Handbook of Language & Ethnic IdentityJoshua A. Fishman This volume presents a comprehensive introduction to the connection between language and ethnicity. Since the "ethnic revival" of the last twenty years, there has been a substantial and interdisciplinary change in our understanding of the connection between these fundamental aspects of our identity. Joshua Fishman has commissioned over 25 previously unpublished papers on every facet of the subject. This volume is interdisciplinary and the contributors are all distinguished figures in their fields. After each chapter Fishman pulls together the various views that have been expressed and shows how they differ and how they are alike. The volume is useful as a scholarly reference, a resource for the lay reader, and can also be used as a text in ethnicity courses. |
Contents
9 Sign Language and | 122 |
Social Psychology | 140 |
Sociolinguistics | 152 |
François Grin | 164 |
Linguistic and Ethnographic Glyn Williams | 181 |
Education of Minorities 42 | 192 |
Political Science 94 English | 211 |
Psychology 109 16 Latin America | 226 |
The Slavic World | 319 |
Western Europe | 334 |
SubSaharan Africa | 353 |
Areas | 369 |
The Arab World Maghreb | 382 |
ASIA THE PACIFIC | 397 |
The Pacific | 414 |
South and Southeast Asia | 431 |
The United States | 246 |
EUROPE | 265 |
Germany | 286 |
Scandinavia | 300 |
Concluding Comments | 444 |
Index | 455 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
AAVE African American African languages areas assimilation attitudes behavior Berber bilingual education Canada century Chinese colonial context countries Deaf community defined dialects diglossia distinct dominant economic English ethnic group ethnic identity ethnic revival ethnolinguistic Europe example Finnish Fishman francophone French Gaelic German German language Ghana guage Hispanic ideology immigrants important individual Irish Islands Japanese language and culture language and ethnicity language planning language policy language shift Latin American learning linguistic culture literacy Maghreb majority Maori Maori language medium minority language modern mother tongue movement multilingual national identity national language native Nordic Nordic countries normativity official language Pacific perspective political population programs Québec regional relationship revitalization role Sámi second language sign language social society sociolinguistic South Spanish speak speakers spoken standard Arabic status sub-Saharan Sweden Sweden Finns teaching territory tion Tornedalians traditional United University vernacular Welsh Western
Popular passages
Page 437 - The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong indeed, that no philologer could examine them all...
Page 127 - Traced faintly in the greensward ; there, beneath A plain blue stone, a gentle dalesman lies, From whom, in early childhood, was withdrawn The precious gift of hearing.
Page 220 - Because people who rarely talk together will talk differently, differences in speech tell what groups a man belongs to. He uses them to claim and proclaim his identity, and society uses them to keep him under control. The person who talks right, as we do, is one of us. The person who talks wrong is an outsider, strange and suspicious, and we must make him feel inferior if we can. That is one purpose of education. In a school system run like ours by white businessmen, instruction in the mother tongue...
Page 127 - Were working the broad bosom of the lake Into a thousand thousand sparkling waves, Rocking the trees, or driving cloud on cloud Along the sharp edge of yon lofty crags, The agitated scene before his eye Was silent as a picture: evermore Were all things silent, wheresoe'er he moved.
Page 437 - All parties seem to be agreed on one point, that the dialects commonly spoken among the natives of this part of India, contain neither literary nor scientific information, and are, moreover, so poor and rude that, until they are enriched from some other quarter, it will not be easy to translate any valuable work into them.
Page 127 - Murmured the labouring bee. When stormy winds Were working the broad bosom of the lake Into a thousand thousand sparkling waves, Rocking the trees, or driving cloud on cloud Along the sharp edge of yon lofty crags, The agitated scene before his...
Page 47 - Prohibiting the use of the language of the group in daily intercourse or in schools, or the printing and circulation of publications in the language of the group; 2.
Page 211 - Every time I say something the way I say it, she correct me until I say it some other way. Pretty soon it feel like I can't think. My mind run up on a thought, git confuse, run back and sort of lay down.
Page 57 - English linguistic imperialism is one example of linguicism, which is defined as 'ideologies, structures, and practices which are used to legitimate, effectuate, and reproduce an unequal division of power and resources (both material and immaterial) between groups which are defined on the basis of language'...