Helen. My Lord Pandarus; honey-sweet lord, Pan. Go to, sweet queen, go to: commends himself most affectionately to you. 72 Helen. You shall not bob us out of our melody: if you do, our melancholy upon your head! Pan. Sweet queen, sweet queen! that's a sweet queen, i' faith. Helen. And to make a sweet lady sad is a sour offence. Pan. Nay, that shall not serve your turn; that shall it not, in truth, la! Nay, I care not for such words; no, no. And, my lord, he desires you, that if the king call for him at supper, you will make his excuse. 83 Helen. My Lord Pandarus,— Pan. What says my sweet queen, my very very sweet queen? Par. What exploit 's in hand? where sups he to-night? Helen. Nay, but, my lord, Pan. What says my sweet queen? My cousin will fall out with you. You must not know where he sups. 92 Pan. He no, she'll none of him; they two are twain. Helen. Falling in, after falling out, may make them three. 110 Pan. Come, come, I'll hear no more of this. I'll sing you a song now. Helen. Ay, ay, prithee now. sweet lord, thou hast a fine forehead. Pan. Ay, you may, you may. Helen. Let thy song be love: this love will undo us all. O Cupid, Cupid, Cupid! Pan. Love! ay, that it shall, i' faith. Par. Ay, good now, love, love, nothing but love. 120 Sings. Par. I'll lay my life, with my disposer Cressida. Pan. No, no, no such matter; you are wide. Come, your disposer is sick. Par. Well, I'll make excuse. Pan. You spy! what do you spy? Come, give me an instrument. Now, sweet queen. 101 Helen. Why, this is kindly done. Pan. My niece is horribly in love with a thing you have, sweet queen. Helen. She shall have it, my lord, if it be not my Lord Paris. By my troth, Pan. In good troth, it begins so. Love, love, nothing but love, still more! For, O love's bow These lovers cry O! O! they die! 130 Yet that which seems the wound to kill, Helen. In love, i' faith, to the very tip of the nose. Par. He eats nothing but doves, love; and that breeds hot blood, and hot blood begets hot thoughts, and hot thoughts beget hot deeds, and hot deeds is love. 140 Pan. Is this the generation of love? hot blood, hot thoughts, and hot deeds? Why, they are vipers is love a generation of vipers? Sweet lord, who's a-field to-day? Par. Hector, Deiphobus, Helenus, Antenor, and all the gallantry of Troy: I would fain have armed to-day, but my Nell would not have it so. How chance my brother Troilus went not? Helen. He hangs the lip at something you know all, Lord Pandarus. 150 Pan. Not I, honey-sweet queen. I long to hear how they sped to-day. You'll remember your brother's excuse? To greet the warriors. Sweet Helen, I must To help unarm our Hector: his stubborn buckles, 162 Pan. Ay, good my lord. Why should you say Or force of Greekish sinews; you shall do Cressida? no, your poor disposer 's sick. Par. I spy. Exit. A retreat sounded. Par. They're come from field: let us to Priam's hall more Than all the island kings,-disarm great Hector. Yea, what he shall receive of us in duty Par. Sweet, above thought I love thee. Exeunt. SCENE II.-The Same. PANDARUS's Orchard. Enter PANDARUS and TROILUS's Boy, meeting. Pan. How now! where's thy master? at my cousin Cressida's? Boy. No, sir; he stays for you to conduct him thither. Enter TROILUS. Pan. O! here he comes. How now, how now! Pan. Have you seen my cousin? Tro. No, Pandarus: I stalk about her door, Like a strange soul upon the Stygian banks Staying for waftage. O! be thou my Charon, 10 And give me swift transportance to those fields Where I may wallow in the lily-beds Propos'd for the deserver. O gentle Pandarus! From Cupid's shoulder pluck his painted wings, And fly with me to Cressid. 20 Pan. Walk here i' the orchard. I'll bring her straight.. Exit. Tro. I am giddy, expectation whirls me round. The imaginary relish is so sweet That it enchants my sense. What will it be When that the watery palate tastes indeed Love's thrice repured nectar? death, I fear me, Swooning destruction, or some joy too fine, Too subtle-potent, tun'd too sharp in sweetness For the capacity of my ruder powers: I fear it much; and I do fear besides That I shall lose distinction in my joys; As doth a battle, when they charge on heaps The enemy flying. Re-enter PANDARUS. Pan. She's making her ready; she'll come straight you must be witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as if she were frayed with a sprite: I'll fetch her. It is the prettiest villain: she fetches her breath so short as a new-ta'en sparrow. Exit. Tro. Even such a passion doth embrace my bosom: 35 My heart beats thicker than a feverous pulse; Re-enter PANDARUS with CRESSIDA. call your activity in question. What! billing again? Here's 'In witness whereof the parties interchangeably '-Come in, come in: I'll go get a fire. Exit. 62 Pan. Come, come, what need you blush? shame's a baby. Here she is now: swear the oaths now to her that you have sworn to me. What are you gone again? you must be watched ere you be made tame, must you? Come your ways, come your ways; an you draw backward, we'll put you i' the fills. Why do you not speak to her? Come, draw this curtain, and let's see your picture. Alas the day! how loath you are to offend daylight; an 'twere dark, you'd close sooner. So, so; rub on, and kiss the mistress. How now! a kiss in fee-farm! build there, carpenter; the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out ere I part you. The falcon as the tercel, for all the ducks i' the river: go to, go to. Tro. You have bereft me of all words, lady. Pan. Words pay no debts, give her deeds; but she'll bereave you o' the deeds too if she Cres. Will you walk in, my lord? Tro. O Cressida! how often have I wished me thus. Cres. Wished, my lord! The gods grant,O my lord! Tro. What should they grant? what makes this pretty abruption? What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love? 71 Cres. More dregs than water, if my fears have eyes. Tro. Fears make devils of cherubins; they never see truly. Cres. Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing than blind reason stumbling without fear: to fear the worst oft cures the worse. Tro. O let my lady apprehend no fear: in all Cupid's pageant there is presented no monster. Cres. Nor nothing monstrous neither? 82 Tro. Nothing but our undertakings; when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tigers; thinking it harder for our mistress to devise imposition enough than for us to undergo any difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady, that the will is infinite, and the execution confined; that the desire is boundless, and the act a slave to limit. Cres. They say all lovers swear more performance than they are able, and yet reserve an ability that they never perform; vowing more than the perfection of ten and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions and the act of hares, are they not monsters? 97 Tro. Are there such? such are not we. Praise us as we are tasted, allow us as we prove; our head shall go bare till merit crown it. No perfection in reversion shall have a praise in present: we will not name desert before his birth, and, being born, his addition shall be humble. Few words to fair faith: Troilus shall be such to Cressid, as what envy can say worst shall be a mock for his truth; and what truth can speak truest not truer than Troilus. Cres. Will you walk in, my lord? Re-enter PANDARUS. Pan. What! blushing still? have you not done talking yet? 110 Cres. Well, uncle, what folly I commit I dedicate to you. Pan. I thank you for that: if my lord get a boy of you, you 'll give him me. Be true to my lord: if he flinch, chide me for it. Tro. You know now your hostages; your uncle's word, and my firm faith. Pan. Nay, I'll give my word for her too. Our kindred, though they be long ere they are wooed, they are constant being won they are burrs, I can tell you; they'll stick where they are thrown. Cres. Boldness comes to me now, and brings me heart. 122 Prince Troilus, I have loved you night and day For many weary months. Tro. Why was my Cressid then so hard to win? Cres. Hard to seem won; but I was won, my Yet, after all comparisons of truth, lord, As truth's authentic author to be cited, As true as Troilus' shall crown up the verse 190 130 With the first glance that ever-pardon me- Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue; 142 Tro. And shall, albeit sweet music issues thence. Pan. Pretty, i' faith. Cres. My lord, I do beseech you, pardon me; Tro. Your leave, sweet Cressid! Pan. Leave an you take leave till to-morrow morning. Cres. Pray you, content you. I have a kind of self resides with you; 160 And fell so roundly to a large confession, Tro. O! that I thought it could be in a woman, 151 170 Cres. From false to false, among false maids in love, As air, as water, wind, or sandy earth, • 200 Pan. Go to, a bargain made; seal it, seal it: I'll be the witness. Here I hold your hand, here my cousin's. If ever you prove false one to another, since I have taken such pains to bring you together, let all pitiful goers-between be called to the world's end after my name; call them all Pandars; let all constant men be Troiluses, all false women Cressids, and all brokers-between Pandars! say, amen. 213 Tro. Amen. Pan. Amen. Whereupon I will show you a chamber with a bed; which bed, because it shall not speak of your pretty encounters, press it to death away! And Cupid grant all tongue-tied maidens here SCENE III.-The Grecian Camp. Enter AGAMEMNON, ULYSSES, DIOMEDES, NES- Cal. Now, princes, for the service I have done The advantage of the time prompts me alond Cal. You have a Trojan prisoner, call'd Antenor, In change of him: let him be sent, great princes, | Hath any honour, but honour for those honours And he shall buy my daughter; and her That are without him, as place, riches, and favour, presence Shall quite strike off all service I have done, In most accepted pain. Agam. Let Diomedes bear him, And bring us Cressid hither: Calchas shall have What he requests of us. Good Diomed, 32 Furnish you fairly for this interchange: Exeunt DIOMEDES and CALCHAS. Enter ACHILLES and PATROCLUS, before their Tent. Ulyss. Achilles stands i' the entrance of his tent: Please it our general to pass strangely by him, 40 To use between your strangeness and his pride, with me? 51 This is not strange, Ulysses. The beauty that is borne here in the face The bearer knows not, but commends itself To others' eyes: nor doth the eye itself, That most pure spirit of sense, behold itself, Not going from itself; but eye to eye oppos'd Salutes each other with each other's form; For speculation turns not to itself Till it hath travell'd, and is married there Where it may see itself. This is not strange at all. . 110 As if his foot were on brave Hector's breast, 140 Achil. I do believe it; for they pass'd by me Those scraps are good deeds past; which are Than breath or pen can give expressure to. devour'd As fast as they are made, forgot as soon As perfectly is ours as yours, my lord; 210 When fame shall in our islands sound her trump, And all the Greekish girls shall tripping sing, 'Great Hector's sister did Achilles win, But our great Ajax bravely beat down him.' Farewell, my lord: I as your lover speak ; 160 The fool slides o'er the ice that you should break. Erit. Patr. To this effect, Achilles, have I mov'd A woman impudent and mannish grown 150 way; For honour travels in a strait so narrow Or, like a gallant horse fall'n in first rank, yours; For time is like a fashionable host, And with his arms outstretch'd, as he would fly, Remuneration for the thing it was; High birth, vigour of bone, desert in service, One touch of nature makes the whole world kin, And give to dust that is a little gilt The present eye praises the present object: 180 And still it might, and yet it may again, And drave great Mars to faction. 170 Of this my privacy 190 Ulyss. Is that a wonder? The providence that's in a watchful state Knows almost every grain of Plutus' gold, 200 I have strong reasons. Achil. Ha! known! Does thoughts unveil in their dumb cradles. |