Paris en Amérique

Front Cover
Charpentier, 1863 - History - 384 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 127 - Le sabbat a été fait pour l'homme, et non pas l'homme pour le sabbat.
Page 175 - Et tous les peuples, toutes les tribus, toutes les langues le serviront. Sa puissance est une puissance éternelle, qui ne lui sera point ôtée, et son royaume ne sera jamais détruit.
Page 320 - Bajazet, écoutez ; je sens que je vous aime : Vous vous perdez. Gardez de me laisser sortir : Le chemin est encore ouvert au repentir. Ne désespérez point une amante en furie. S'il m'échappait un mot, c'est fait de votre vie.
Page 105 - On connaît la folie de ce bonhomme qui ne voit pas plus loin que le bout de son nez.
Page 138 - Jésus lui dit : Je suis le chemin, la vérité et la vie ; personne ne vient au Père que par moi.
Page 19 - Comment! il ya une salle de bain à côté de chaque chambre à coucher, et Massa fait monter Zambo pour lui dire : « Mon ami, où peut-on se baigner ? » On ne se moque pas "ainsi d'un Américain.
Page 256 - Le carré de l'hypoténuse Est égal, si je ne m'abuse, A la somme des deux carrés, Faits sur les deux autres côtés. Je laissai donc Suzanne tracer sur le tableau le triangle rectangle ABC, élever sur chaque côté un carré, etc., etc., et je m'enfuis afin que ma fille n'eût pas à rougir de l'ignorance paternelle.
Page 175 - Naaman s'en retournait guéri et converti, mais converti avec des réserves politiques qui prouvent une fois de plus qu'il n'ya rien de nouveau sous le soleil.
Page 175 - Je considérais ces choses dans une vision de nuit, et je vis comme le Fils de l'homme qui venait avec les nuées du ciel, et qui s'avança jusqu'à l'ancien des jours.
Page 20 - Je n'avais qu'à me taire, je laissai Zambo exhaler sa furie, et ne voulus pas voir qu'il me tirait la langue; mais je maudis tout bas ces horribles maisons américaines, demeures insociables, vraies prisons dont on ne peut sortir, puisqu'on y trouve sous la main tout ce qu'à Paris nous avons le plaisir d'aller chercher hors de chez nous, chèrement, il est vrai, mais fort loin.

Bibliographic information