Page images

Caf. Which soon he granted,
Being an ''obstruct\ 'tween his lust and him.

Oět. Do not say so, my Lord.

Caef. I have eyes upon him,
And his affairs come to me on the wind :
Where is he now?

Oe. My ? 'Lord, he is in. Albens.

Caf. No, my most wronged fifter; Cleopatra Hath nodded him to her. He hath given his empire : Up to a whore, who now are levying The Kings o'th' earth for war. He hath assembled Bocchus the King of Libya, Archelaus Of Cappadocia, Philadelphos King Of Paphlagonia ; the Thracian King Adallas, King Malchus of Arabia, King of Pont, Herod of Jewry, Mithridates King Of Comagene, Polemon and Amintas, The 3 Kings of Mede, and Lycaonia, With + a larger' list of scepters.

08. Ah me most wretched,
That have my heart parted betwixt two friends,
That do afflict each other!

Cæs. Welcome hither ;
Your letters did with-hold our breaking forth,
'Till we perceiv'd both how you were wrong led,
And we in negligent danger ; cheer your heart.
Be you not troubled with the time, which drives
O'er your content these strong necessities,
But let determin'd things to destiny
Hold unbewail'd their way. Welcome to Rome :
Nothing more dear to me. You are abus'd
Beyond the mark of thought ; and the high Gods,
To do you justice, make s'their ministers
Of us, and those that love you. Be of comfort,
And ever welcome to us.
Agr. Welcome, Lady.

Mec. I bitraet ...old edit. Warb. emend. 2 lord, in

3 King 4 a more larger 5 his...old edit. Theob. emend.

Mec. Welcome, dear Madam.
Each heart in Rome does love and pity you ;
Only th' adulterous Antony, most large
In his abominations, turns you off,
And gives his potent regiment to a trull
Thar noses it against us.

Oft. Is it fo, Sir?

Cæs. It is most certain : sister, welcome; pray you Be ever known to patience. My dear'st fifter! [Exeunt,

[blocks in formation]

Enter Cleopatra, and Ænobarbus.
Cleo. I
Will be even with thee, doubt it not.

But why, ,
Cleo. Thou hast forespoke my being in these wars ;
And say'st it is not fit.

Æno. Well; is it, is it?

Cleo. Is't not denounc'd against us? why should not wc Be there in person?

Æno. Well I could reply ;
If we should serve with horse and mares together,
The horse were meerly loft; the mares would bear
A foldier and his horse.

Cleo. What is't you say?

Æno. Your presence needs must puzzle Antony ;
Take from his heart, take from his brain, from's time,
What should not then be spar'd. He is already
Traduc'd for levity, and 'tis said in Rome,
That Photinus an eunuch, and your maids,
Manage this war.

Cleo. Sink Rome, and their tongues rot
That speak against us! A charge we bear i'th' war,
And as the president of my kingdom will i


Appear there for a man. Speak not against it,
I will not stay behind.

Enter Antony and Canidius.
Æno. Nay, I have done :
Here comes the Emperor.

Ant. 6 'İs't' noc ftrange, Canidius,
That from Tarentum, and Brundufium,
He could so quickly cut th’ Ionian sea,
And take in Toryne? You have heard on’t, sweet?

Cleo. Celerity is never more admir'd
Than by the negligent.

Ant. A good rebuke,
Which might have well becom’d the best of men
To taunt at slackness, 7 'Come, Canidius,' we
Will fight with him by fea.

Cleo. By sea, what else?
Can. Why will my Lord do so?
Ant. For that he dares 8 /us.
Æno. So hath my Lord dar'd him to single fight.

Can. Ay, and to wage this battle at Pharfalia,
Where Cæsar fought with Pompey. But these offers,
Which serve not for his vantage, he shakes off,
And so should you.

Æno. Your ships are not well mann'd,
Your mariners 9 'muleteers and reapers, 'people
Ingroft by swift impress. In Cæsar's feet
Are those, that often have 'gainst Pompey fought ;
Their fhips are yare, yours heavy: no disgrace
Shall 'fall you for refusing him at fea,
Being prepar'd for land.

Ant. By sea, by sea.

Æno. Moft worthy Sir, you therein throw away
The absolute soldiership you have by land,
Distract your army, which doth most consist
Of war-mark'd footmen, leave unexecuted
Your own renowned knowledge, quite forego

The 6 Is it 7 Canidius, 8 us to's 9 are muliteers, reapers,

The way which promises assurance, and
Give up your self meerly to chance and hazard,
From firm security

Ant. I'll fight at sea.
Cleo. ' 'Why, I have sixty fails, Cæfar none better.

Ant. Our overplus of shipping will we burn,
And with the rest full-mann'd, from th' head of A&tium
Beat the approaching Cefar. 2'If we fail,
We then can do't at land.

Enter a Messenger. Thy business?

Mef. The news is true, my Lord, he is descried,
Cæfar has taken Toryne.

Ant. Can he be there in perfon? 'tis impossible :
Strange that his power should 3 'be.' Canidius,
Our nineteen legions thou shalt hold by land,
And our twelve thousand horse. We'll to our ship.
Away, my Thetis.

Enter a Soldier.
How now, worthy soldier ?

Sold. Oh noble Emperor, do not fight by fea,
Trust not to rotten planks: do you misdoubt
This sword, and these my wounds ? let the Ægyptians
And the Phænicians go a ducking: we
Have us'd to conquer standing on the earth,
And fighting foot to foot.

Ant. Well, well, away. [Exeunt Ant. Cleo. and Ænob.
Sold. By Hercules, I think I am i'th' right.

Can. Soldier, thou art: but his whole action grows
Not in the power on't : fo our leader's led,
And we are womens men.

Sold. You keep by land
The legions and the horse whole, do you not ?

Can. Marcus Oétavius, Marcus Juftens,
Publicola, and Celius, are for fea :

Buc i I have 2 Bus if

3 be fo.

But we keep whole by land. This speed of Cæjur's
Carries beyond belief.

Sold. + 'While yet in Rome,
His power went out in such distractions as
Beguild all spies.

Can. Who's his lieutenant, hear you?
Sold. They say, one Taurus.
Can. Well I know the man.

Enter a Messenger.
Mes. The Emperor s/calls for Canidius.

Can. With news the time's in labour, and throws forth, Each minute, some.

[Exeunt. Enter Cæfar with his Aimy, marching. Cæs. Taurus! Taur. My Lord. Cæf. Strike not by land. Keep whole, provoke not battle 'Till we have done at sea. Do not exceed The prescript of this scroul : our fortune lyes Upon this jump.

[Exeunt. Enter Antony and Ænobarbus. Ant. Set we our squadrons on yond side o'th' hill, In eye of Casar's battle ; from which place We may the number of the ships behold, And so proceed accordingly.

[Exeunt. S C E N E VII. Canidius marching with his land Army one way over the stage, and Taurus tbe Lieutenant of Cæfar the other way: after their going in, is heard the noise of a Seafigbt. Alarum. Enter Ænobarbus.

[longer; Æno. Naught, naught, all naught, I can behold no Th' Antonias th' Egyptian admiral, VOL. V.


With (a) Th Antonias, &c. (which Plutarch says was the name of Cleopatra's fhip)

POPE. 4 While he was yet

5 calls Caridius.

« PreviousContinue »