Jurnal bahasa moden, Volume 1, Issue 2Pusat Bahasa, Universiti Malaya, 2001 - Language and languages |
From inside the book
Results 1-3 of 23
Page 228
... Sistem ejaan Jawi yang menerima pengaruh Arab terbahagi kepada dua bahagian , iaitu ejaan Jawi yang mengguna- kan tanda - tanda baris bagi tujuan mengeja perkataan - perkataan Melayu asli , atau kata bahasa Arab yang dipinjam seperti ...
... Sistem ejaan Jawi yang menerima pengaruh Arab terbahagi kepada dua bahagian , iaitu ejaan Jawi yang mengguna- kan tanda - tanda baris bagi tujuan mengeja perkataan - perkataan Melayu asli , atau kata bahasa Arab yang dipinjam seperti ...
Page 232
... ejaan ( nageri ) tetapi dalam WMT 1522 , ejaannya terdiri daripada dua bentuk , iaitu , ( negeri ) . WMT abad ke - 17 pula ( 1602 dan 1615 ) , menunjukkan sistem ejaan yang sama , iaitu ș , tetapi WMT 1615 , memperlihatkan satu bentuk ...
... ejaan ( nageri ) tetapi dalam WMT 1522 , ejaannya terdiri daripada dua bentuk , iaitu , ( negeri ) . WMT abad ke - 17 pula ( 1602 dan 1615 ) , menunjukkan sistem ejaan yang sama , iaitu ș , tetapi WMT 1615 , memperlihatkan satu bentuk ...
Page 233
... sistem ejaan Jawi yang berbeza kesan daripada pengaruh bahasa Sanskrit , iaitu ɩ ( WMT 1522 ) dan ( WMT 1602 ) . lagi : Abad ke - 17 ( WMT 1602 ) , menggunakan dua sistem ejaan yang berbeza , iaitu SY , Y ; sementara WMT 1847 ( abad ke ...
... sistem ejaan Jawi yang berbeza kesan daripada pengaruh bahasa Sanskrit , iaitu ɩ ( WMT 1522 ) dan ( WMT 1602 ) . lagi : Abad ke - 17 ( WMT 1602 ) , menggunakan dua sistem ejaan yang berbeza , iaitu SY , Y ; sementara WMT 1847 ( abad ke ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
analisis Arab Asmah Haji Omar bebiri bentuk bentuk kata ganda berbeza Berdasarkan bertitik beta contoh dasar data demikian diakronik dieja digunakan dunia ejaan Jawi fenomena fonem Francis Light ganda berentak ganda berimbuhan ganda semu ganda separa ganti ganti nama gaya hamba huruf imbuhan Indonesia Inggeris Jakarta Jurnal Dewan kaedah kajian kamus karya KBBI kedua kemudian kiasan Kompeni konsonan kosa Language leksem leksikal lema linguistik makna menggunakan merujuk Minang morfem morfologi Peirce pelajar pelbagai penanda pendekatan Penggandaan penggunaan perbendaharaan perbezaan perkamusan perkataan pertama peserta pola Portugal prak proses puisi Pustaka r.kt reduplikasi sahaya Sanskrit sastera Saussure semantik semiotik sistem ejaan sistem pengejaan Jawi Status strukturalisme subl sublema suku surat tanda baris tanpa teks tema metafora teori Ternate Tidore titik tuan tulisan Jawi uji kaji ungkapan unsur vokal wacana warkah warkah-warkah WMT abad WMT tahun 1522 wujud zaman توان دان راج کند