Jurnal bahasa moden, Volume 5Pusat Bahasa, Universiti Malaya, 1988 - Language and languages |
From inside the book
Results 1-3 of 13
Page 43
... kerana bahasa Malaysia mempunyai satu perkataan yang lain untuk membawa maksud perbualan dalam per- mohonan satu jawatan iaitu " temuduga " sedangkan misalnya bahasa Inggeris hanya mempunyai satu perkataan untuk kedua - dua maskud itu ...
... kerana bahasa Malaysia mempunyai satu perkataan yang lain untuk membawa maksud perbualan dalam per- mohonan satu jawatan iaitu " temuduga " sedangkan misalnya bahasa Inggeris hanya mempunyai satu perkataan untuk kedua - dua maskud itu ...
Page 66
... kerana Universiti Malaya bercadang untuk menubuhkan . satu unit yang sama , barangkali beliaulah perunding yang paling sesuai untuk mendapatkan pertolongan dan nasihat bagi maksud ini . Seperti yang diketahui umum bulan Julai dan Ogos ...
... kerana Universiti Malaya bercadang untuk menubuhkan . satu unit yang sama , barangkali beliaulah perunding yang paling sesuai untuk mendapatkan pertolongan dan nasihat bagi maksud ini . Seperti yang diketahui umum bulan Julai dan Ogos ...
Page 86
... kerana prospeknya luas . Banyak peluang terbuka kepada bakal - bakal penterjemah kerana banyak sekali bahan yang perlu diterjemah ke dalam bahasa Malaysia selagi karya - karya akademik keluaran tempatan tidak dapat memenuhi kehendak ...
... kerana prospeknya luas . Banyak peluang terbuka kepada bakal - bakal penterjemah kerana banyak sekali bahan yang perlu diterjemah ke dalam bahasa Malaysia selagi karya - karya akademik keluaran tempatan tidak dapat memenuhi kehendak ...
Contents
KATAKATA ALUAN Asmah Haji Omar | 1 |
TOWARDS A UNIFIED CONCEPTUAL Cesar A Hidalgo | 13 |
PERISTILAHAN BARU Laurent Metzger | 41 |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
adalah akan analysis antarabangsa asal bagi Bahagian Interpretasi bahasa Inggeris bahasa Malaysia bahasa Perancis bahasa rasmi bahasa-bahasa baik banyak baru beberapa beliau telah belum boleh bukan bulan cadangan dalam bidang dapat dari dengan diadakan diberi digunakan Encik Gravier hanya harus haruslah Hidalgo iaitu ialah ijazah ilmu implicature Interpretasi dan Penterjemahan interpreter istilah Ivatan jikalau Julai jurubahasa Kanada karya kedua Kemahiran kepada kerajaan kerana kertas kerja kita Kuala Lumpur kurang kursus kursus-kursus lagi lain latihan lebih linguistic meaning melalui memberi mempunyai mengenai menggunakan menghasilkan mereka merupakan misalnya negara Nida oleh orang pada pada masa pada tahun pakar pensyarah penulis peristilahan perkara perkataan perlu persidangan pertama Prof pula satu bahasa saya sebagai Sebenarnya segi sekali semantic semua sentences seorang seperti serta seseorang source language speaker speech style sudah surat tahun target language telah terjemahan tersebut theory of translation tidak translation theory tujuan undang-undang UNESCO Ungku Universiti Malaya untuk usaha