Suzanne

Front Cover
Coach House Books, Apr 17, 2017 - Fiction - 224 pages

SHORTLISTED FOR CBC CANADA READS 2019

WINNER OF THE BEST TRANSLATED BOOK AWARD

Eighty-five years of art and history through the eyes of a woman who fled her family – as re-imagined by her granddaughter.

Anaïs Barbeau-Lavalette never knew her mother’s mother. Curious to understand why her grandmother, Suzanne, a sometime painter and poet associated with Les Automatistes, a movement of dissident artists that included Paul-Émile Borduas, abandoned her husband and young family, Barbeau-Lavalette hired a private detective to piece together Suzanne’s life.

Suzanne, winner of the Prix des libraires du Québec and a bestseller in French, is a fictionalized account of Suzanne’s life over eighty-five years, from Montreal to New York to Brussels, from lover to lover, through an abortion, alcoholism, Buddhism, and an asylum. It takes readers through the Great Depression, Québec's Quiet Revolution, women’s liberation, and the American civil rights movement, offering a portrait of a volatile, fascinating woman on the margins of history. And it’s a granddaughter’s search for a past for herself, for understanding and forgiveness.

‘It’s about a nameless despair, an unbearable sadness. But it’s also a reflection on what it means to be a mother, and an artist. Most of all, it’s a magnificent novel.’– Les Méconnus

 

Contents

Section 1
Section 2
Section 3
Section 4
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2017)

Born in 1979, and named an Artist for Peace in 2012, Anaïs Barbeau-Lavalette has directed several award-winning documentary features. She also directed two fiction features: Le Ring (2008), Inch'allah (2012, which received the Fipresci Prize in Berlin). She is the author of the travelogue Embrasser Yasser Arafat (2011) and the novels Je voudrais qu'on m'efface (2010) and Le femme qui fuit (Prix des libraires du Québec, Prix France-Québec, Prix de la ville de Montréal), garnering both critical and popular success.

Rhonda Mullins is a writer and translator. She received the 2015 Governor General's Literary Award for Twenty-One Cardinals, her translation of Jocelyne Saucier's Les héritiers de la mine. And the Birds Rained Down, her translation of Jocelyne Saucier’s Il pleuvait des oiseaux, was a CBC Canada Reads Selection. It was also shortlisted for the Governor General’s Literary Award, as were her translations of Élise Turcotte’s Guyana and Hervé Fischer’s The Decline of the Hollywood Empire. Rhonda currently lives in Montréal.

Bibliographic information