« PreviousContinue »
Whom these things cannot blemish,) yet must An
. tony No way excuse his soils, when we do bear So great weight in his lightness. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness, Full surfeits, and the dryness of his bones, Call on him for't:) but, to confound such time, That drums him from his sport, and speaks as loud As his own state, and ours,—'tis to be chid As we rate boys; who, being mature in knowledge, Pawn their experience to their present pleasure, And so rebel to judgment.
. Enter a Messenger. Lep.
Here's more news. Mess. Thy biddings have been done; and every
I should have known no less :-
6 So great weight in his lightness.] The word light is one of Shakspeare's favourite play-things. The sense is--His trifling levity throws so much burden upon us.
i Call on him fort:] Call on him, is, visit him. Says CæsarIf Antony followed his debaucheries at a time of leisure, I should leave him to be punished by their natural consequences, by surfeits and dry bones. JOHNSON.
• The discontents repair,] That is, the malecontents,
Goes to, and back, lackeying the varying tide," :-
Cæsar, I bring thee word, Menecrates and Menas, famous pirates,
Make the sea serve them; which they ear' and wound , With keels of every kind: Many hot inroads
They make in Italy; the borders maritime
i lackeying the varying tide,] i. e. floating backwards and forwards with the variation of the tide, like a page, or lackey, at his master's heels.
I- which they ear --] To ear, is to plough.
I and Aush youth -] Flush youth is youth ripened to manhood; youth whose blood is at the flow.
thy lascivious wassels.] W'assel is here put for intemperance in general.
4 gilded puddle --] There is frequently observable on the surface of stagnant pools that have remained long undisturbed, a reddish gold coloured slime: to this appearance the poet here refers.
(It wounds thine honour, that I speak it now,) Was borne so like a soidier, that thy cheek
So much as lank'd not. . Lep.
It is pity of him.
Till which encounter, It is my business too. Farewell. · Lep. Farewell, my lord: What you shall know
Doubt not, sir;
Cleo. Ha, ha!
I knew it for my bond.] That is, to be my bounden duty. - mandragora.] A plant of which the infusion was supposed to procurę sleep.
Cher: Thou, eu What's thee sing:
Cleo. That I might sleep out this great gap of
You think of him
Madam, I trust, not so.
What's your highness' pleasure? . Cleo. Not now to hear thee sing; I take no
Mar. Yes, gracious madam.
Mar. Not in deed, madam; for I can do nothing
o Charmian, Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he? Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse, to bear the weight of Antony ! Do bravely,' horse! for wot'st thou whom thou
mov'st? .. The demi-Atlas of this earth, the arm And burgonet of men. -He's speaking now, . Or murmuring, Where's my serpent of old Nile? For so he calls me; Now I feed myself With most delicious poison:-Think on me, That am with P Qbus' amorous pinches black, And wrinkled deep in time? Broad-fronted Cæsar, When thou wast here above the ground, I was
8 And burgonet of men.] A burgonet is a kind of helmet. 9 Broad-fronted Cæsar,] In allusion to Cæsar's baldness.
A morsel for a monarch: and great Pompey
- Sovereign of Egypt, hail!
Alex. Last thing he did, dear queen,
Cleo. Mine ear must pluck it thence.
Good friend, quoth he,
What, was he sad, or merry? Alex. Like to the time o' the year between
the extremes Of heat and cold; he was nor sad nor merry.
Cleo. O well-divided disposition !-Note him, Note him, good Charmian, 'tis the man; but note
- that great medicine hath
With his tinct gilded thee.] Alluding to the philosopher's stone, which, by its touch, converts base metal into gold. The alchemists call the matter, whatever it be, by which they performa transmutation, a medicine. JOHNSON.
2 cm termagant sted, ] Termagant means furious.