but my My life thou shalt command, but not my shame : Norf. Yea, but not change his 40 spots: take but my shame, And I resign my gage. My dear dear lord, The purest treasure mortal times afford Is spotless reputation; that away, Mine honour is my life; both grow in one; K. Rich. Cousin, throw down your gage; 41 do you begin. 86 "That lives upon my grave in spite of death" is the meaning. 37 Abused, reviled, belaboured with opprobrious terms, are among the old senses of baffled. 38 "The heart-blood of him who breathed." 39 Alluding, probably, to Norfolk's crest, which is said to have been a golden leopard. 40 It may seem as if his should be their, to accord with leopards; but Norfolk probably has in mind the text, " Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots?" 41 Here, again, it may seem that your should be his. But "your gage" is the gage which you have made yours by taking it up. So, just before, Norfolk says "resign my gage," meaning the appellant's gage, which he has taken up. Boling. O, God defend my soul from such foul sin! And spit it bleeding in his high disgrace, Where shame doth harbour, even in Mowbray's face! [Exeunt. 42" Impeach my height" means "draw my high descent in question"; that is, "show that I am not a Plantagenet." 43 Such base notes of feebleness or imbecility. -- -"Sound a parle" is, order the trumpeter to sound a parley, to settle the quarrel with talk. 44 Here motive is the moving power, or agent; that is, the tongue, which utters the cowardly recantation. The Poet has motive repeatedly so. 45 Saint Lambert's day is the 17th of September. 46 Cannot reconcile or at-one you, or make you friends. Such is the old meaning of the word. - Design, in the next line, has the classical sense of mark or point out. So designator was “a marshal, or master of a play or prize, who appointed every one his place, and adjudged the victory." 47 Upon the closing part of this scene, Professor Dowden, of Dublin, has the following apt remarks: "Nothing has disturbed the graceful dream of Richard's adolescence. He has an indescribable charm of person and presence; Hotspur remembers him as 'Richard, that sweet, lovely rose.' SCENE II. -The Same. A Room in the Duke of LANCASTER'S Palace. Enter GAUNT and the Duchess of GLOSTER. Gaunt. Alas, the part I had in Gloster's blood1 To stir against the butchers of his life! But a king who rules a discontented people and turbulent nobles needs to uttered himself in a royal metaphor,—'Lions make leopards tame'?" 1 Gaunt means his blood-relationship, his consanguinity to the Duke of Gloster. Thomas, like his brothers, John of Gaunt and Edmund of Langley, was surnamed Woodstock, from the place of his birth.— Exclaims for exclamations. The Poet has many words thus shortened. 2 Referring, evidently, to the King, whom Gaunt believes to have caused the murder of Gloster. As the King alone could punish the crime, and as Gaunt could not call him to account, he might well speak of it as a "fault that we cannot correct." 3 They refers to Heaven, which is here used as a collective noun. Shakespeare has the same usage elsewhere. — In this line, as in many other places, hours is a dissyllable. Duch. Finds brotherhood in thee no sharper spur? Or seven fair branches springing from one root: Ah, Gaunt, his blood was thine! that bed, that womb, 4 Envy, here, is malice; the more common meaning of the word ir Shakespeare's time. 5 Self for self-same; a very frequent usage. • Model for image or copy; that which is modelled. Often so. Gaunt. God's is the quarrel; for God's substitute, Hath caused his death; the which, if wrongfully, An angry arm against His minister. Duch. Where, then, alas, may I complain myself ?? Gaunt. To God, the widow's champion and defence. Thou go'st to Coventry, there to behold Our cousin Hereford and fell Mowbray fight. Gaunt. Sister, farewell; I must to Coventry : Duch. Yet one word more: Grief boundeth where it falls, Not with the empty hollowness, but weight: 10 I take my leave before I have begun ; For sorrow ends not when it seemeth done. 7 Complain used reflexively; like the French me complaindre. 8 Career is here a technical term of the tilt-yard, for the course or race from the lists or extremities of the yard to the spot where the combatants met full-tilt. The Poet has it so once again, at least. 9 Sometime and sometimes were used indiscriminately, and often, as here, in the sense of former or formerly. 10 She is likening her wordy grief to the repeated boundings of a tennis ball. |