Leaves, lines and rymes, seek her to please alone, Whom if ye please, I care for other none. Compare Shepheards Calender, eclogue for " December," where (as I said in Chapter I.) I think the writer is speaking of the Queen: The loser Lasse I cast to please no more; Spenser elsewhere always subordinates his love to his admiration of the Queen (Faerie Queene, VI. x., etc.). These lines, therefore, unless applicable to the Queen, are not in his manner. Sonnet iii. : The soverayne beauty which I doo admyre with her huge brightnesse dazed I stand amazed At wondrous sight of so celestiall hew. Sonnet v.: And her faire countenance, like a goodly banner, Sonnet ix. : Long-while I sought to what I might compare Not to the Sun, etc. Then to the Maker selfe they likest be, Whose light doth lighten all that here we see. The Queen's eyes were said to be clear and lively. (See remarks and footnote under extract from Sonnet i.; and compare Sonnets xxi. and xlix., below.) The deification here is in Spenser's habitual manner when writing of the sovereign. Sonnet xiii. : In that proud port, which her so goodly graceth, And to the ground her eie-lids low embaseth, (See footnote under extract from Sonnet i.) With such strange termes her eyes she doth inure, See remarks under Sonnet ix., and compare with it What life, what edge is there in those words and glances, wherewith at pleasure she can give a man long to think, be it that she mean to daunt him, to encourage him, or to amaze him.1 Sonnet xxvii. : That goodly Idoll, now so gay beseene, That many now much worship and admire. (Compare remarks on this in Chapter XVII. p. 501.) Fayre cruell! why are ye so fierce and cruell? But him that at your foot stoole humbled lies, Sonnet lv.: For to the heaven her haughty lookes aspire. 1 Spedding, Life, i. 138. Sonnet lxi. : The glorious image of the Makers beautie, The soverayne saynt, the Idoll of my thought, For being, as she is, divinely wrought, Such heavenly formes ought rather worshipt be, Spenser was in a good position in Ireland, and had no reason to adopt this attitude of social humility towards the lady whom he is supposed to have married. But compare with this the lines in the Faerie Queene (III. v.), referred to at p. 371 above, as to Timias and Belphoebe. Still more remarkable in this connection is Sonnet lxvi. : To all those happy blessings, which ye have That ye your love lent to so meane a one. Yee, whose high worths surpassing paragon Could not on earth have found one fit for mate, Ne but in heaven matchable to none, Why did ye stoup unto so lowly state? And again in Sonnet lxxxii. : your owne mishap I rew, That are so much by so meane love embased. 1 Everybody who reads these sonnets must also notice the recurrence of the word "Angel," with a capital "A." Grosart, who observed it, says "it is not to be gainsaid that the Poet's use of 'Angel' is peculiar, and in a way enigmatical." The explanation, however, is provided by Spenser himself, who throughout the Faerie Queene uses it whenever he introduces the various impersonations of Queen Elizabeth, and he connects it with the ancient name for the English, "Angles." It was also evidently 1 Works of Spenser, i. 197. current at the Court, in the form of "Angelica,” as a name for the Queen. I have made a note of the passages where I have come across it, and it will be sufficient for the purpose to transcribe it. "ANGEL" = - QUEEN ELIZABETH. FQ. III. iii. 56-58. Saxon Virgin," etc.: The Nurse to Britomart: "I saw a "Ah! read" (quoth Britomart), "how is she hight?” and Britomart dons the armour, "which long'd to Angela, the Saxon Queene." This is the locus classicus. Of Angels brood. (Of Cambina-obviously Q. Elizabeth.) IV. v. 13: The heavenly pourtraict of bright Angels hew. IV. vi. 19: (Of Amoret―said also of Belphoebe. See above.) Her angels face. (Of Britomart.) V. ix. 29: She, Angel-like, the heyre of ancient kings And mightie Conquerors, in royall state, Whylest kings and kesars at her feet did them prostrate. (Of Mercilla.) Colin Clout: That Angels blessed eie. Much like an Angell. (Of the Queen.) To Cynthia: Such force her angelic appearance had. (Poem attributed to Ralegh: Hannah, p. 36.) Sir W. Ralegh, letter from the Tower: Singing like an angell. (Of the Queen.) Sir A. Gorges, letter about Ralegh in the Tower: If the bright Angelica. Sir R. Cecil, letter : (Of the Queen.) Whose angelical quality. (Of the Queen.) The following examples occur in the Sonnets: When ye beholde that Angels blessed looke. Sonnet i. Thrugh your bright beams doth not the blinded guest In chaste desires. Sonnet viii. The glorious pourtraict of that Angels face. Sonnet xvii. For being, as she is, divinely wrought, Sonnet lxi. Sonnet xxxiv. deals apparently with some temporary loss of favour. "Helice" is a play on Elizabeth (cf. "Helicon," Sonnet i.): So I, whose star, that wont with her bright ray Doe wander now, in darknesse and dismay, 1 See letter at p. 426 below. 2 See p. 446, note. 3 Edwards, Life of Ralegh, i. 155. |