By my advice, all humbled on your knees, Luc. We do; and vow to heaven, and to his high nefs, That, what we did, was mildly, as we might, MAR. That on mine honour here I do protest. The tribune and his nephews kneel for grace; And at my lovely Tamora's entreats, I do remit these young men's heinous faults. Lavinia, though you left me like a churl, I found a friend; and fure as death I swore, TIT. To-morrow, an it please your majefty, jour. SAT. Be it fo, Titus, and gramercy too. [Exeunt. ACT II. SCENE 1.6 The fame. Before the Palace. Enter AARON. AAR. Now climbeth Tamora Olympus' top, Upon her wit doth earthly honour wait, And mount her pitch; whom thou in triumph long Haft prifoner held, fetter'd in amorous chains; In the quarto, the direction is, Manet Aaron, and he is before made to enter with Tamora, though he says nothing. This scene ought to continue the firft A&t. JOHNSON. In the edit. 1600, the ftage-direction is-" Sound trumpets, manet Moore." TODD. 1 Upon her wit-] We should read-Upon her will. WARBURTON. I think wit, for which she is eminent in the drama, is right. JOHNSON. The wit of Tamora is again mentioned in this scene: "Come, come, our emprefs with her facred wit," &c. MALONE. And fafter bound to Aaron's charming eyes, Away with flavish weeds, and idle thoughts!3 Enter CHIRON and DEMETRIUS, braving. DEM. Chiron, thy years want wit, thy wit wants edge, And manners, to intrude where I am grac'd; CHI. Demetrius, thou doft over-ween in all; To ferve, and to deferve my mistress' grace; And that my fword thee fhall approve, 3 idle thoughts ] Edit. 1600:-fervile thoughts, the better reading, I think. TODD. 9 this queen,] The compofitor probably repeated the word queen inadvertently; [fee the preceding line:] what was the poet's word, it is hardly worth while to conjecture. MALONE. This goddefs, this Semiramis;-this queen,] Mr. Malone notices the inadvertent repetition of queen, but thinks the poet's word not worth a conjecture. The edition 1600 faves the trouble, as it reads: This goddeffe, this Semerimis, this nymph. TODD. AAR. Clubs, clubs ! thefe lovers will not keep the peace. DEM. Why, boy, although our mother, unadvis'd, Gave you a dancing-rapier by your fide,2 Are you fo defperate grown, to threat your friends? Go to; have your lath glued within your fheath, Till you know better how to handle it. CHI. Mean while, fir, with the little fkill I have, Full well I wot the ground of all this grudge; The cause were known to them it moft concerns: For fhame, put up. DEM. Not I; till I have sheath'd 3 1 Clubs, clubs! So, in King Henry VIII: "—and hit that woman, who cried out, clubs!" This was the ufual outcry for affiftance, when any riot in the ftreet happened. STEEVENS. See Vol. VIII. p. 166, n.3; and Vol. XIII. p. 35, n. 6. 2 REED. a dancing-rapier by your fide,] So, in Greene's Quip for an Upstart Courtier: one of them carrying his cuttingfword of choller, the other his dancing-rapier of delight." Again, in All's well that ends well: -no fword worn, "But one to dance with." STEEVENS. See Vol. VIII. p. 257, n. 2. MALONE. 3 Not I; till I have sheath'd &c.] This fpeech, which has been all along given to Demetrius, as the next to Chiron, were My rapier in his bofom, and, withal, Thrust these reproachful 4 fpeeches down his throat, That he hath breath'd in my dishonour here. CHI. For that I am prepar'd and full resolv'd,Foul-fpoken coward! that thunder'ft with thy tongue,5 And with thy weapon nothing dar'ft perform. Now by the gods, that warlike Goths adore, Why, lords, and think you not how dangerous What, is Lavinia then become fo loose, Or Baffianus fo degenerate, That for her love fuch quarrels may be broach'd, Young lords, beware!-an fhould the empress know DEM. Youngling, learn thou to make fome meaner choice: Lavinia is thine elder brother's hope. AAR. Why, are ye mad? or know ye not, in Rome How furious and impatient they be, And cannot brook competitors in love? both given to the wrong speaker; for it was Demetrius that had thrown out the reproachful speeches on the other, 4 WARBURTON. -thefe reproachful-] Edition 1600:-thofe reproachful. TODD. 5 -thunder'ft with thy tongue,] This phrafe appears to have been adopted from Virgil, Æneid XI. 383: "Proinde tona eloquio folitum tibi STEEVENS. |