Thou must not take my former sharpness ill,.. Char. A proper man. Cleo. Indeed, he is fo: I repent me much, That fo I harried him. Why, methinks, by him, This creature's no fuch thing. Char. O, nothing, Madam. Cleo. The man hath seen some Majefty, and should know. Char. Hath he seen Majefty? Ifis else defend! And ferving you fo long? Cleo. I've one thing more to afk him yet, good Charmian: But 'tis no matter, thou shalt bring him to me Ant. SCENE IV. Changes to Athens. Enter Antony and Octavia. NAY, nay, Odavia, not only That, [Exeunt. That were excufable, That and thousands more Of femblable import, but he hath wag'd New wars 'gainft Pompey; made his Will and read it To public ear; fpoke fcantily of me; When perforce he could not But pay me terms of honour, cold and fickly C&. Oh, my good lord, muft believe, A more unhappy lady, If If this divifion chance, ne'er ftood between, Oh, blefs my brother! Hufband win, win brother, Ant. Gentle Octavia, Let your best love draw to that point, which feeks: Beft to preserve it; if I lose mine honour, I lose myself; better I were not yours, Than yours fo branchlefs. But, as you requested, Yourself fhall go between's; the mean time, lady, I'll raise the preparation of a war, Shall ftain your brother; make your foonest hafte; So, your defires are yours. Oct. Thanks to my lord. The Jove of Power make me, most weak, moft weak, Your reconciler! wars 'twixt you 'twain would be As if the world fhould cleave, and that flain men Should folder up the rift. Ant. When it appears to you where this begins, Turn your displeasure that way; for our faults Can never be fo equal, that your love Can equally move with them. Provide your Going; Chufe your own company, and command what cost Your heart has mind to. [Exeunt. Enter Enobarbus and Eros. Eno. How now, friend Eros? Eros. There's ftrange news, come, Sir. Eno. What, man? Eros. Cæfar and Lepidus have made war upon Pompey. Eno. This is old; what is the fuccefs? Eros. Cæfar, having made use of him in the wars 'gainst Pompey, prefently denied him rivalty, would not let him partake in the glory of the action; and not not refting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. Upon his own appeal, feizes him; fo the poor Third is up, 'till death enlarge his confine. Eno. Then 'would thou had'ft a pair of chaps, no more and throw between them all the food thou haft, they'll grind the other. Where's Antony? Eros. He's walking in the garden thus? and spurns The rush that lies before him. Crys, fool Lepidus!: And threats the throat of that his Officer, That murder'd Pompey. Eno. Our great Navy's rigg'd. Eros. For Italy and Cæfar; more, Domitius, Eno. 'Twill be naught; but let it be; bring me to Antony. Eros. Come, Sir. S CE CEN [Exeunt. E V. Changes to the Palace in Rome. Enter Cæfar, Agrippa, and Mecænas. ONTEMNING Rome, he has done all this, and more, Caf. CONTI In Alexandria; here's the manner of it : Abfolute Queen. Mec. This in the public eye? Caf. I'th' common fhew-place, where they exercife, His fons were there proclaim'd the Kings of Kings; He gave to Alexander; to Ptolemy he affign'd' In the habiliments of the Goddefs Ifis That day appear`d, and oft before gave audience, As 'tis reported, fo. Mec. Let Rome be thus inform'd. Agr. Who, queafy with his infolence already, Will their good thoughts call from him. Caf. The people know it, and have now receiv'd His accufations. Agr. Whom does he accufe? Caf. Cafar; and that having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd, we had not rated him Should be depos'd; and, being, that we detain Agr. Sir, this fhould be anfwer'd. Caf. 'Tis done already, and his meffenger gone: I told him, Lepidus was grown too cruel; That he his high authority abus'd, And did deserve his Change. For what I've conquer'd, I grant him part; but then, in his Armenia, And other of his conquer'd Kingdoms, I Demand the like Mec. He'll ne'er yield to that. Caf. Nor muft he then be yielded to in this. Enter Octavia, with Attendants. Oct. Hail, Cæfar, and my lord! hail, moft dear Caf. That ever I fhould call thee Caft-away! not Like Cafar's fifter; the wife of Antony Should have an army for an usher, and 08. Good my lord, To come thus was I not conftrain'd, but did it Caf. Which foon he granted, Being an Obftruct 'tween his luft and him. Caf. I have eyes upon him, And his affairs come to me on the wind: Cat. My lord, in Athens. Caf. No, my moft wronged fifter; Cleopatra Hath nodded him to her. He hath given his empire He hath affembled Up to a whore, who now are levying Of Paphlagonia; the Thracian King Adullus, |