XII. DROMIO of Syracuse brings the gold to ANTIPHOLUS of Syracuse: they are met by the Courtezan, who claims the gold chain promised to her by ANTIPHOLUS of Ephesus. “ Cour. Well met, well met, master Antipholus. I see, sir, you have found the goldsmith now: Is that the chain you promised me to-day? ANT. Satan, avoid ! I charge thee tempt me not ! Cour. Give me the ring of mine you had at dinner, Dro. Some devils ask but the paring of one's nail, Cour. I pray you, sir, my ring, or else the chain. THE COMEDY OF ERRORS. XIII. The Courtezan having persuaded ADRIANA and LU CIANA that ANTIPHOLUS is mad, they obtain the aid of PINCH, a conjurer, to set him in his wits again. They meet ANTIPHOLUS and DROMIO of Ephesus; the former under the conduct of the officer by whom ANGELO had arrested him. “Pinch. Mistress, both man and master is possess’d; I know it by their pale and deadly looks : They must be bound, and laid in some dark room. More company ;-the fiend is strong within him. Ad. Good master doctor, see him safe convey'd Ant. O most unhappy strumpet! me? Act IV. S. 4. XIV. ANGELO and the Merchant meet ANTIPHOLUS of Syracuse roith the gold chain round his neck; DROMIO of Syracuse is with him. “ Ang. Signor Antipholus, I wonder much ANT. I think I had; I never did deny it. Ant. Thou art a villain to impeach me thus : MER. I dare, and do defy thee for a villain. Enter ADRIANA, LUCIANA, Courtezan, and others. AD. Hold ! hurt him not, for God's sake! he is mad. Some get within him, take his sword away : Bind Dromio too, and bear them to my house. Dro. Run, master, run; for God's sake take a house. This is some priory ;--In, or we are spoil'd.” THE COMEDY OF ERRORS. 17 17 XV. ANTIPHOLUS of Ephesus, having gnawed his bonds in sunder, released DROMIO. 55.. Beaten the maids a-row, and bound the doctor, Whose beard they have singed off with brands of fire; And ever as it blazed, they threw on him Great pails of puddled mire to quench the hair : My master preaches patience to him, while His man with scissors nicks him like a fool.” Act V. S. 1. XVI. The Duke, with ÆGEON going to execution, passes the Priory; and while ADRIANA requests his authority to take her husband from the Priory, ANTIPHOLUS and DROMIO of Ephesus, having escaped from PINCH, enter. “AD. ... The abbess shuts the gates on us, Ant. Justice, most gracious duke! oh, grant me justice! Æge. Unless the fear of death do make me dote, I see my son Antipholus and Dromio. Ant. Justice, sweet prince, against that woman there. She whom thou gav'st to me to be my wife; That hath abused and dishonour'd me Even in the strength and height of injury ! Beyond imagination is the wrong That she this day hath shameless thrown on me.” |