Page images


E T. Oph. What means this, my lord?

Ham. Marry ? this is a munching - Mallico, it means mischief. Oph. Belike, this shew imports the argument of the play.

Enter Prologue. Ham. We shall know by d this fellow; the players cannot keep • counsel, they'll tell all.

Oph. Will' he tell us what this shew meant?

Ham, Ay, or any thew that you'll shew him. Be not you asham'd to fhew, he'll not shame to tell you what it means.

Oph. You are naught, you are naught. I'll mark the play.

7. The ift q. omits is after this ; the and as such men generally did it for the zd reads, sis; the 3d, it is; all the reft purposes of lying in wail, ic then figo as in the text.

nified to rob. And in this sense Sbake. * So the qu's and C. All the rest Speare uses the noun, a micber, when read wicking.

speaking of prince Henry among the 6 So the qu's. The fo's and all the gang of robbers. Sball tbe blessed fun of sest, Malicko, besides W. who reads Malo beaven prove a micber? Sball tbe fea of ko bor, and gives the following note, England prove a thief? And in this

Marry, this is miching Malicho; il sense it is used by Cbaucer in the transmeans mischief.] The Oxford editor, ima- lation of Le Roman de la rose, where he gining that the speaker had here eng'ithe turns the word lierre, (which is larret, ed his own cant phrase, of misbing Ma- voleur ) by micber. W. licbo, tells us (by his glossary) that it c The fo's, R, P. and H, read, ibar hgnifies mischief lying hid, and that means. Malicho is the Spanish Malbeco; where d Tlie fo's and R. tbefe fellows. as it fignifies, Lying in wait for ibe poi • The qu's omit coursel. foner, "which the speaker tells us was Qu's, a for be; fo's and R. tbey. the very purpose of this representation. & Qu's, you will. It should therefore be read Malbecbor, h -The 2d, 3d, and 4th fo's, make for Spanish, the poisoner. So Micb fignified mark. originally, to keep hid and out of fight;



Prol. For us, and for our tragedy,

Here ftooping to your clemency,

We beg your hearing patiently.
Ham. Is this a prologue, or the posie of a ring?
Oph. 'Tis brief, my lord,
Ham. As woman's love,

Enter King and Queen, ' Players.
King. Full thirty times hath Phoebus * cart gone round
Neptune's salt wash, and Tellus' ' orbed ground;
And thirty dozen moons with borrow'd sheen
About the world have times twelve thirties been
Since love our hearts, and Hymen did our hands,
Unite co-mutual, in most sacred bands.

Queen. So many journeys may the sun and moon
Make us again count o'er, ere love be done.
But woe is me, you are so sick of late,
So far from cheer and from your former ftate,
That I distrust you; yet though I distrust,
Discomfort you, my lord, it nothing muft :
[ For women fear too much, ey’n as they love.]
And wonens' fear and love P hold quantity
9 In neither ought, or in extremity.

[ocr errors]


i Players first added by P.

to love. This line, in crotchets, is * So qu's, fo's and C. the rest ear. omitted in the fo's, R. P. H. and C. 1 The qu's read, and Tellus orbid ibe And in the next line they read For in

stead of And, except P. and K. m The 3d q. reads twelve times thirty. p The fo's read bolds. S. takes no notice of this reading. The q The qu's read, Eirber mone, in acie 2d, 3d and 4th fo's, R. P. I. W. and y, ther oughi, &c. P. alters it, 'Tis eisber read, time rwolve shirties, H. reads times none, or in extremity; and is followed swelve thirty.

by the editors after him. What is in The It q. reads, our.

the text is the reading of the fo's and • Here a line seems wanting, either C. before or after this, which should rhyme


Now what my love is, proof hath made you know;
And as my love is . fiz’d, my fear is so.
* Where love is great, the u littlest doubts are fear;
Where little fears grow great, great love grows there.

King. 'Faith, I must leave thee, love, and shortly too :
My operant powrs W their functions leave to do;
And thou shalt live in this fair world behind,
Honour'd, belov’d; and, haply, one as kind
For husband shalt thou -

Queen. Oh, confound the rest! Such love must needs be treason in


breast; In second husband let me be accurft! None wed the second, but who * kill'd the first.

Ham. y That's wormwood --

Queen. The instances, that second marriage move,
Are base respects of thrift, but none of love.
A second time I kill my husband dead,
When second husband kisses me in bed.

King. I do believe you a think what now you speak;
But what we do determine oft we break;
Purpose is but the Nave to memory,
Of violent birth, but poor validity :

The 1st and 2d qu's read lor 3. So U T. alters this to smalleft; and is fole S. but gives not love, the reading of lowed by the rest, who retain theię 3d.

lines, except C. s The ist and 3d qu's read ciz'd; w The fo's and R. read my funElions. the 2d q. ciz4. The ist f. fiz'd; the * T. W. and 7. read kille 2d, fiz; the 3d and 4th, fix'd; fo R. y So the qu's and C. All the reft, and P. and the reft read after the first Wormwood, wormwood!

2 The fo's and R. put a period after ? The two lines in i a'ic are not in you, die fo's, R. P. and H.

Which now, - like fruit unripe, sticks on the tree,
But fall unshaken, when they mellow be,
Most necessary 'tis, that we forget
To pay ourselves what to ourselves is debt :
What to ourselves in paffion we propose,
The passion ending doth the purpose lose;
The violence of either grief or joy,
Their own enactures with themselves destroy,
Where joy most revels, grief doth most relent,
• Grief joys, joy grieves, on sender accident.
This world is not for aye, nor 'tis not strange,
That ev'n our loves should with our fortunes change,
For 'tis a question left us yet to prove
% Whether love - lead fortune, or else fortune love,
The great man down, you mark, his fav'rite flies;
The poor advanc'd, makes friends of enemies.
And hitherto doth love on fortune tend,
For who not needs shall never lack a friend;
And who in want a hollow friend doth try,
Directly seasons him his enemy.
But orderly to end where I begun,
Our will and fates do fo contrary run,
That our devices ftill are overthrown;
Our thoughts are ours, their ends none of our own.

? So the fo's. The qu's read the in. The qu's read Grief joy, joy griefes. fead of like.

f P, alters nor to end; followed by b P. alters fruil to fruits, followed by H. the after editors, except C.

8 P. alters this line thus, (and is falc The fo's read orber.

Jowed by H.) d So the qu's, J. and C. All the reft, Wbetber love fortune lead, or fortune love. enaciors.

h T. alters lead to leads, and is fol. lowed by W. and 7.


[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

So think thou wilt not second husband wed;
But die thy thoughts, when thy first lord is dead.

Queen. · Nor earth to give me food, nor heaven light!
Sport and repose lock froin me, day and night!
* To desperation turn my trus and hope !
1. And anchors' chear in prison be my scope !
Each opposite, that blanks the face of joy,
Meet what I would have well, and it destroy!
Both here, and hence, pursue me lasting strife !
- If once I be a widow, ever I be a wife.

Ham. If she should break it now

King. 'Tis deeply sworn; sweet, leave me here awhile;
My spirits grow dull, and fain I would beguile
The tedious day with sleep.

Queen. Sleep rock thy brain,
And never come mischance between us twain ! P [Exit,
Ham. Madain, how like


9 this play? Queer. ' The lady doth protest too much, methinks. Ham. O, but she'll keep her word.

King. Have you heard the argument? Is there no offence in 't ?

Ham. No, no, they do but jest, poison in jest. No offence i th' world,

King. What do you call the play?

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

i H. and C. read, Nor ear: oh! give rest read, me food, &c.

If ance cz widow, ever I be wife. * The two lines in italic are omitted This direction not in the qu'sa in the fo's, R. P. and H.

• The 2d.q. belwix. ! And anchors' cbrar, i. e. And ebe p Qu's, Exeunt. chear of ancborites. T. alters this to, 9 The 2d, 3d and 4th fo's and R. read

an bar's cbear, &c. followed by W. ibe play. and ).

I So the qu's. The fo's and all after,
So the qu's. The fo's and all the The lody proteh, &c.


[ocr errors][ocr errors][merged small]
« PreviousContinue »