Page images
PDF
EPUB

To end the one of us; and would to God,

Thy name in arms were now as great as mine!

P. Hen. I'll make it greater, ere I part from thee; And all the budding honours on thy crest

I'll crop, to make a garland for my head.
Hot. I can no longer brook thy vanities.

Enter FALSTAFF.

[They fight.

Fal. Well said, Hal! to it, Hal!-Nay, you shall find no boy's play here, I can tell you.

Enter DOUGLAS; he fights with FALSTAFF, who falls down as if he were dead, and exit DOUGLAS. HOTSPUR is wounded, and falls.

Hot. O, Harry! thou hast robb'd me of my youth.

I better brook the loss of brittle life,

Than those proud titles thou hast won of me;

They wound my thoughts worse than thy sword my flesh':-
But thought's the slave of life, and life time's fool;
And time, that takes survey of all the world,

Must have a stop. O! I could prophesy,

But that the earthy and cold hand of death

Lies on my tongue.-No, Percy, thou art dust,
And food for-

[Dies.

P. Hen. For worms, brave Percy. Fare thee well', great heart!

Ill-weav'd ambition, how much art thou shrunk!

When that this body did contain a spirit,

A kingdom for it was too small a bound;

But now, two paces of the vilest earth

Is room enough :-this earth that bears thee dead',

the 4to, 1598, in which the passage ran "Nor shall it, Harry." If so, it must have been a correction made as the first edition of the drama went through the press. We have seen no copy with this peculiarity.

8 Well SAID, Hal!] i. e. "Well done, Hal!" See "As You Like It," Vol. ii. p. 380. It was a very common perversion.

9 - worse than THY sword my flesh :] So every 4to, excepting that of 1613, which has the for "thy," and is followed by the folio, 1623: not so the corr. fo. 1632, where the is changed to "thy." Lower down it amends earth, of the 4to, 1613, and of the folio, 1623, to "earthy" of the earlier 4tos.

2

1 Fare thee well,] The folio, 1623, contrary to all authority, omits "thee." this earth that bears THEE dead,] This is doubtless the true reading, by which the antithesis is preserved. All the copies, 4to. and folio, anterior to the

Bears not alive so stout a gentleman.

If thou wert sensible of courtesy,

I should not make so dear a show of zeal' :—
But let my favours hide thy mangled face,
And, even in thy behalf, I'll thank myself
For doing these fair rites of tenderness.
Adieu, and take thy praise with thee to heaven:
Thy ignomy sleep with thee in the grave,
But not remember'd in thy epitaph !—

[Seeing FALSTAFF on the ground.
What, old acquaintance! could not all this flesh
Keep in a little life? Poor Jack, farewell:
I could have better spar'd a better man.
O! I should have a heavy miss of thee,
If I were much in love with vanity.
Death hath not struck so fat a deer to-day,
Though many dearer, in this bloody fray.-
Embowell'd will I see thee by and by;
Till then, in blood by noble Percy lie.

[Exit.

Fal. [Rising.] Embowelled! if thou embowel me to-day, I'll give you leave to powder me, and eat me too, to-morrow. 'Sblood! 'twas time to counterfeit, or that hot termagant Scot had paid me scot and lot too. Counterfeit? I lie; I am no counterfeit : to die, is to be a counterfeit; for he is but the counterfeit of a man, who hath not the life of a man; but to counterfeit dying, when a man thereby liveth, is to be no counterfeit, but the true and perfect image of life indeed. The better part of valour is discretion, in the which better part I have saved my life.-'Zounds! I am afraid of this

4to. of 1639, read, "bears the dead," but in old MSS. "thee" was often written the, and hence the original and long existing error.

3 I should not make so DEAR a show of zeal:] So the 4to, 1598: other editions poorly substitute great for “dear.”

Thy IGNOMY] The word "ignomy" (of course abridged from ignominy for the sake of the verse) has occurred in "Measure for Measure," A. ii. sc. 4. It is also found in "Troilus and Cressida," A. v. sc. 11. The 4tos. of 1598, 1599, and 1639 here have ignominy, and those of 1608 and 1613, as well as the folio, "ignomy." Mr. Singer says, incautiously, that "the 4tos read ignominy," when, in fact, two of them have "ignomy."

— I'll give you leave to POWDER me,] To" powder" was the old word for to salt, and is not yet entirely out of use in some parts of the kingdom. The country people in the lower part of Surrey still speak of “powdered beef," as well as of "corned beef."

6 I LIE; I am no counterfeit :] The 4to, 1613, and the folio, 1623, omit “I lie." It is found in all the previous editions of 1598, 1599, 1604, and 1608, but the folio took its text from that of 1613.

gunpowder Percy, though he be dead. How, if he should counterfeit too, and rise? By my faith', I am afraid he would prove the better counterfeit. Therefore I'll make him sure; yea, and I'll swear I killed him. Why may not he rise, as well as I? Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me therefore, sirrah, with a new wound in your thigh come you along with me. [He takes HOTSPUR on his back.

Re-enter Prince HENRY and Prince JOHN.

P. Hen. Come, brother John; full bravely hast thou

flesh'd

Thy maiden sword.

P. John.

Did

But, soft! whom have we here?

you not tell me this fat man was dead?

P. Hen. I did; I saw him dead, breathless, and bleeding

On the ground.

Art thou alive? or is it phantasy

That plays upon our eyesight? I pr'ythee, speak ;

We will not trust our eyes without our ears.

Thou art not what thou seem'st.

Fal. No, that's certain: I am not a double man; but if I be not Jack Falstaff, then am I a Jack. There is Percy [Throwing down the body']. If your father will do me any honour, so; if not, let him kill the next Percy himself. I look to be either earl or duke, I can assure you.

P. Hen. Why, Percy I killed myself, and saw thee dead. Fal. Didst thou?-Lord, lord, how this world is given to lying! I grant you I was down and out of breath, and so was he; but we rose both at an instant, and fought a long hour by Shrewsbury clock. If I may be believed, so; if not, let them

7 By my faith,] These expletives, as well as ""Sblood!" and ""Zounds!" above, are omitted in the folio; and Malone, who introduced the others, rejected "by my faith," without notice, from his text.

8 - a double man ;] "That is," says Johnson, "I am not Falstaff and Percy together, though having Percy on my back, I seem double." In Falstaff's next speech, the 4to, 1613, and the folio, 1623, read "Lord, lord, how the world."

9 Throwing down the body.] This stage-direction is found no where but in my corr. fo. 1632, and Mr. Singer (perhaps not thinking the point worth notice, although it alters the whole business of the scene) has copied it without observation. It shows what was the practice of our old stage, and what certainly ought to have been the practice on our modern stage, viz. that Falstaff, instead of keeping the corpse of Percy on his back till the end of the scene, should relieve himself from the burden by throwing it down. When his dialogue with the two princes is at an end, he did not again take up the body and bear it off, but dragged it out, as was not unnatural. We have made these alterations accordingly.

VOL. III.

Ee

that should reward valour bear the sin upon their own heads. I'll take it upon my death, I gave him this wound in the thigh: if the man were alive, and would deny it, 'zounds! I would make him eat a piece of my sword.

P. John. This is the strangest tale that e'er I heard.
P. Hen. This is the strangest fellow, brother John.—
Come, bring your luggage nobly on your back:
For my part, if a lie may do thee grace,
I'll gild it with the happiest terms I have.

[A Retreat is sounded.

The trumpet sounds retreat; the day is our's.
Come, brother, let us to the highest of the field,
To see what friends are living, who are dead.

[Exeunt Prince HENRY and Prince JOHN. Fal. I'll follow, as they say, for reward. He that rewards me, God reward him! If I do grow great', I'll grow less; for I'll purge, and leave sack, and live cleanly, as a nobleman should do. [Exit, dragging out the Body.

SCENE V.

Another Part of the Field.

The Trumpets sound.

Enter King HENRY, Prince HENRY,

Prince JOHN, WESTMORELAND, and Others, with WORCESTER,

and VERNON, prisoners.

K. Hen. Thus ever did rebellion find rebuke.-
Ill-spirited Worcester, did we not send grace,
Pardon, and terms of love to all of you?
And wouldst thou turn our offers contrary?
Misuse the tenor of thy kinsman's trust?
Three knights upon our party slain to-day,
A noble earl, and many a creature else,

Had been alive this hour,

If, like a Christian, thou hadst truly borne

Betwixt our armies true intelligence.

Wor. What I have done, my safety urg'd me to; And I embrace this fortune patiently,

1 If I do grow great,] The folio alone inserts again after " injury of the antithesis, and of the poet's meaning.

great," to the

Which not to be avoided falls on me 2.

K. Hen. Bear Worcester to the death, and Vernon too: Other offenders we will pause upon.—

[Exeunt WORCESTER and VERNON, guarded.

How goes the field?

P. Hen. The noble Scot, lord Douglas, when he saw
The fortune of the day quite turn'd from him,
The noble Percy slain, and all his men
Upon the foot of fear, fled with the rest;
And falling from a hill he was so bruis'd,
That the pursuers took him. At my tent
The Douglas is, and I beseech your grace,
I may dispose of him.

K. Hen.

With all my heart.

P. Hen. Then, brother John of Lancaster, to you This honourable bounty shall belong.

Go to the Douglas, and deliver him

Up to his pleasure, ransomless, and free:

His valour, shown upon our crests to-day,

Hath taught us how to cherish such high deeds3,

Even in the bosom of our adversaries.

P. John. I thank your grace for this high courtesy, Which I shall give away immediately.

2 WHICH not to be avoided falls on me.] There can hardly be a doubt that this is the line Shakespeare wrote, and not, as it lamely stands in the old copies (lamely as regards both metre and meaning),

"Since not to be avoided it falls on me."

The emendation is from the corr. fo. 1632; and in the next line "the" is omitted in the folio, 1623, but found in the corr. fo. 1632, and in all the other early impressions: the line is evidently imperfect without "the."

3 Hath TAUGHT us how to cherish such high deeds,] Malone prints "shown us" for "taught us," though "shown" occurs in the line immediately preceding. His avowed reason was, that the 4to, 1598, has "shown us;" but this is a mistake (into which Steevens also fell, taking Malone's representation of the fact), for not only has the 4to, 1598, taught us," but every subsequent copy, 4to. and folio we have seen no old impression with "shown us."

64

4 I thank your grace for this high courtesy,

Which I shall give away immediately.] This reply of Prince John of Lancaster is found in the 4tos. of 1598, 1599, 1604, and 1608, but not in those of 1613, 1639, nor in the folio, 1623. The old corrector of the folio, 1632, inserted the two lines, as, perhaps, he had heard them delivered in his time, and they may possibly be as Shakespeare wrote them; but we only subjoin them in a note, without venturing to displace what well answers the purpose, and has come down to us on the authority of the four earliest editions: the lines in the corr. fo. 1632 thus stand:

"I thank your grace for this high courtesy,
Which I shall put in act without delay."

« PreviousContinue »