Vergil's Gedichte. Erklaert von Th. Ladewig...Weidmann, 1860 |
From inside the book
Results 1-5 of 57
Page 7
... Namen erhalten haben ( Culex , Ciris , Copa , Moretum , Dirae , Catalecta , Priapea , Epigram- mata ) entschieden nicht von Vergil . Von 42 an aber dichtete Verg . nach dem Vorbilde des Theokrit bukolische Lieder , die dem C. Asinius ...
... Namen erhalten haben ( Culex , Ciris , Copa , Moretum , Dirae , Catalecta , Priapea , Epigram- mata ) entschieden nicht von Vergil . Von 42 an aber dichtete Verg . nach dem Vorbilde des Theokrit bukolische Lieder , die dem C. Asinius ...
Page 11
... Namen Vergil selbst sie veröffentlicht habe , wissen $ 9 wir nicht gehören der bukolischen Dichtart an . Erfinder und 764 ¿ Vollender dieser Dichtart war der Sicilier Theokrit , der einige Zeit zu Alexandria am Hofe des Ptolemäus ...
... Namen Vergil selbst sie veröffentlicht habe , wissen $ 9 wir nicht gehören der bukolischen Dichtart an . Erfinder und 764 ¿ Vollender dieser Dichtart war der Sicilier Theokrit , der einige Zeit zu Alexandria am Hofe des Ptolemäus ...
Page 21
... Namen des Ti- tyrus so aus , dass er die Grösse des ihm gewordenen Glückes durch die Zusammenstellung mit dem Loose eines aus Furcht vor'den Veteranen geflohenen Ziegenhirten , Namens Meliboeus , hervorhebt . Weiter aber geht die ...
... Namen des Ti- tyrus so aus , dass er die Grösse des ihm gewordenen Glückes durch die Zusammenstellung mit dem Loose eines aus Furcht vor'den Veteranen geflohenen Ziegenhirten , Namens Meliboeus , hervorhebt . Weiter aber geht die ...
Page 22
... Namen seines Gönners nicht nennen wollte , so sagt er hier nicht : iste deus quis sit . 21. depellere . Die Umgegend von Andes war bergig , Mantua aber ( nostra urbs ) lag in einer Ebene . 27-35 . Die römischen Sklaven konnten sich mit ...
... Namen seines Gönners nicht nennen wollte , so sagt er hier nicht : iste deus quis sit . 21. depellere . Die Umgegend von Andes war bergig , Mantua aber ( nostra urbs ) lag in einer Ebene . 27-35 . Die römischen Sklaven konnten sich mit ...
Page 25
... Namen der Flüsse sonst immer mit einer Präposition zu den Verben der Bewegung hinzugefügt werden . 64. ibimus Afros , der Völker- name statt des Ländernamens , und dieser , wie häufig bei Dichtern , wie ein Städtename construirt . 65 ...
... Namen der Flüsse sonst immer mit einer Präposition zu den Verben der Bewegung hinzugefügt werden . 64. ibimus Afros , der Völker- name statt des Ländernamens , und dieser , wie häufig bei Dichtern , wie ein Städtename construirt . 65 ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 248 - Quis procul ille autem ramis insignis olivae sacra ferens? nosco crinis incanaque menta regis Romani, primam qui legibus urbem 810 fundabit, Curibus parvis et paupere terra missus in imperium magnum.
Page 57 - Saepibus in nostris parvam te roscida mala — Dux ego vester eram — vidi cum matre legentem. Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus ; Iam fragilis poteram ab terra contingere ramos. Ut vidi, ut perii ! ut me malus abstulit error ! Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
Page 27 - Miratur molem Aeneas, magalia quondam, Miratur portas strepitumque et strata viarum. Instant ardentes Tyrii, pars ducere muros Molirique arcem et manibus subvolvere saxa...
Page 23 - His ubi nequiquam dictis experta Latinum contra stare videt, penitusque in viscera lapsum serpentis furiale malum, totamque pererrat, 375 tum vero infelix, ingentibus excita monstris, immensam sine more furit lymphata per urbem: ceu quondam torto volitans sub verbere turbo, quem pueri magno in gyro vacua atria circum intenti ludo exercent; ille actus habena 380 curvatis fertur spatiis; stupet inscia supra impubesque manus, mirata volubile buxum; dant animos plagae.
Page 211 - Tartara et insano iuvat indulgere labori, 135 accipe quae peragenda prius. Latet arbore opaca aureus et foliis et lento vimine ramus, lunoni infernae dictus sacer; hunc tegit omnis lucus et obscuris claudunt convallibus umbrae. Sed non ante datur telluris operta subire, 140 auricomos quam quis decerpserit arbore fetus.
Page 24 - Fortunate senex, hie, inter flumina nota et fontis sacros, frigus captabis opacum ! hinc tibi, quae semper, vicino ab limite, saepes Hyblaeis apibus florem depasta salicti 55 saepe levi somnum suadebit inire susurro ', hinc alta sub rupe canet frondator ad auras ; nee tamen interea raucae, tua cura, palumbes, nee gemere aeria cessabit turtur ab ulmo.
Page 239 - Ascanium fusis circum complectitur armis summaque per galeam delibans oscula fatur: 'disce, puer, virtutem ex me verumque laborem, 435 fortunam ex aliis. nunc te mea dextera bello defensum dabit et magna inter praemia ducet; tu facito, mox cum matura adoleverit aetas, sis memor et te animo repetentem exempla tuorum et pater Aeneas et avunculus excitet Hector...
Page 21 - Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi silvestrem tenui musam meditaris avena: nos patriae finis et dulcia linquimus arva, nos patriam fugimus: tu Tityre lentus in umbra formosam resonare doces Amaryllida silvas.
Page 228 - Troi'us heros ut primum iuxta stetit adgnovitque per umbras obscuram, qualem primo qui surgere mense aut videt, aut vidisse putat per nubila lunam, demisit lacrimas, dulcique adfatus amore est : 455 ' Infelix Dido, verus mihi nuntius ergo venerat exstinctam, ferroque extrema secutam?
Page 83 - Stabat pro templo et Capitolia celsa tenebat, Romuleoque recens horrebat regia culmo. Atque hie auratis volitans argenteus anser 655 Porticibus Gallos in limine adesse canebat; Galli per dumos aderant, arcemque tenebant, Defensi tenebris et dono noctis opacae...