The Essays of Michel de Montaigne, Volume 3G. Bell & Sons, Limited, 1908 |
From inside the book
Results 1-5 of 67
Page 4
... carried along with it a manifest show of simplicity and indifference . I pretend to no other fruit by acting than to act , and add to it no long arguments or propositions ; every action plays its own game , win if it can . 991 66 As to ...
... carried along with it a manifest show of simplicity and indifference . I pretend to no other fruit by acting than to act , and add to it no long arguments or propositions ; every action plays its own game , win if it can . 991 66 As to ...
Page 6
... carry your- self , if not with the same equal affection ( for that is capable of different measure ) , at least with an affection moderate , well tempered , and such as shall not so engage you to one party , that it may demand all you ...
... carry your- self , if not with the same equal affection ( for that is capable of different measure ) , at least with an affection moderate , well tempered , and such as shall not so engage you to one party , that it may demand all you ...
Page 20
... carried on by art ; mine by chance . I have this , at least , according to discipline , that never any man treated of a subject he better understood and knew , than I what I have undertaken , and that in this I am the most understanding ...
... carried on by art ; mine by chance . I have this , at least , according to discipline , that never any man treated of a subject he better understood and knew , than I what I have undertaken , and that in this I am the most understanding ...
Page 25
... Carry on human life conformably with its natural condition ; " 1 a much more general , weighty , and legitimate science than the other . The virtue of the soul does not consist in flying high , but in walking orderly ; its grandeur does ...
... Carry on human life conformably with its natural condition ; " 1 a much more general , weighty , and legitimate science than the other . The virtue of the soul does not consist in flying high , but in walking orderly ; its grandeur does ...
Page 27
... carried away so much in one night upon his shoulders ; and , moreover , was careful equally to divide and distribute the mischief he did , that the loss was of less importance to every particular man . He is now grown old , and rich for ...
... carried away so much in one night upon his shoulders ; and , moreover , was careful equally to divide and distribute the mischief he did , that the loss was of less importance to every particular man . He is now grown old , and rich for ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
according actions affairs Alcibiades amongst Antisthenes appetite Aristotle beauty better betwixt body Carneades Catullus cause Cicero command common conscience contrary courage custom Dæmon death desire Diogenes Laertius discourse disease divert Epicurus evil example excuse fancy Favorinus favour fear folly fools forasmuch fortune friends give hand Herodotus honour humour Idem imagination judge judgment justice king laws less liberty live look Lucretius manner marriage matter methinks mind Montaigne nature necessity never obligation occasion one's opinion ordinary ourselves OVID pain passion peradventure Phædo Plato pleased pleasure Plutarch Pompey present prince Quæs quam reason Seneca sick Socrates soever sort soul speak Suetonius suffer Tacitus things thou thoughts tion trouble truth Tusc understand Valerius Maximus vice vigour virtue wherein whilst whoever wise withal women words worse Xenophon
Popular passages
Page 98 - Nam tu sola potes tranquilla pace iuvare mortalis, quoniam belli fera moenera Mavors armipotens regit, in gremium qui saepe tuum se reicit aeterno devictus vulnere amoris, atque ita suspiciens tereti cervice reposta pascit amore avidos inhians in te, dea, visus, eque tuo pendet resupini spiritus ore.
Page 232 - Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. 20 And again. The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
Page 94 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Page 70 - Tithonia flectere coniunx. aspice qui coeant populi, quae moenia clausis 385 ferrum acuant portis in me excidiumque meorum.' dixerat et niveis hinc atque hinc diva lacertis cunctantem amplexu molli fovet. ille repente accepit solitam flammam, notusque medullas intravit calor et labefacta per ossa cucurrit, 390 non secus atque olim tonitru cum rupta corusco ignea rima micans percurrit lumine nimbos.
Page 157 - ... love in biting and scratching. It is not vigorous and generous enough if it be not quarrelsome ; if civilized and artificial, if it treads nicely, and fears the shock.
Page 20 - I speak truth, not so much as I would, but as much as I dare: and I dare a little the more, as I grow older; for methinks custom allows to age more liberty of prating, and more indiscretion of talking of a man's self.
Page 264 - I am betimes sensible of the little breezes that begin to sing and whistle in the shrouds, the fore-runners of the storm : 1 Buchanan.
Page 215 - ... tis ridiculous and unjust that the laziness of our wives should be maintained with our sweat and labour. No man, so far as in me lies, shall have a clearer, a more quiet and free fruition of his estate than I. If the husband bring matter, nature herself will that the wife find the form. As to the duties of conjugal friendship, that some think to be impaired by these absences, I am quite of another opinion. It is, on the contrary, an intelligence that easily cools by a too frequent and assiduous...
Page 74 - might I have had my own will, I would not have married Wisdom herself, if she would have had me: but 'tis to much purpose to evade it, the common custom and use of life will have it so. Most of my actions are guided by example, not choice.
Page 138 - ... tis short both in extent of time and extent of matter: Vixere fortes ante Agamemnona Multi, sed omnes illacrymabiles Urgentur, ignotique longa Nocte.