D. Junii Juvenalis Satiræ expurgatæ: Accedunt notœ anglicæ. In usum scholœ bostoniensis |
From inside the book
Results 1-5 of 18
Page 145
... brought to trial before him , while he , by his immodest dress , shewed himself worse than they 51. Labulla ... Carfinia : notorious adulteresses . 52. Talem ... togam : these women , bad as they are , would not appear in such a dress ...
... brought to trial before him , while he , by his immodest dress , shewed himself worse than they 51. Labulla ... Carfinia : notorious adulteresses . 52. Talem ... togam : these women , bad as they are , would not appear in such a dress ...
Page 154
... brought them in much gain , for the station of ships . 32. Siccandam eluviem : common sewers to be cleaned and empti- ed .'- Busta : the places , where dead bodies were burned . 33. Et ... hasta : these fellows sometimes were sellers of ...
... brought them in much gain , for the station of ships . 32. Siccandam eluviem : common sewers to be cleaned and empti- ed .'- Busta : the places , where dead bodies were burned . 33. Et ... hasta : these fellows sometimes were sellers of ...
Page 157
... brought every character you can imagine : ' for he is completely a jack of all trades ; as is said of the Jesuits , Jesuitus est omnis homo . 76. Geometres : the first two syllables of this word are contracted by the Figure Synærěsis ...
... brought every character you can imagine : ' for he is completely a jack of all trades ; as is said of the Jesuits , Jesuitus est omnis homo . 76. Geometres : the first two syllables of this word are contracted by the Figure Synærěsis ...
Page 159
... brought into Phrygia the worship of the Di Majōres ( Jupiter , Minerva , & c . ) . From Phrygia , Æneas brought them into Italy . 126. Nostrōrum : i . e . Mars and Romulus . 127. Dis ignoscentibus : the gods not punishing his perjury ...
... brought into Phrygia the worship of the Di Majōres ( Jupiter , Minerva , & c . ) . From Phrygia , Æneas brought them into Italy . 126. Nostrōrum : i . e . Mars and Romulus . 127. Dis ignoscentibus : the gods not punishing his perjury ...
Page 169
... brought from Egypt to Rome , a vile slave , and then clad in papīrus ; this was a kind of flag , growing on the banks of the river Nile , of which ropes , mats , and mean clothing were made . - Or more probably his clothes were tied on ...
... brought from Egypt to Rome , a vile slave , and then clad in papīrus ; this was a kind of flag , growing on the banks of the river Nile , of which ropes , mats , and mean clothing were made . - Or more probably his clothes were tied on ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adeò Ægyptus aliquid alludes amici ancient Apicius atque Bona Dea Cæsar called Campania caput castra Catullus causa consul Crispinus cujus dabit dedit Dict digna docet domi Domitian domus eadem emperor erat Ergo erit facie facit famous Fortuna fræna Gabiis gladiator gravis habet hâc hæc hîc hinc hunc igitur illa ille illis illo Indè Interea ipse ipsis Julius Cæsar Jupiter Juvenal JUVENALIS king licèt magna magni magno malè Meroë Metonymy mihi modò nemo Nero noble Nocte nulla nullum nunc nunquam olim omnes omni omnia pater poet populo prætor propter pueri puero quâ quæ quàm quantùm quibus Quid enim quidquid quis quod quoque quorum quoties quum retiarius rich Romans Rome Satire Sejanus semper senectus sestertia sibi signifies slaves sportula sunt supposed tamen tanquam tantùm temple tibi Tigellinus tunc ultrà Umbricius uxor venit Virro vitæ wife
Popular passages
Page 12 - ... atque recens linum ostendit non una cicatrix ? Nil habet infelix paupertas durius in se quam quod ridiculos homines facit. "Exeat...
Page 75 - Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 8o panem et circenses. 'perituros audio multos.
Page 83 - Nil ergo optabunt homines ?" Si consilium vis, Permittes ipsis expendere numinibus, quid Conveniat nobis, rebusque sit utile nostris. Nam pro jucundis aptissima quaeque dabunt Di. Carior est illis homo, quam sibi.
Page 97 - Temporibus, quorum sceleri non invenit ipsa Nomen, et a nullo posuit natura metallo.
Page 74 - Consul Ne placeat, curru servus portatur eodem. Da nunc et volucrem, sceptro quae surgit eburno, Illinc cornicines, hinc praecedentia longi Agminis officia et niveos ad fraena Quirites, 45 Defossa in loculis quos sportula fecit amicos.
Page 78 - Bithyno libeat vigilare tyranno. finem animae quae res humanas miscuit olim, non gladii, non saxa dabunt nee tela, sed ille Cannarum vindex et tanti sanguinis ultor 165 anulus. i demens et saevas curre per Alpes, ut pueris placeas et declamatio fias...
Page 10 - Ite quibus grata est picta lupa barbara mitra ! Rusticus ille tuus sumit trechedipna, Quirine, Et ceromatico fert niceteria collo.
Page 17 - Nee tamen haec tantum metuas : nam qui spoliet te non deerit, clausis domibus, postquam omnis ubique fixa catenatae siluit compago tabernae.
Page 8 - Quando artibus, inquit, honestis Nullus in Urbe locus, nulla emolumenta laborum, Res hodie minor est...
Page 60 - Esto bonus miles, tutor bonus, arbiter idem Integer; ambiguae si quando citabere testis 80 Incertaeque rei, Phalaris licet imperet, ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro : Summum crede nefas animam praeferre pudori Et propter vitam vivendi perdere causas.