« PreviousContinue »
Most worthy madam,
Tell her, Emilia,
Now be you blest for it!
You need not fear it, sir.
Keep. I do believe it.
Do not you fear; upon
SCENE III. The same. A Room in the Palace.
Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and other At
Leon. Nor night, nor day, no rest.
It is but weak
To bear the matter thus; mere weakness, if
She, the adult'ress ;-for the harlot king
Who's there? 1 Attend.
My lord !
[ Advancing. Leon. How does the boy? 1 Attend.
He took good rest to-night; 'Tis hoped his sickness is discharged.
thought of him;-
Enter PAULINA, with a Child. 1 Lord.
You must not enter. Paul. Nay, rather, good my lords, be second to me. Fear you his tyrannous passion more, alas,
Than the queen's life? a gracious, innocent soul;
1 Blank and level mean mark and aim, or direction. They are terms of gunnery.
2 i. e. leave me alone.
That's enough. 1 Attend. Madam, he hath not slept to-night; com
Not so hot, good sir;
What noise there, ho!
I told her so, my lord,
What, canst not rule her? Paul. From all dishonesty, he can.
you now; you hear !
Good my liege, I come, ---
1 The old copy has professes.
2 « In comforting your evils.” To comfort, in old language, is to ard, to encourage. Evils here mean wicked courses.
Force her hence.
[Laying down the Child. Leon.
up, I say; give't to thy crone. Paul.
He dreads his wife.
1 i. e. the weakest, or least warlike.
2 6 A mankind witch." In Junius's Nomenclator, by Abraham Fleming, 1585, Virago is interpreted “A manly woman, or a mankind woman. Johnson asserts that the phrase is still used in the midland counties for a woman violent, ferocious, and mischievous.
3 i. e. hen-pecked. To tire in falconry is to tear with the beak. Partlet is the name of the hen in the old story of Renard the Fox.
4 A crone was originally a toothless old ewe; and thence became a term of contempt for an old woman.
5 Forced is false; uttered with violence to truth. Baseness for bastardy; we still say base born.
Paul. So I would you did ; then, 'twere past all
A nest of traitors!
Nor I; nor any,
A callat, Of boundless tongue; who late hath beat her husband, And now baits me!- This brat is none of mine; It is the issue of Polixenes. Hence with it; and, together with the dam, Commit them to the fire.
Paul. And, might we lay the old proverb to your charge, So like you, 'tis the worse.—Behold, my lords, Although the print be little, the whole matter And copy of the father; eye, nose, lip, The trick of his frown, his forehead ; nay, the valley, The pretty dimples of his chin, and cheek; his smiles; The very mould and frame of hand, nail, finger :And, thou, good goddess nature, which hast made it So like to him that got it, if thou hast The ordering of the mind too, ’mongst all colors No yellow 2 in't; lest she suspect, as he does, Her children not her husband's ! Leon.
A gross hag ! And, lozel, thou art worthy to be hanged, That wilt not stay her tongue.
It is yours;
1 A callat is a trull.
3 Lozel, a worthless fellow; one lost to all goodness—from the Saxon losian, to perish, to be lost. Lorel, losel, losliche, are all of the same family.