This news was brought to England With all the speed might be, And soon our gracious queen was told Of this same victory. “O this is brave Lord Willoughbey, My love that ever won; 75 Of all the lords of honour, This little moral sonnet hath such a pointed application to the heroes of the foregoing and following ballads, that I cannot help placing it here, though the date of its composition is of a much later period. It is extracted from "Cupid and Death, a masque by J. S. [James Shirley], presented Mar. 26, 1653," London, printed 1653, 4to. VICTORIOUS Men of earth, no more Proclaim how wide your empires are; And your triumphs reach as far As night or day; 5 Yet you proud monarchs must obey, And mingle with forgotten ashes, when Death calls yee to the crowd of common men. Devouring famine, plague, and war, Each able to undo mankind, More quaint aud subtle wayes to kill: Shall have the cunning skill to break a heart. 10 15 XXII The Winning of Cales. The subject of this ballad is the taking of the city of Cadiz (called by our sailors corruptly Cales), on June 21, 1596, in a descent made on the coast of Spain, under the command of the Lord Howard, admiral, and the Earl of Essex, general. The valour of Essex was not more distinguished on this occasion than his generosity: the town was carried sword in hand, but he stopped the slaughter as soon as possible, and treated his prisoners with the greatest humanity, and even affability and kindness. The English made a rich plunder in the city, but missed of a much richer, by the resolution which the Duke of Medina, the Spanish admiral, took, of setting fire to the ships, in order to prevent their falling into the hands of the enemy. It was computed, that the loss which the Spaniards sustained from this enterprise, amounted to twenty millions of ducats.-See Hume's History. The Earl of Essex knighted on this occasion not fewer than sixty persons, which gave rise to the following sarcasm : "A gentleman of Wales, a knight of Cales, But a yeoman of Kent with his yearly rent The ballad is printed, with some corrections, from the Editor's folio MS., and seems to have been composed by some person who was concerned in the expedition. Most of the circumstances related in it will be found supported by history. LONG the proud Spaniards had vaunted to conquer us, Dub a dub, dub a dub, thus strike their drums, To the seas presentlye went our lord admiral, 5 10 At Plymouth speedilye, took they ship valiantlye; With their fair colours spread, and streamers ore their head; Now, bragging Spaniards, take heed of your tayle, 15 Dub a dub, &c. Unto Cales cunninglye, came we most speedilye Being upon their backs, piercing their butts of sacks, 20 Great was the crying, the running and ryding, The beacons were fyred, as need then required; To hyde their great treasure they had little space. 25 There you might see their ships, how they were fyred fast, And how their men drowned themselves in the sea; There might you hear them cry, wayle and weep piteously, When they saw no shift to scape thence away, 30 Dub a dub, &c. The great St. Phillip, the pryde of the Spaniards, But the St. Andrew, and eke the St. Matthew, 35 The Earl of Essex, most valiant and hardye, With horsemen and footmen marched up to the town; Did fly for their savegard, and durst not come down. "Now," quoth the noble Earl, "courage, my soldiers all, The Spaniards at that sight, thinking it vain to fight, Entering the houses then, of the most richest men, In some places wè did find pyes baking left behind, Dub a dub, &c. Full of rich merchandize, every shop catched our eyes, Which soldiers measur'd out by the length of their swords; Dub a dub, &c. 40 45 50 55 60 Thus Cales was taken, and our brave general March'd to the market-place, where he did stand; There many prisoners fell to our several shares; Dub a dub, &c. 65 And wold not ransome their towne as they said, When our brave General saw they delayed all, With their fair wanscots, their presses and bedsteds, 70 Their joint-stools and tables, a fire we made; XXIII. The Spanish Lady's Love.1 This beautiful old ballad most probably took its rise from one of these descents made on the Spanish coasts in the time of Queen Elizabeth; and in all likelihood from that which is celebrated in the foregoing ballad. It was a tradition in the West of England, that the person admired by the Spanish lady was a gentleman of the Popham family, and that her picture, with the pearl necklace mentioned in the ballad, was not many years ago preserved at Littlecot, near Hungerford, Wilts, the seat of that respectable family. Another tradition hath pointed out Sir Richard Levison, of Trentham, in Staffordshire, as the subject of this ballad; who married Margaret, daughter of Charles, Earl of Nottingham, and was eminently distinguished as a naval officer and commander in all the expeditions against the Spaniards in the latter end of Queen Elizabeth's reign, particularly in that to Cadiz in 1596, when he was aged 27. He died in 1605, and has a monument, with his effigy in brass, in Wolverhampton church. It is printed from an ancient black-letter copy, corrected in part by the Editor's folio MS. WILL you hear a Spanish lady, How shee wooed an English man ? 2 2 Of a comely countenance and grace was she, As his prisoner there he kept her, In his hands her life did lye; In his courteous company was all her joy, 1 Both Shenstone and Wordsworth have employed this graceful romance as a model; the former, in his Moral Tale of Love and Honour; the latter in his Armenian Lady's Love.-- Editor. 2 Recent evidence, with good reason, maintains that Sir John Bolle, of Thorpe Hall, Lincolnshire, was the gallant hero of the romance.-Editor. |