PIBROCH OF DONALD DHU. Sir Walter Scott. PIBROCH1 of Donuil Dhu,2 Pibroch of Donuil, Wake thy wild voice anew, Hark to the summons! Come in your war array, Come from deep glen, and The war-pipe and pennon True heart that wears one, Leave untended the herd, The flock without shelter; Leave the corpse uninterr'd, Leave nets and barges: Come with your fighting gear, Broadswords and targes. 1 Pibroch, a wild, irregular species of music used to rouse a martial spirit among the clans. 2 Dhu, the Black. Come as the winds come, when Forests are rended; Come as the waves come, when Faster and faster, Chief, vassal, page and groom, Tenant and master. Fast they come, fast they come; Blended with heather. Cast your plaids, draw your blades, Pibroch of Donuil Dhu, CORONACH.1 From THE LADY OF THE LAKE. Sir Walter Scott. He is gone on the mountain, When our need was the sorest. The font, re-appearing, From the rain-drops shall borrow, But to us comes no cheering, To Duncan no morrow! 1 Coronach, a lamentation for the dead. The hand of the reaper Takes the ears that are hoary, Wails manhood in glory. Waft the leaves that are searest, When blighting was nearest. Fleet foot on the correi,2 Sage counsel in cumber,3 Red hand in the foray, How sound is thy slumber! THE DESPAIRING LOVER. William Walsh. DISTRACTED with care, For Phyllis the fair, Since nothing can move her, Resolves in despair No longer to languish Nor bear so much anguish; 2 correi, a hollow space in the side of a hill. 3 cumber, trouble. But, mad with his love, Will soon finish his woes. When, in rage, he came there, Beholding how steep The sides did appear, And the bottom how deep; His torments projecting, And sadly reflecting That a lover forsaken A new love may get, But a neck when once broken Can never be set; And that he could die But that he could live But as long as he could; How grievous soever The torment might grow, He scorn'd to endeavor To finish it so. But bold, unconcern'd, At thoughts of the pain, He calmly return'd To his cottage again. A DIRGE. From CYMBELINE. William Shakespeare. FEAR no more the heat o' the sun, Thou thy worldly task hast done, Fear no more the frown o' the great; Fear no more the lightning-flash, Thou hast finish'd joy and moan : No exorciser harm thee! Nor no witchcraft charm thee! |