Page images
PDF
EPUB

THE

· NEW TESTAMENT

OUR LORD AND SAVIOUR

JESUS CHRIST,
title paqe ste HN HINDÚSTÁNÍ AND ENGLISH.

INJÍL I MUQADDAS,

YA’NE,

HAMÁRE ĶHUDÁWAND AUR NAJÁT-DENEWÁLE

YIS Ú' MASIH

IS KÁ TARJUMA YÚNÁNÍ ZUBÁN SE ZUBÁN I URDÚ MEN
BANÁRAS TRANSLATION COMMITTEE SE KIYA GAYA, JISE

TASHIH KARKE AB TÍSRÍ BÁR CHHAPWÁTE.

LONDON:

PRINTED FOR THE
BRITISH AND FOREIGN BIBLE SOCIETY,
INSTITUTED IN THE YEAR 1804.

MDCCCLX. H (?! 17.

THE NEW YORK

166475

ASTOR, LENOX AND TILDEN FOUNDATIONS.

1900.

W. M. WATTS, CROWN COURT, TEMPLE BAR.

[ocr errors]
[ocr errors]

60

NAYE 'AH D-


SAB KITÁBON, AUR UN KE BĂBON KÍ FIHRIST.

[ocr errors]

BÁB
Matí kí Injil ke . . . . . . . . 28
Marqus kí Injil ke . . . . . . . . 16
Lúqá kí Injil ke . . . . . . . . 24
Yuhanná kí Injil ke . . . . . . . . 21
Rasúlon ke A'amál ke . . . . . . . 28
Púlás ká Khatt Rúmíon ke nám par, us ke . . . 16
Púlás ká Pahlá ķhatt Qurintion ke nám par, us ke .
Púlús ká Dúsrá ķhatt Qurintion ke nám par, us ke . .
Púlús ká Khatt Galation ke nám par, us ke . . . 6
Púlús ká Khatt Afsíon ke nám par, us ke . . . . 6
Púlús ká Ķbatt Filippíon ke nám par, us ke . .
Púlús ká Khatt Qulassíon ke nám par, us ke . . . 4
Púlús ká Pahlá Khatt Tassaluníqíon ke nám par, us ke 5
Púlás ká Dúsrá ķhatt Tassaluníqíon ke nám par, us ke.
Púlús ká Pahlá ķhatt Timtáús ke nám par, us ke. .
Púlús ká Dúsrá Khatt Timtáús ke nám par, us ke .. 4
Púlús ká Khatt Títus ke nám par, us ke . . . 3
Púlús ká ķhatt Filemún ke nám par, us ká ..
ķhatt ’Ibráníon ke nám par, us ke . .
Ya'qub ká Khatt, us ke . . . . . . . . 5
Patras ká Pahlá Khatt, us ke . . . . . 5
Patras ká Dúsrá Khatt, us ke . . . . . . 3
Yuhanná ká Pahlá ķhatt, us ke . . . . . 5
Yuhanná ká Dúsrá Khatt, us ká . . . . .

[ocr errors]
[ocr errors]

.
.

[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

I BÁB.

CHAPTER I. 1 V ISỨ Masíh, ibn i Dáúd, ibn 1 THE book of the generation 1 i Abirahám, ká nasabnáma. 1. of Jesus Christ, the son of

David, the son of Abraham. 2 Abirahám se Iz, hák paidá húá; _2 Abraham begat Isaac; and aur Iz,hák se Ya'qub paidá húá; aur Isaac begat Jacob; and Jacob Ya'qub se Yahudáh aur us ke bhái| begat Judas and his brethren; paida húe;

3 Aur Yahudáh se Pháras aur 3 And Judas begat Phares and Zaráh Támar ke pet se paidá húe; Zara of Thamar; and Phares aur Pháras se Hasrom paidá húá, begat Esrom; and Esrom begat aur Hasrom se Arám paidá húá; | Aram;

4 Aur Arám se ’Aminadáb pai- 4 'And Aram begat Aminadab; dá húá; aur 'Aminadáb se Nah- and Aminadab begat Naasson ; sún paidá húá; aur Nahsún se Sal- and Naasson begat Salmon ; mon paidá húá;

5 Aur Salmon se Bo'az Ráhab 5 And Salmon begat Booz of ke peţ se paidá húá; aur Bo’az Rachab; and Booz begat Obed se 'Obed, Ruth ke pet se paidá húá; of Ruth; and Obed begat Jesse ; aur 'Obed se Yassi paidá húá;

6 Aur Yassí se Dáúd bádsháh 6 And Jesse begat David the paidá hús; aur Dáúd bádsháh se king; and David the king begat Sulaimán, us se jo Uriyah kí jorú Solomon of her that had been the thí, paid, hóa;

wife of Urias; 7 Aur Sulaimán se Rahabi'am 7 And Solomon begat Roboam ; paidá húá; aur Rahabi'ám se Abi- and Roboam begat Abia; and yáh paidá húá, aur Abiyáh se Ask Abia begat Asa; paidá húá; *8 Aur Asa se Yahúsafat paida 8 And Asa begat Josaphat; and húa; aur Yahúsafat se Yúrám Josaphat begat Joram; and Jopaidá húá; aur Yúrám se 'Uziyah ram begat Ozias; paida húa;

9 Aur 'Uziyah se Yútám paidá 9 And Ozias begat Joatham ; hua; aur Yứtám se Aķhaz paida and Joatham begat Achaz; and húa; aur Áķhaz se Hizqiyá paida Achaz begat Ezekias ; húa;

10 Aur Hizqiyá se Manassí paida 10 And Ezekias begat Manasses : húa; aur Manassí se Amún paida and Manasses begat Amon; and húa ; aur Amún se Yúsiyah paida | Amon begat Josias;

11 Aur Yúsíyáh se Yakúniyah 11 And Josias begat Jechonias aur us ke bháí, jis waqt Bábul ko and his brethren, about the time uțh jáne pará, paidá húe; they were carried away to Ba

bylon : 12 Aur Bábul ko uth jane ke 12 And after they were brought

**

hús;

« PreviousContinue »