« PreviousContinue »
TAMING OF THE SHREW.
Pet. What, art thou ashamed of me?
Kath. No, sir, God forbid; but ashamed to kiss.
Pet. Is not this well? Come, my sweet Kate:
SCENE II. Padua. LUCENTIO's house.
ter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the Pedant, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Widow, TRANIO, BIONDELLO, and GRUMIO: the Servingmen with Tranio bringing in a banquet.
Luc. At last, though long, our jarring notes agree:
hile I with self-same kindness welcome thine.
d thou, Hortensio, with thy loving widow, ast with the best, and welcome to my house: banquet is to close our stomachs up,
ter our great good cheer. Pray you, sit down; r now we sit to chat as well as eat.
Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat!
Pet. You are very sensible, and yet you miss my sense. nean, Hortensio is afeard of you.
Wid. He that is giddy thinks the world turns round. 20
Mistress, how mean you that?
Wid. Thus I conceive by him.
Pet. Very well mended. Kiss him for that, good widow.
Right, I mean you.
Kath. A very mean meaning.
Kath. And I am mean indeed, respecting you.
Pet. To her, Kate !
Hor. To her, widow !
Pet. A hundred marks, my Kate does put her down.
l'et. Spoke like an officer: ha' to thee, lad!
[Drinks to Hortensio. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks? Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt! and hasty-witted body Would say your head and butt were head and horn.
Vin. Ay, mistress bride, hath that awaken'd you?
Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush;
[Exeunt Bianca, Katharina, and Widow. Pet. She hath prevented me. Here, Signior Tranio, This bird you aim'd at, though you hit her not; Therefore a health to all that shot and miss'd.
Tra. O, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound, Which runs himself and catches for his master.
Pet. A good swift simile, but something currish Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself 'Tis thought your deer holds you at a bay.
Bap. O ho, Petruchio! Trania hits you now.
Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all.
Pet. Well, I say no: and therefore for assurance Let's each ore send unto his wife;
And he whose wife is most obedient
To come at first when he doth send for her,
Pet. Twenty crowns!
I'll venture so much of my hawk or hound,
Dr. Who shall begin?
A match! 'tis done.
That will I.
Biondello, bid your mistress come to me. on. I go.
p. Son, I'll be your half, Bianca comes.
now what news?
an. Sir, my mistress sends you word
she is busy and she cannot come.
. How! she is busy and she cannot come ! at an answer?
Ay, and a kind one too: God, sir, your wife send you not a worse. . I hope, better.
-. Sirrah Biondello, go and entreat my wife me to me forthwith.
. I am afraid, sir, do what you can, yours will not be ted.
She will not.
where's my wife?
2. She says you have some goodly jest in hand : ill not come; she bids you come to her.
Worse and worse; she will not come ! O vile,
Grumio, go to your mistress ;
. What is your will, sir, that you send for me?
[Exit Katharina. Here is a wonder, if you talk of a worder. And so it is: I wonder what it bodes.
Pet. Marry, peace it bodes, and love and quiet life, And awful rule and right supremacy;
And, to be short, what not, that's sweet and happy? 110
Bap. Now, fair befal thee, good Petruchio!
Pet. Nay, I will win my wager better yet
Her new-built virtue and obedience.
See where she comes and brings your froward wives
Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow.
Wid. Lord, let me never have a cause to sigh,
Bian. Fie! what a foolish duty call you this?
Pet. Katharine, I charge thee, tell these headstrong
What duty they do owe their lords and husbands.
Wid. Come, come, you're mocking: we will have no telling.
Pet. Come on, I say; and first begin with her.
Pet. I say she shall and first begin with her.
Kath. Fie, fie! unknit that threatening unkind brow,
A woman moved is like a fountain troubled,
hilst thou liest warm at home, secure and safe;
o little payment for so great a debt.
ch duty as the subject owes the prince
that our soft conditions and our hearts
place your hands below your husband's foot: oken of which duty, if he please,
hand is ready; may it do him ease. et. Why, there's a wench!
Come on, and kiss me,
c. Well, go thy ways, old lad; for thou shalt ha't. in. "Tis a good hearing when children are toward. uc. But a harsh hearing when women are froward. et. Come, Kate, we'll to bed.
three are married, but you two are sped. Luc.] 'Twas I won the wager, though you hit the white;
being a winner, God give you good night! [Exeunt Petruchio and Katharina. r. Now, go thy ways; thou hast tamed a curst shrew.
c. 'Tis a wonder, by your leave, she will be tamed so.