et casulam, et notos tristis desiderat haedos, ingenui vultus puer ingenuique pudoris, quales esse decet, quos ardens purpura vestit. Hic tibi vina dabit, diffusa in montibus illis, a quibus ipse venit, quorum sub vertice lusit: namque una atque eadem est vini patria atque ministri. 160 162-182.-There will be no lascivious dances; such things are for the rich but you shall hear some recitations from Homer or Vergil. Forsitan exspectes, ut Gaditana canoro incipiant prurire choro, plausuque probatae qui Lacedaemonium pytismate lubricat orbem. Quid refert, tales versus qua voce legantur? 165 175 180 183-192.-Therefore lay aside business cares and painful thoughts. Sed nunc dilatis averte negotia curis et gratam requiem dona tibi,, quando licebat 163 incipia. . P. incipiat w. 178 faciunt s. 184 licebit p. w. per totum cessare diem? non fenoris ulla 185 193-208.-The whole city is at the Megalesian games; by their shouts I know the green have won; but such excitement is for the young. Let us bask in the sun, and go early to the baths. Interea Megalesiacae spectacula mappae, Idaeum sollemne, colunt, similisque triumpho SATURA XII 195 200 205 1-16.-A sacrifice is ready, Corvinus, to celebrate the safe return of Catullus; I would it were a costlier one. NATALI, Corvine, die mihi dulcior haec lux, qua festus promissa deis animalia caespes exspectat. Niveam Reginae ducimus agnam, par vellus dabitur pugnanti Gorgone Maura. Si res ampla domi similisque adfectibus esset, ob reditum trepidantis adhuc horrendaque passi nuper et incolumem sese mirantis amici. 15 17-51.-He has escaped both shipwreck and lightning; but he escaped with the loss of his valuable cargo, which he threw overboard to lighten the ship. Nam praeter pelagi casus et fulguris ictus et miserere iterum : quamquam sint cetera sortis plurima. Pictores quis nescit ab Iside pasci? Accidit et nostro similis fortuna Catullo. Cum plenus fluctu medius foret alveus, et iam, 20 25 30 alternum puppis latus evertentibus undis arboris incertae, nullam prudentia cani rectoris conferret opem, decidere iactu coepit cum ventis, cupiens evadere damno. "Fundite, quae mea sunt," dicebat, "cuncta," Catullus, praecipitare volens etiam pulcherrima, vestem purpuream, teneris quoque Maecenatibus aptam, atque alias, quarum generosi graminis ipsum infecit natura pecus, sed et egregius fons viribus occultis et Baeticus adiuvat aer. Ille nec argentum dubitabat mittere, lances Parthenio factas, urnae cratera capacem, et dignum sitiente Pholo vel coniuge Fusci; adde et bascaudas et mille escalia, multum caelati, biberat quo callidus emptor Olynthi. Sed quis nunc alius, qua mundi parte, quis audet argento praeferre caput rebusque salutem ? 40 45 Non propter vitam faciunt patrimonia quidam, 50 sed vitio caeci propter patrimonia vivunt. 52-61. When that was not enough, the mast had to follow. What rashness to incur such perils! Iactatur rerum utilium pars maxima: sed nec damna levant. Tunc, adversis urgentibus, illuc reccidit, ut malum ferro submitteret; ac se 32 arbori incertae Lachmann. 55 Mox cum reticulis et pane et ventre lagonae aspice sumendas in tempestate secures. 60 62-82. At last when the wind fell, the ship, with a few outspread garments for a sail, managed to pass the heights of Alba Longa and to get into Ostia. Sed postquam iacuit planum mare, tempora postquam tuti stagna sinus; gaudent ibi vertice raso garrula securi narrare pericula nautae. 83-92.-Get ready the garlands then, ye boys; I will follow to the temple, and there will offer incense to the household Jove, and the Lares. Ite igitur, pueri, linguis animisque faventes, 73 miserabile P. S. mirabile w. 81 ubi w. |