ARGUMENT.-The Poet, being roused by a clap of thunder, and following his guide onward, descends into Limbo, which is the first circle of Hell, where he finds the souls of those, who, although they have lived virtuously and have not to suffer for great sins, nevertheless, through lack of baptism, merit not the bliss of Paradise. Hence he is led on by Virgil to descend into the second circle.
ROKE the deep slumber in my brain a crash
Of heavy thunder, that I shook myself,
As one by main force roused. Risen upright, My rested eyes I moved around, and search'd With fixed ken, to know what place it was Wherein I stood. For certain, on the brink I found me of the lamentable vale,
The dread abyss, that joins a thundrous sound Of plaints innumerable. Dark and deep, And thick with clouds o'erspread, mine eye in vain Explored its bottom, nor could aught discern. "Now let us to the blind world there beneath Descend," the bard began, all pale of look: "I go the first, and thou shalt follow next." Then I, his alter'd hue perceiving, thus: "How may I speed, if thou yieldest to dread, Who still art wont to comfort me in doubt?"
He then: "The anguish of that race below With pity stains my cheek, which thou for fear Mistakest. Let us on. Our length of way Urges to haste." Onward, this said, he moved; And entering led me with him, on the bounds Of the first circle that surrounds the abyss.
Here, as mine ear could note, no plaint was heard Except of sighs, that made the eternal air Tremble, not caused by tortures, but from grief Felt by those multitudes, many and vast, Of men, women, and infants. Then to me The gentle guide: "Inquirest thou not what spirits Are these which thou beholdest? Ere thou pass Farther, I would thou know, that these of sin Were blameless; and if aught they merited,
It profits not, since baptism was not theirs, The portal' to thy faith. If they before
The Gospel lived, they served not God aright; And among such am I. For these defects, And for no other evil, we are lost;
Only so far afflicted, that we live Desiring without hope." My heart at hearing this,
Suspended in that Limbo many a soul
Of mighty worth. "O tell me, sire revered! Tell me, my master!" I began, through wish Of full assurance in that holy faith
Which vanquishes all error; "say, did e'er
Any, or through his own or other's merit,
Come forth from thence, who afterward was blest?" Piercing the secret purport of my speech,
He answer'd: "I was new to that estate
When I beheld a puissant one arrive
Amongst us, with victorious trophy crown'd. He forth the shade of our first parent drew, Abel, his child, and Noah righteous man, Of Moses lawgiver for faith approved, Of patriarch Abraham, and David king, Israel with his sire and with his sons, Nor without Rachel whom so hard he won, And others many more, whom He to bliss Exalted. Before these, be thou assured, No spirit of human kind was ever saved."
We, while he spake, ceased not our onward road, Still passing through the wood; for so I name Those spirits thick beset. We were not far On this side from the summit, when I kenn'd A flame, that o'er the darken'd hemisphere Prevailing shined. Yet we a little space
1 "Portal." "Porta della fede." This was an alteration made in the text by the Academicians della Crusca, on the authority, as it would appear, of only two manuscripts. The other reading is, parte della fede," " part of the faith."
2" Secret purport." Lombardi
well observes that Dante seems to have been restrained by awe and reverence from uttering the name of Christ in this place of torment; and that for the same cause, probably, it does not occur once through out the whole of this first part of the poem.
A puissant one." Our Saviour.
Were distant, not so far but I in part Discover'd that a tribe in honour high That place possess'd. "O thou, who every art And science valuest! who are these, that boast Such honor, separate from all the rest?"
He answer'd: "The renown of their great names, That echoes through your world above, acquires Favor in Heaven, which holds them thus advanced." Meantime a voice I heard: "Honor the bard Sublime! his shade returns, that left us late!" No sooner ceased the sound, than I beheld Four mighty spirits toward us bend their steps, Of semblance neither sorrowful nor glad.
When thus my master kind began: Mark him, Who in his right hand bears that falchion keen, The other three preceding, as their lord.
This is that Homer, of all bards supreme: Flaccus the next, in satire's vein excelling; The third is Naso; Lucan is the last. Because they all that appellation own, With which the voice singly accosted me,
Honouring they greet me thus, and well they judge." So I beheld united the bright school Of him the monarch of sublimest song,* That o'er the others like an eagle soars.
When they together short discourse had held, They turn'd to me, with salutation kind Beckoning me; at the which my master smiled: Nor was this all; but greater honour still They gave me, for they made me of their tribe; And I was sixth amid so learn'd a band.
Far as the luminous beacon on we pass'd, Speaking of matters, then befitting well To speak, now fitter left untold. At foot Of a magnificent castle we arrived,
Seven times with lofty walls begirt, and round Defended by a pleasant stream. O'er this
As o'er dry land we pass'd. Next, through seven gates,
"The monarch of sublimest song." Homer.
I with those sages enter'd, and we came Into a mead with lively verdure fresh.
There dwelt a race, who slow their eyes around Majestically moved, and in their port
Bore eminent authority: they spake
Seldom, but all their words were tuneful sweet. We to one side retired, into a place
Open and bright and lofty, whence each one Stood manifest to view. Incontinent,
There on the green enamel of the plain Were shown me the great spirits, by whose sight I am exalted in my own esteem.
Electra there I saw accompanied
By many, among whom Hector I knew, Anchises' pious son, and with hawk's eye Cæsar all arm'd, and by Camilla there Penthesilea. On the other side, Old King Latinus seated by his child Lavinia, and that Brutus I beheld Who Tarquin chased, Lucretia, Cato's wife Marcia, with Julia and Cornelia there; And sole apart retired, the Soldan fierce."
Then when a little more I raised my brow, I spied the master of the sapient throng," Seated amid the philosophic train.
Him all admire, all pay him reverence due. There Socrates and Plato both I mark'd Nearest to him in rank, Democritus, Who sets the world at chance," Diogenes, With Heraclitus, and Empedocles, And Anaxagoras, and Thales sage, Zeno, and Dioscorides well read
In nature's secret lore. Orpheus I mark'd And Linus, Tully and moral Seneca, Euclid and Ptolemy, Hippocrates,
Daughter of Atlas, and mother of Dardanus, founder of Troy.
6" Julia." The daughter of Julius Cæsar, and wife of Pompey.
766 The Soldan fierce." Saladin, or Salaheddin, the rival of Richard Cœur de Lion.
of the sapient throng." "Maestro di color che Aristotle.
9" Who sets the world at chance." Democritus, who maintained the world to have been formed by the fortuitous concourse of atoms.
Galenus, Avicen, and him who made That commentary vast, Averroes.10
Of all to speak at full were vain attempt; For my wide theme so urges, that oft-times My words fall short of what bechanced. In two The six associates part. Another way
My sage guide leads me, from that air serene, Into a climate ever vex'd with storms: And to a part I come, where no light shines.
ARGUMENT. Coming into the second circle of Hell, Dante at the entrance beholds Minos the Infernal Judge, by whom he is admonished to beware how he enters those regions. Here he witnesses the punishment of carnal sinners, who are tossed about ceaselessly in the dark air by the most furious winds. Among these, he meets with Francesca of Rimini, through pity at whose sad tale he falls fainting to the ground.
ROM the first circle I descended thus
Down to the second, which, a lesser space Embracing, so much more of grief contains, Provoking bitter moans. There Minos stands, Grinning with ghastly feature: he, of all Who enter, strict examining the crimes, Gives sentence, and dismisses them beneath, According as he foldeth him around:
For when before him comes the ill-fated soul, It all confesses; and that judge severe Of sins, considering what place in Hell Suits the transgression, with his tail so oft Himself encircles, as degrees beneath
He dooms it to descend. Before him stand Always a numerous throng; and in his turn Each one to judgment passing, speaks, and hears His fate, thence downward to his dwelling hurl'd. "O thou! who to this residence of woe Approachest!" when he saw me coming, cried
10 Averroes, called by the Arabians Ibn Roschd, translated and commented on the works of Aristotle.
« PreviousContinue » |