Page images
PDF
EPUB

SC. I.

1 WITCH. Ay, sir, all this is so:-But why
Stands Macbeth thus amazedly?—
Come, sisters, cheer we up his sprights,'.
And show the best of our delights;
I'll charm the air to give a sound,R
While you perform your antique round:"
That this great king may kindly say,
Our duties did his welcome pay.

[Musick. The Witches dance, and vanish. MACB. Where are they? Gone?-Let this pernicious hour

Stand aye accursed in the calendar! 1--

Come in, without there!

wickshire. I seize this opportunity to offer my best acknowledgment for his remarks, which were obligingly conveyed to me by his son, the late Reverend and amiable Henry Homer, who favoured the world with editions of Sallust and Tacitus, the elegance of which can only be exceeded by their accuracy. STEEVENS.

7-cheer we up his sprights,] i. e. spirits. So, in Sidney's Arcadia, Lib. II:

"Hold thou my heart, establish thou my sprights."

STEEVENS.

I'll charm the air to give a sound,] The Hecate of Middleton says, on a similar occasion:

9

"Come, my sweete sisters, let the air strike our tune,
"Whilst we show reverence to yon peeping moone.'
STEEVENS.

-your antique round: and The Witches dance, and

vanish.] These ideas, as well as a foregoing one

"The weird sisters, hand in hand,"

might have been adopted from a poem, intitled Churchyard's Dreame, 1593:

"All hand in hand they traced on

"A tricksie ancient round;

"And soone as shadowes were they gone,

"And might no more be found." STEEVENS.

1 Stand aye accursed in the calendar!] In the ancient almanacks the unlucky days were distinguished by a mark of reprobation. So, in Decker's Honest Whore, 1635:

[ocr errors]
[ocr errors]

без

LEN

What's your grace's will?

MACB. Saw you the weird sisters?

LEN.

MACB. Came they not by you?

LEN

No, my lord.

No, indeed, my lord.
MACB. Infected be the air whereon they ride;'
And damn'd, all those that trust them!-I did hear
The galloping of horse: Who was❜t came by?
LEN. 'Tis two or three, my lord, that bring you

word,

Macduff is fled to England.

MACB.

LEN. Ay, my good lord.

Fled to England?

MACB. Time, thou anticipat'st my dread ex-
ploits : 3

The flighty purpose never is o'ertook,

Unless the deed go with it: From this moment,
The very firstlings' of my heart shall be

[blocks in formation]

"Within the wizard's book, the kalender,
"Mark'd with a marginal finger, to be chosen,
"By thieves, by villains, and black murderers."

STEEVENS.

Infected be the air whereon they ride;] So, in the first part of Selimus, 1594:

"Now Baiazet will ban another while,

"And vtter curses to the concaue skie,

"Which may infect the regions of the ayre." TODD. Time, thou anticipat'st my dread exploits :] To anticipate is here to prevent, by taking away the opportunity. JOHNSON.

The very firstlings-] Firstlings, in its primitive sense, is the first produce or offspring. So, in Heywood's Silver Age,

1613:

The firstlings of my hand. And even now To crown my thoughts with acts, be it thought and done:

The castle of Macduff I will surprise;

Seize upon

upon Fife; give to the edge o'the sword His wife, his babes, and all unfortunate souls That trace his line. No boasting like a fool; This deed I'll do, before this purpose cool: But no more sights! -Where are these gentlemen?

Come, bring me where they are.

"The firstlings of their vowed sacrifice."

[Exeunt.

Here it means the thing first thought or done. The word is used again in the prologue to Troilus and Cressida :

"Leaps o'er the vant and firstlings of these broils."

STEEVENS.

• That trace his line.] i. e. follow, succeed in it. Thus, in a poem interwoven with A Courtlie Controversie of Cupid's Cautels: &c. translated out of French &c. by H. W. [Henry Wotton] 4°. 1578:

[ocr errors]

They trace the pleasant groves, "And gather floures sweete-."

Again, in Sir Arthur Gorges' translation of the third Book of Lucan, 1614:

"The tribune's curses in like case
"Said he, did greedy Crassus trace."

The old copy reads

That trace him in his line.

The metre, however, demands the omission of such unnecessary expletives. STEEVENS.

• But no more sights!] This hasty reflection is to be considered as a moral to the foregoing scene:

"Tu ne quæsieris scire (nefas) quem mihi, quem tibi
"Finem Di dederint Leuconöe, et Babylonios
“Tentaris numeros, ut melius, quicquid erit, pati."

STEEVENS.

SCENE II.

Fife. A Room in Macduff's Castle.

Enter Lady MACDUFF, her Son, and Rosse.

L. MACD. What had he done, to make him fly the land?

ROSSE. You must have patience, madam.

He had none:

L. MACD. His flight was madness: When our actions do not, Our fears do make us traitors."

ROSSE.

You know not,

Whether it was his wisdom, or his fear.

L. MACD. Wisdom! to leave his wife, to leave his babes,

His mansion, and his titles, in a place
From whence himself does fly? He loves us not;
He wants the natural touch: for the poor wren,9

7 Our fears do make us traitors.] i. e. our flight is considered as an evidence of our treason. STEEVENS.

[ocr errors]

-natural touch.] Natural sensibility. He is not touched with natural affection. JOHNSON.

So, in an ancient MS. play, intitled The Second Maiden's Tragedy:

9

66 How she's beguil'd in him!

"There's no such natural touch, search all his bosom."

STEEVENS.

the poor wren, &c.] The same thought occurs in The Third Part of King Henry VI:

[ocr errors]

doves will peck, in safety of their brood.
"Who hath not seen them (even with those wings
"Which sometimes they have us'd in fearful flight)
"Make war with him that climb'd unto their nest,

[ocr errors]

Offering their own lives in their young's defence?"

STEEVENS.

The most diminutive of birds, will fight,
Her young ones in her nest, against the owl.
All is the fear, and nothing is the love;
As little is the wisdom, where the flight
So runs against all reason.

ROSSE

My dearest coz',

I pray you, school yourself: But, for your hus

band,

He is noble, wise, judicious, and best knows The fits o'the season.' I dare not speak much further:

But cruel are the times, when we are traitors, And do not know ourselves;2 when we hold rumour From what we fear,3 yet know not what we fear;

'The fits o'the season.] The fits of the season should appear to be, from the following passage in Coriolanus, the violent disorders of the season, its convulsions:

[blocks in formation]

"The violent fit o'th' times craves it as physick."

STEEVENS. Perhaps the meaning is,-what is most fitting to be done in every conjuncture. ANONYMOUS.

when we are traitors,

And do not know ourselves;] i. e. we think ourselves innocent, the government thinks us traitors; therefore we are ignorant of ourselves. This is the ironical argument. The Oxford editor alters it to→→→

And do not know't ourselves:

But sure they did know what they said, that the state esteemed them traitors. WARBURTON.

Rather, when we are considered by the state as traitors, while at the same time we are unconscious of guilt; when we appear to others so different from what we really are, that we seem not to know ourselves.

MALONE.

when we hold rumour

From what we fear,] To hold rumour signifies to be governed by the authority of rumour. WARBURTON.

I rather think to hold means, in this place, to believe, as we say, I hold such a thing to be true, i. e. I take it, I believe it to be so. Thus, in King Henry VIII:

« PreviousContinue »