« PreviousContinue »
Thus conscience does make cowards " of us all;
now The fair Ophelia? Nymph, in thy * Oraisons Be all my fins remembred,
Oph. Good my lord,
Ham. I humbly thank you; well.
Oph. My lord, I have remembrances of yours,
Ham. “No, not I; I never gave you ought,
Oph. My honour'd lord, you know right well you did; And with them words of so sweet breath compos’d,
u The words in italic are omitted in * The qu's and ift f. read erizons ; the qu's.
the 2d, 3d and 4th fo's read borizons ; w The qu's spell this word, biew; T. H. W. and J. read orifons ; but the the Ist and 2d fo's, bew.
right word is certainly eraisons (the French * First and 2d qu's, fickled.
for prayers) as R. and P. read. Ý So the qu's. All the rele read pitb. b The fo's and R. read, well, well, Pitcb seems to be Shakespeare's word; well. he intends to give us the idea of a man c P. alters long to mucb; followed by pitching a javelin at a mark, but which, H. being turned out of its course, misses do- d So the qu's and C. The fo's and R, ing execution.
No, no, I never, &c. P. and the rest, z Inftead of awry the fo's, R. and C. No, I never, &c.
e The fo's, R, P. and H. read, I know, &C.
* As made these things more rich; their perfume loft,
Ham. Ha, ha! are you honest?
Ham. That if you be honest and fair, 5 your honesty should admit no discourse to your beauty.
Oph. Could beauty, my lord, have better commerce than with honefty ?
Ham. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty from what it is, to a bawd ; than the force of honesty can translate beauty i into his likeness. This was k sometime a paradox, but now the time gives it proof. I did love you once.
Oph. Indeed, my lord, you made me believe so.
So the qu’s. The ift, 24 and 3d you frould admit, &c. 7. thinks the fo's read,
true reading to bc, You svould admit your As made tbe things more ricb, i ben perfurie bonefly so no discourse, & c. But the sense loft.
then will be the very same with that of The 4th reads,
the fo's, As made obeibing's more ricb, tban perfume h The fo's, your for wirb. lefi.
i So the ist and 2d qu's, the fo's and R. and the rest (except that C. reads R. The 3d q. reads to bis. P. alters tbeir for ibar) read
it, into irs; and is followed by the rest. A's made :be obings more ricb; obat per- S. gives another reading, viz. in bis. fume 14, &c.
* The 3d and 4th fo's, R. and P, So the fo's, R, and C. The rest, read, sometimes,
evacuate our old stock, but we shall relish of it. ** I loved you not.
Oph. I was the more deceived.
Ham. Get thee to a " nunnery: why wouldst thou be a breeder of finners? I am myself indifferent honest; but yet I could accuse me of such things, that it were better iny mother had not borne me. I am very proud, revengeful, ambitious, with more offences at my beck, than I have thoughts « to put them in, inagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do crawling between P earth and heaven? . We are arrant knaves, believe none of us, 'Go thy ways to a nunnery. Where's your father?
Oph. At home, my lord.
Ham. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool no ' where but in 's own house. Farewel.
Oph. Oh help him, you sweet heav'ns !
| The Ift q. reads cuocutat; the 2d, executed. W. In answer to this, sce cuacual; the 3d, evacuale; the ill f. Heatb’s Revisal, p. 537. innoculate ; the ad and 3d, inoculate; But a few words will explain this the 4th, inocuake; R. and P. innoculate; matter; ift, tban I bave sboug bes to put all the rest, inoculast. S. neglects give them in, here the offences are put into ing the reading of the 3d quarto 1637 the thoughts, or conceived; 2dly, ima(which he has) which seems to be the gination to give them shape, that is, the true one, viz. burcunti.
contrivance how, or in what manner m R. reads, I did love you once. they shall be perpetrated; laftly, time n The qu's spell this, nunry. to aft ebem in, which needs no expla
. What is the meaning of iborgbis nation. to put them in? A word is drop out. p The fo's, and all but the qu's and We should read,--ibougbes to put ebem C, read, beaven and eartb. in name. This was the progress. The 9 The fo's, R. and C. read, We are cffences are first conceived and named, arront knaves all, & c. then projected to be put in act, then I The fo's, instead of wbert, read
Ham. If thou doft marry, I'll give thee this plagac for thy dowry: Be thou chaste as ice, as pure as snow, thou fhalt not escape calumny. "Get thee to a nunnery; farcwel: or, if thou wilt needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what monsters you make of them, To a nunnery, go, and quickly too. Farewel,
Oph. w Heavenly powers restore him!
Ham. I have heard of your * paintings y well enough: God a hath given you one · face, and you make yourselves another. You jig and amble; and you " lisp; you nickname God's crcatures, and make your wantonness ignorance. Go : to, I'll no more on't; it hath made ine mad, I say, we will have no more i marriages. Those that are inarried already, all but one, shall * live; the reft shall keep as they are. To a nunnery, go,
[Exit Hamlet, Oph. O what a noble mind is here o’erthrown!
$ Second q. plage.
c The ift and 2d qu's read, Yox gig ! First and 2d qu's, gee. So S. but and amble; the 3d q. gig and amble, gives not the reading of 3d, ice. omitting You (of which omiffion ,
u The fo's and R. read, Get ibee to a takes no notice) the fo's read, You gidge, nuntery. Gomefaredvel.
you amble; R. and all the rcft read, w The fo's and R. read, O beavenly You jig, you amole.
d The qu's read lift, * The ift f. reads pretlings; 2d, 3d e So the qu's. The fo's and tho reft and fih, and R. pra:ling ; all after, omit you and insert and. painting ; except C, who reads paintings f All but the qu's insert your
ignorance. y The qu's omit ico.
8 The 2d, 3d and 4th fo's, R. P. 2 Fo's, bas,
and H. omit to. a The fo's and R. read pace, instead h First and ad qu's, mo; zd, moe. of face.
i The it and ad qu's read marriage. b First and 2d qu's, your felfes; fo's, S. takes no rotice of the reading of ile your self.
3d q. marriages.
* The 2d, 3d, and 4th fo's omit live,
The courtier's, 'soldier's, eye, tongue, fword;
And I, of ladies most deject and wretched,
Enter King and Polonius.
1 H. transposes these words, and reads the reft, I am of ladies, &c. febolar's, foldier's; & c. in order to make • The ad q. reads buny ; -fo-does 3. them read more regularly with tongue but gives not the reading of the 3d g. and sword. But the fo's point in such boney. a manner as to differ from the above
p The ist and ad qu's read mufickt. sense, thus, o what a noble mind is bere 9 The qu's read wbat. o'erebrown, ebe courtier's, Soldier's, sebo- ' So the qu's. The fo's, and all lar's! Eye, longue, sword, the expecta.' editions after, read tåne. tion, &c.
s S. gives another reading, viz. tine *** The qu's' read,
marcb'd. Tb' expeétation and role of the fair fiate. + The 2d, 3d and 4th fo's read forBut the fo's, for the fake of mending' tune. the verse, alter it to,
v So the qu's. All the rest read fiaTb' expectancy and role of the fair fitate. and are' followed by the succeeding edi. w Here the qu's direct Exit. - But by tors.
what follows, it appears that Opbelia te 1 So the qu's and C. The ift and mains, 2d fo's read, Have I of ladies, &c. All