Page images
PDF
EPUB

ANTE etiam pelago quàm pandas vela patenti,
Incumbasque operi incipiens, tibi digna supellex

Verborum, rerumque paranda est,proque videnda. 65 Instant multa priùs, quorum vatum indiget usus.

Illis tempus erit mox quum lætabere partis.

Sponte suâ, dum fortè etiam nil tale putamus
In mentem quædam veniunt, quæ forsitan ultro,
Si semel exciderint, numquam revocata redibunt,
70 Atque eadem studio frustra expectabis inani.

Nec mihi non placeant, qui, fundamenta laborum
Cùm jaciunt, veterum explorant opera inclyta

vatum

Noctes atque dies, passimque accommoda.cogunt Auxilia, intentique aciem per cuncta volutant. 75 Quin etiam priùs effigiem formare solutis

Totiusque operis simulacrum fingere verbis
Proderit, atque omnes ex ordine nectere partes."
Et seriem rerum, & certos tibi ponere fines,
Per quos tuta regens vestigia tendere pergas.

80 JAMQUE hîc tempus erat dare vela vocantibus

Euris,

Condendique operis primas prescribere leges.

AVANT que de déployer les voiles & de commencer à ecrire, vous ferez des provisions, & de mots & de choses. Il viendra un moment où vous serez charmé d'avoir usé de cette precaution. Quelquefois, lorsqu'on s'en le moins il se presente des

occupe

[ocr errors]

idées heureuses, qui, si on les laisse echapper, ne reviendront plus, quelque effort qu'on fasse pour les rappeler. J'approuve encore celui, qui, lorsqu'il jette les fondemens d'un ouvrage, promene par-tout ses regards, feuillete jour & nuit les Poëtes fameux , pour en tirer des secours de tout genre. Hne sera pas même inutile d'en tracer en prose une esquisse legere, qui soit comme le dessein figuré de l'ouvrage; pour en assortir les parties, pour les lier entre elles, pour les terminer; de maniere qu'en composant, il n'y ait plus qu'à suivre les traits marqués, sans crainte de s'egarer.

Nous pourrions, dès ce moment, nous abandonner aux vents qui nous appellent, & dicter les regles de la composition; mais auparavant il est

At priùs ætati teneræ quæ cura colenda Dicendum, quantus puero labor impendendus. Nulli etenim insignem dabitur gestaré coronam, 5 Pieridum choreas teneris nisi nôrit ab annis. Postquam igitur primas fandi puer hauserit

artes,

Jam tunc incipiat riguos accedere fontes,
Et Phoebum & dulces Musas assuescat amare.

ILLE autem, parvum qui primis artibus antè 90 Imbuit, atque modos docuit legesque loquendi, Sincerus vocis cuperem, ac purissimus oris Contigerit, fandi ne fors puer, atque nefandi Nescius imbiberit malè gratæ semina linguæ,

Quæ post infecto ex animo radicitùs ullâ 95 Non valeas, meliora docens, evellere curâ. Idcirco mihi ne quisquam persuadeat oro, Ut placeant qui dum cupiunt se numine lævo Tollere humo,& penitus jactant se ignota docere, Conventu in medio, septique impube coronâ 100 Insolito penitus fandi de more magistri

Obscuras gaudent in vulgum spargere voces
Irrisi, foedam illuviem, atque immania monstra,

necessaire de dire avec quel soin on doit former l'enfance d'un Poëte. Car nul mortel ne peut se flatter d'obtenir le laurier des Muses, si dès l'âge tendre il ne s'est point exercé à repeter leurs danses. Lors donc qu'un enfant commencera à bégayer les elémens du langage, qu'aussitôt il s'approche des claires fontaines, qu'il s'accoutume à aimer Apollon & à cherir les Muses.

IL seroit à desirer que celui qui lui donne les premieres leçons, parlât luimême & prononçât avec une exacte pureté de peur que l'enfant novice ne contracte des vices de langage 3, dont nul art, nul effort ne pourra le corriger. Il est des maîtres qui, pour etonner une jeunesse nombreuse qui les environne, se plaisent à ramasser des phrases rouillées, des locutions obscures & surannées : les insensés ! Ils vont bien loin puiser l'eau bourbeuse & fétide d'un marais, tandis qu'ils ont sous la

3 Ante omnia, ne sit vitiosus sermo nutricibus... ne assuesat puer, ne dum infans

quidem est, sermoni qui dediscendus est. Quint. 1. 1.

Non minus a recta mentis ratione feruntur.

Decepti, quàm qui, liquidi quum pocula fontes 105 Sufficiant, malunt grave olentem haurire paludem. Ne mihi ne teneræ talis se admoverit auri; Sed procul, ô procul ista ferat, natosque Getarum Imbuat, aut si qua est gens toto obtusior orbe.

JAMQUE igitur mea cura puer penetralia vatum 110 Ingrediatur, & Aoniâ se proluat unda.

Jamque sacrum teneris vatem veneretur ab annis, Quem Musa Mincî 4 herbosis aluêre sub antris, Atque olim similem poscat sibi numina versum, Admirans artem, admirans præclara reperta. 115 Nec mora: jam favet Ascanio, tactusque dolore Impubes legit æquales, quos impius hausit Ante diem Mavors, & acerbo funere mersit. Multa super Lauso, super & Pallante perempto Multa rogat; lacrymas inter quoque singula fundit 120 Carmina, crudeli quum raptum morte parenti

4 Mincio, riviere d'Italie, qui arrose le territoire de Mansoue, & qui va se je

ter dans le Pô. Le
Poëte dit que les Mu-
ses de Mincio nour-
rirent Virgile, parce

« PreviousContinue »