A Translator's Handbook on the Gospel of LukeBrill Archive, 1987 - 798 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
answer appears asked auto auton autou Bahasa Indonesia Balinese become beginning best understood better bring called cause child clause closely coming contrast described direct disciples East Toradja emphatic enter equivalent event Exegesis expression father force former give given Goodspeed Greek hand happened healed heart hence implies indicating interpretation introduces Javanese Jerusalem Jesus Kapauku kingdom Kituba languages latter literal live look Lord Marathi meaning mentioned object person Phillips phrase position possessed possible preceding present probably pronoun prophets question receive refers rendering Rieu sense sentence servant serves shift Shona similarly sometimes South Toradja speak specific Spirit Sranan suggests Tagabili taken tell tense term TH-Mk things Toba Batak Translation Tzeltal usually verb verse versions whole