complete, and perfect. ? Like boys unto a muss,] i. e. a scramble.
That do acknowledge Cæsar, should I find them
Thyr. Mark Antony,-
Tug him away: being whipp'd,
[Exeunt Attend. with THYREUS. You were half blasted ere I knew you :-Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome, Forborne the getting of a lawful race, And by a gem of women, to be abus'd By one that looks on feeders?' Cleo.
Good my lord, Ant. You have been a boggler ever :But when we in our viciousness grow hard, (O misery on't!) the wise gods seel our eyes; In our own filth drop our clear judgments; make us Adore our errors; laugh at us, while we strut To our confusion. Cleo.
O, is it come to this? Ant. I found you as a morsel, cold upon Dead Cæsar's trencher: nay, you were a fragment Of Cneius Pompey's; besides what hotter hours, Unregister'd in vulgar fame, you have Luxuriously pick'd out::—For, I am sure, Though you can guess what temperance should be,
a gem of women,] beautiful horses, rich garments, &c. in Chapman's translations, are frequently spoken of as gems. " A jewel of a man," is a phrase still in use among the vulgar.
By one that looks on feeders?] A feeder, or an eater, was anciently the term of reproach for a servant. One who looks on feeders, is one who throws away her regard on servants, such as Antony would represent Thyreus to be.
5 Luxuriously pick'd out:) Luxuriously means wantonly.
You know not what it is.
Wherefore is this?
Re-enter Attendants, with ThyReus. 1 Att. Soundly, iny lord. Ant.
Cry'd he? and begg'd he pardon? 1 Att. He did ask favour.
Ant. If that thy father live, let him repent Thou wast not made his daughter; and be thou sorry To follow Cæsar in his triumph, since Thou hast been whipp'd for following him: hence
forth, The white hand of a lady fever thee, Shake thou to look on't.-Get thee back to Cæsar, Tell him thy entertainment: Look, thou say, He makes me angry with him: for he seems Proud and disdainful; harping on what I am; Not what he knew I was: He makes me angry; And at this time most easy 'tis to do't; When my good stars, that were my former guides, Have empty left their orbs, and shot their fires Into the abism of hell. If he mislike My speech, and what is done; tell him, he has Hipparchus, my enfranchis'd bondman, whom
6 The horned herd! It is not without pity and indignation that the reader of this great poet meets so often with this low jest, which is too much-a favourite to be left out of either mirth or fury.
He may at pleasure whip, or hang, or torture,
Alack, our terrene moon Is now eclips'd; and it portends alone The fall of Antony ! Cleo.
I must stay his time. Ant. To flatter Cæsar, would you mingle eyes With one that ties his points ? Cleo.
Not know me yet? Ant. Cold-hearted toward me? Cleo.
Ah, dear, if I be so, From my cold heart let heaven engender hail, And poison it in the source; and the first stone Drop in my neck: as it determines, so Dissolve my life! The next Cæsarion smite! '. Till, by degrees, the memory of my womb, Together with my brave Egyptians all, By the discandying of this pelleted storm, Lie graveless; till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! Ant.
I ain satisfied. Cæsar sits down in Alexandria; where I will oppose his fate. Our force by land Hath nobly held; our sever'd navy too Have knit again, and fleet,” threat'ning most sealike. Where hast thou been, my heart?-Dost thou hear,
lady? If from the field I shall return once more
to quit me:) To repay me this insult; to requite me. 8 With one that ties his points?] i. e. with a menial attendant. Points were laces with metal tags, with which the old trunkhose were fastened.
as it determines,] That is, as the hailstone dissolves.
The next Cæsurion smite !] Cæsarion was Cleopatra's son by Julius Cæsar.
and fleet, -] Float and feet were synonymous.