Page images
PDF
EPUB

14. *Av neque cum præsenti neque perfecto indicativo conjungitur.

Οὐ γὰρ οἶδ ̓ ἂν εἰ πείσαιμί σε,

certum equidem habeo, veteres particulam av neque cum præsenti neque perfecto indicativo conjunxisse: et olim legendum conjiciebam,

Οὐκ οἶδά γ ̓ εἰ π. σ.

Hodie vero retinendum puto vulgatum et hic et in Medea (v. 937), et construendum, οὐ γὰρ οἶδα εἰ πείσαιμι ἄν σε, quod, utcunque durum, defendere videtur locus Aristoph. Αν. 1017. ab Elmsleio in hanc opinionem firmandam citatus : ὡς οὐκ οἶδ' ἄρ ̓ εἰ φθαίης ἄν. Consulas ipsius egregiam annotationem in Medcæ versum Mus. Crit. tom. II. part I.

Monk, Alcestis, v. 48.

15. Μὰ Δία, οὐ μὰ Δία, νὴ Δία.

Post jusjurandum, qualia sunt, νὴ Δία, νὴ τὸν Δία, μὰ Δία, οὐ μὰ Δία, νὴ τὸν ̓Απόλλω, et cetera hujusmodi, nunquam sequitur particula ÃE, nisi alio vocabulo interposito. Aristophan. Plut. 134. 144.

Καὶ νὴ Δί' εὔχονταί γε πλουτεῖν ἄντικρυς.
Καὶ νὴ Δί, εἴ τί γ ̓ ἐστὶ λαμπρὸν καὶ καλόν.

Porson, Adversaria, p. 33.

16. Πρός σ' ὅτι σοι φίλον ἐκ σέθεν ἄντομαι. (Ed. Col. v. 250. Observa syntaxin. Græcis solenne est in juramento aliquid inter Præpositionem et Casum ejus interponere. Sic Euripides in Hippol. v. 605.

Ναὶ πρὸς σὲ [imo πρός σε] τῆς σῆς δεξιᾶς εὐωλένου. Atque eorum imitatione dixit Virgilius, Æn. lib. iv. v. 314. Per ego has lacrymas, dextramque tuam, te.

Elmsley ad Ed. Col. Addend. p. 361.

17. Μενέλαε, σοὶ δὲ τάδε λέγω, δράσω τε πρός. Orest. 614. Cum subito sermonem ad alium ab alio convertimus, primo nomen ponimus, deinde pronomen, deinde particulam.

Porson ad l. c.

18. Copula enclitica.

Copula enclitica nunquam apud veteres Græcos, opinor, præpositionem sequitur, nisi ea sententiæ membrum inchoat. Potuit igitur Atheniensis dicere, ἔν τε πόλεος ἀρχαῖς vel ἐν πόλεός τε ἀρχαῖς, non πόλεος ἔν τ ̓ ἀρχαῖς. Ib. 887.

19. Δὲ—γε.

Ubi persona secunda prioris sententiam auget aut corrigit, post dé, modo interposito, modo non interposito alio verbo, sequitur particula yɛ. Ib. 1234.

20. Καὶ δέ.
Καὶ—δέ.

Conjunctiones istas in eodem sententiæ membro haud credo occurrere apud istius ævi (sc. Tragicorum) scriptores, nisi per librariorum errores. Porson ad Orest. 614.

21. Γέ τε-τέ γεγε μέν.

Té Te nunquam conjungunt Attici. Porson ad Med. 863. Τε vel yɛ nunquam secunda pedis trisyllabi syllaba esse potest. Porson Præf. ad Hec. p. XV.

22. ̓Αλλὰ μὴν—καὶ μὴν—οὐδὲ μὴν-οὐ μήν. Οὐ μὴν ἑλίξας γ ̓ ἀμφὶ σὸν χεῖρας γόνυ. sæpe additur γε in eadem sententia cum ἀλλὰ μήν, καὶ μήν, οὐδὲ μýv, où μýv, sed nunquam, nisi interposito alio verbo, ut breviter monui ad Hec. 403. Porson ad Phoniss. v. 1638.

23. ποι-πού-πα-πῇ γῆς—ὅπῃ γῆς.

Που quietem notat; ποῖ motum; πᾶ in utramvis partem sumitur, ut monuit Scholiastes ad Aristoph. Plut. 447.

Porson ad Hec. 1062.

Πέμπων ὅποι γῆς πυνθάνοιθ ̓ ἱδρυμένους.

Ὅποι γῆς Ρ. Ε. Πῇ γῆς et ὅπῃ γῆς ex Atticorum scriptis prorsus ejicienda esse censeo. Apud Esch. Prom. 566, ubi vulgo legitur ὅπῃ γῆς, ὅποι γῆς præbet cod. Mediceus. Nostro loco ὅποι accipiendum quasi esset ἐκεῖσε ὅπου, ut verbis utar Porsoni ad Hec. 1062. Elmsley ad Heracl. 19.

AN

INTRODUCTION

TO THE PRINCIPAL

GREEK TRAGIC AND COMIC METRES

IN

SCANSION, STRUCTURE, AND ICTUS.

BY JAMES TATE, M.A.

Bb

THE Introduction here offered to the use of young Students may claim one merit at least, that of being unquestionably the first attempt of the kind. If, with great truth, it be added that on the compilation and composition of the work a large measure of time and painful thought has been bestowed, that will be a further plea for its candid and liberal reception with all intelligent readers.

The Author is duly aware, that in the plan here (generally) adopted of stating the approved results of the inquiries of others, he has foregone several opportunities to recommend favourite researches and remarks of his own. Plain practical utility has been his leading object: he might else, in developing the present state of metrical knowledge, have interspersed some instructive and even amusing facts in its history and progress up to the present time.

Many things now familiar to young Academics (thanks to the labours of Dawes and Burney and Parr and Porson and Elmsley) were utterly unknown to scholars like Bentley and to Scaliger before him and though it might seem an ungracious task, it would not be void either of pleasure or of profit to give select specimens of errors in metre and syntax committed by those illustrious men.

If Attic literature is even now in the process of being delivered from one of its greatest pests, the emendandi scabies, nothing could better illustrate the value of those critical labours by which the deliverance has been so far achieved, than to exhibit scholars otherwise so justly eminent, wasting their fine talents and erudition on emendations crude and unprofitable, which in the present day could not possibly be hazarded.

May 16, 1827.

R. S. Y.

AN

INTRODUCTION

TO THE PRINCIPAL

GREEK TRAGIC AND COMIC METRES

IN SCANSION, STRUCTURE, AND ICTUS.

(See Donaldson's Gr. Gr. Part VI.)

THE principal verses of a regular kind are Iambic, Trochaic, and Anapestic.

The Scansion in all of them is by dipodias or sets of two feet. Each set is called a Metre.

The structure of verse is such a division of each line by the words composing it as forms a movement most agreeable to the ear.

The metrical ictus, occurring twice in each dipodia, seems to have struck the ear in pairs, being more strongly marked in the one place than in the other. Accordingly, each pair was once marked by the percussion of the musician's foot. Pede ter percusso is Horace's phrase when speaking of what is called Iambic Trimeter.

Those syllables which have the metrical ictus are said also to be in arsi, and those which have it not, in thesi, from the terms apois and Oois: the latter is sometimes called the debilis positio.

I.-The Tragic Trimeter.

1. The Iambic Trimeter Acatalectic, (i. e. consisting of three entire Metres,) as used by the Tragic writers, may have in every place an Iambus, or, as equivalent, a Tribrach in every place but the last; in the odd places, 1st, 3d, and 5th, it may have a Spondee, or, as equivalent, in the 1st and 3d a Dactyl, in the first only it may have an Anapest.

« PreviousContinue »