Les œuvres de Virgile: traduites en françois, le texte vis-a-vis la traduction...Chez Quillau père, 1743 - 447 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 37
Page 37
... miel cou- le pour lui : Que pour lui le buiffon inculte pro- duife l'amome . MENAL QUE . Que celui qui ne hait point Bavius , aime tes vers , ô Mevius 7 ! Qu'il s'avife d'atteler des renards , & de traire des boucs ! DAMETA S. Jeunes ...
... miel cou- le pour lui : Que pour lui le buiffon inculte pro- duife l'amome . MENAL QUE . Que celui qui ne hait point Bavius , aime tes vers , ô Mevius 7 ! Qu'il s'avife d'atteler des renards , & de traire des boucs ! DAMETA S. Jeunes ...
Page 45
... miel formé par la rofée coulera de l'écorce des chênes . Cependant il reftera quelques traces de l'an- cienne méchanceté des Humains . Elles les oblige- ront à s'expofer encore fur des navires aux dangers de l'empire de Thétis , de ...
... miel formé par la rofée coulera de l'écorce des chênes . Cependant il reftera quelques traces de l'an- cienne méchanceté des Humains . Elles les oblige- ront à s'expofer encore fur des navires aux dangers de l'empire de Thétis , de ...
Page 122
... miel amer , comme étoit tout le miel de Corfe . 8 De Varus ou de Cinna . L'un eft ce Quintilius Varus pro- tecteur de Virgile , dont il eft parlé dans une Remarque fur la VIIIe Eclogue . Et l'autre le fameux Cinna , petit - fils de ...
... miel amer , comme étoit tout le miel de Corfe . 8 De Varus ou de Cinna . L'un eft ce Quintilius Varus pro- tecteur de Virgile , dont il eft parlé dans une Remarque fur la VIIIe Eclogue . Et l'autre le fameux Cinna , petit - fils de ...
Page 171
... miel ne fe trouva plus , com- me autrefois , fur les fleurs & fur les feuilles . Il déroba le feu aux regards des Mortels : il fit tarir les ruiffeaux de vin 28 , qui couloient dans les val- 135 Et filicis venis abftrufum excuderet ...
... miel ne fe trouva plus , com- me autrefois , fur les fleurs & fur les feuilles . Il déroba le feu aux regards des Mortels : il fit tarir les ruiffeaux de vin 28 , qui couloient dans les val- 135 Et filicis venis abftrufum excuderet ...
Page 189
... miel , & de lait . Que la victime qui doit lui être offerte , foit promenée trois fois autour des moiffons , & que la Divinité foit hautement invo- quée dans une affemblée publique de tous les habi- tans du hameau . Enfin que la ...
... miel , & de lait . Que la victime qui doit lui être offerte , foit promenée trois fois autour des moiffons , & que la Divinité foit hautement invo- quée dans une affemblée publique de tous les habi- tans du hameau . Enfin que la ...
Common terms and phrases
abeilles acanthi æquor æthera affez aftres ainfi amor Amyntas Apollon arbres arva atque auffi aujourdui avoit Bacchus Berger Bergers brebis c'eft C'eſt c'étoit calamos campagnes carmina Catrou caufe Cefar ceffe chant chofes circum compofé Corydon cùm DAMETA Daphnis déja Dieux Eclogue enfuite eſt etiam étoient étoit fable faifon fans felon femble fens fentiment fervi feulement fiécle figna fignifie fleurs fleuve flumina foient foin foit font fous fouvent fuite fuivant fujet furtout fylvis Georgiques hæc herbes hinc ille Incipe inter ipfa ipfe jufqu'à l'Eclogue laiffe lorfque Lycoris malè maniére Marcellus MENAL miel mihi moiffons mouches n'eft neque nunc Nymphes omnes Omnia orbem paffer paftoral Parthes pecori Pline plufieurs pluye poëfie poëme Poëte poft Pollion printems puiffe quæ quàm quid quoque raport refte Romains ruche ſes taureaux tecta tems terre tibi Tityre Traducteur traduction trifte troupeaux Tùm vigne Virgile
Popular passages
Page xxxiv - L'enfer s'émeut au bruit de Neptune en furie. Pluton sort de son trône , il pâlit , il s'écrie : II a peur que ce dieu dans cet affreux...
Page 282 - Musas; primus Idumaeas referam tibi, Mantua, palmas et viridi in campo templum de marmore ponam propter aquam, tardis ingens ubi flexibus errat Mincius et tenera praetexit harundine ripas.
Page 42 - At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu errantis hederas passim cum baccare tellus mixtaque ridenti colocasia fundet acantho. 20 ipsae lacte domum referent distenta capellae ubera, nee magnos metuent armenta leones: ipsa tibi blandos fundent cunabula flores. occidet et serpens, et fallax herba veneni occidet; Assyrium vulgo...
Page 382 - Caicus, 370 et gemina auratus taurino cornua vultu Eridanus, quo non alius per pinguia culta in mare purpureum violentior effluit amnis.
Page 366 - Aetna; illi inter sese magna vi brachia tollunt in numerum, versantque tenaci forcipe ferrum : 175 non aliter, si parva licet componere magnis, Cecropias innatus apes amor urget habendi munere quamque suo. Grandaevis oppida curae et munire favos et daedala fingere tecta.
Page 308 - Quaque redit medium Rhodope porrecta sub axem. Illic clausa tenent stabulis armenta, neque ullae Aut herbae campo apparent aut arbore frondes, Sed jacet aggeribus niveis informis et alto Terra gelu late, septemque assurgit in ulnas. Semper biems, semper spirantes frigora Cauri. Tum Sol pallentes baud unquam discutit umbras: nent, Nec quum invectus equis altum petit aethera, nee Praecipitem Oceani rubro lavit aequore currum.
Page 248 - Assyrio fucatur lana veneno, 4Ü5 nee casia liquidi corrumpitur usus olivi : at secura quies et nescia fallere vita, dives opum variarum, at latis otia fundis (speluncae vivique lacus et...
Page 76 - Pafcere oportet ovis, deduftum dicere carmen. Nunc ego; namque fuper tibi erunt, qui dicere laudes, Vare, tuas cupiant, et triftia condere bella; Agreftem tenui meditabor arundine Mufam. Non injufla cano.
Page 272 - Irais-je, orateur mercenaire Du faux et de la vérité, Chargé d'une haine étrangère , Vendre aux querelles du vulgaire Ma voix et ma tranquillité , Et , dans l'antre de la Chicane...
Page 158 - Ceft ce que l'on ne trouve point dans le poëine d'Héfiode, le plus ancien de tous les Poètes , fans excepter Homère. A la place d'épifodes, ce font de très-longs traits de morale ; en forte que l'objet de fon ouvrage paroît être plutôt les mœurs des hommes , que la nature des chofes , ou les travaux de la campagne, qu'il s'eft propofé néanmoins de traiter & qu'il traite fort fuperficiellement. Peu de poëfie dans Héfiode : c'eft moins un Poète qu'un Verfificateur philofophe. On prétend...