Potations pottle deep; and he's to watch: Am I to put our Cassio in some action That may offend the isle:-But here they come: Re-enter CASSIO, with him MONTANO, and Gentlemen. Cas. 'Fore heaven, they have given me a rouse already.s Mon. Good faith, a little one; not past a pint, as I am a soldier. Jago. Some wine, ho! And let me the canakin clink, clink; [Sings. A soldier's a man; A life's but a span; Why then, let a soldier drink. Some wine, boys! [Wine brought in. Cas. 'Fore heaven, an excellent song. Iago. I learned it in England, where (indeed) they are most potent in potting: your Dane, your The very elements-] As quarrelsome as the discordia semina rerum; as quick in opposition as fire and water. 4 If consequence do but approve my dream,] Every scheme sub sisting only in the imagination may be termed a dream. 5 given me a rouse, &c.] A rouse appears to be a quantity of liquor rather too large. German, and your swag-bellied Hollander,-Drink, ho!-are nothing to your English. Cas. Is your Englishman so expert in his drinking? Iago. Why, he drinks you, with facility, your Dane dead drunk; he sweats not to overthrow your Almain; he gives your Hollander a vomit, ere the next pottle can be filled. Cas. To the health of our general. Mon. I am for it, lieutenant; and I'll do you justice. Lago. O sweet England! King Stephen' was a worthy peer," He was a wight of high renown, Some wine, ho! Cas. Why, this is a more exquisite song than the other. Iago. Will you hear it again? Cas. No; for I hold him to be unworthy of his place, that does those things.-Well,-Heaven's above all; and there be souls that must be saved, and there be souls must not be saved. I'll do you justice.] i. e. drink as much as you do. 7 King Stephen, &c.] These stanzas are taken from an old song, which the reader will find recovered and preserved in Percy's Rehicks of Ancient Poetry. 8a worthy peer,] A worthy peer is a worthy lord, a title frequently bestowed upon kings in our old romances. 9 lown.] Sorry fellow, paltry wretch. Iago. It's true, good lieutenant. Cas. For mine own part,-no offence to the ge neral, nor any man of quality,-I hope to be saved, Iago. And so do I too, lieutenant. Let's Cas. Ay, but, by your leave, not before me; the lieutenant is to be saved before the ancient. have no more of this; let's to our affairs.-Forgive us our sins!-Gentlemen, let's look to our business. Do not think, gentlemen, I am drunk; this is my ancient; this is my right hand, and this is my left hand: I am not drunk now; I can stand well enough, and speak well enough. All. Excellent well. Cas. Why, very well, then: you must not think then that I am drunk. [Exit, Mon. To the platform, masters; come, let's set the watch. Iago. You see this fellow, that is gone before;→ He is a soldier, fit to stand by Cæsar And give direction: and do but see his vice; The one as long as the other: 'tis pity of him, On some odd time of his infirmity, Will shake this island. Mon. But is he often thus? Iago. 'Tis evermore the prologue to his sleep; He'll watch the horologe a double set,1 If drink rock not his cradle. Mon. It were well, The general were put in mind of it. Perhaps, he sees it not; or his good nature And looks not on his evils; Is not this true? 1 He'll watch the horologe a double set, &c.] If he have no drink, he'll keep awake while the clock strikes two rounds, or four-and-twenty hours. Enter RODErigo. Iago. How now, Roderigo? I pray you, after the lieutenant; go. [Aside. [Exit RODERIGO. Mon. And 'tis great pity, that the noble Moor Should hazard such a place, as his own second, With one of an ingraft infirmity:2 It were an honest action, to say So to the Moor. Iago. Not I, for this fair island: I do love Cassio well; and would do much To cure him of this evil. But hark! what noise? [Cry within,-Help! help! Re-enter CASSIO, driving in RODERIGO. Cas. You rogue! you rascal! Mon. What's the matter, lieutenant? I'll beat the knave into a twiggen bottle.3 Dost thou prate, rogue? [Striking RODERigo. Nay, good lieutenant; [Staying him. Cas. hand. Cas. Let me go, sir, Or I'll knock you o'er the mazzard. Mon. Cas. Drunk! Iago. Away, I say! Nay, good lieutenant, Come, come, you're drunk. [They fight. go out, and cry-a mutiny. Aside to ROD. who goes out. alas, gentlemen, 2 ingraft infirmity:] An infirmity rooted, settled in his constitution. 3 into a twiggen bottle.]'i. e. a wickered bottle. Help, ho!-Lieutenant,-sir,-Montano,-sir;- Oth. Enter OTHELLO, and Attendants. What is the matter here? Mon. I bleed still, I am hurt to the death;-he dies.4 Oth. Hold, for your lives. Iago. Hold, hold, lieutenant,-sir, Montano,— gentlemen, Have you forgot all sense of place and duty? Hold, hold! the general speaks to you; hold, for shame! Oth. Why, how now, ho! from whence ariseth this? Are we turn'd Turks; and to ourselves do that, From her propriety. What is the matter, masters? Honest Iago, that look'st dead with grieving, Speak, who began this? on thy love, I charge thee. lago. I do not know;-friends all but now, even now, In quarter, and in terms like bride and groom He dies.] i. e. he shall die. From her propriety.] From her regular and proper state. • In quarter,] i. e. on our station, |