Page images
PDF
EPUB

him be noght radd. 10957 CoTT. Fel auntour that he was sa gladde, That Satenas mad him ful madde, And gert him dedeli sinne Wit a womman. METR. HOMIL. p. 53. He.. did him forthe als he war madde, For riht repentanz mad him radde. ib. p. 92. Penne pe burde byhynde be dor for busmar lazed, & sayde sothly to hir self Sare pe madde: May þou traw etc.? ALLIT. P. 2, 653. Madde men and maydenes pat helplees were, Alle pise lakken inwitte, and lore bihoueth. P. PL. Text B. pass. IX. 69.

Al pa þat in pat farcost ferd Ware med [medd COTT.] quen þai him [sc. pe angel] sau and herd. CURS. MUNDI 24885 EDINB. To pam he moght tell na thipand, Ne seruis do, swa was he medd medde GÖTT.]. 10994 COTT. Quarfor in mode pou art sua medd? Bi pou ful traist, haf na drednes. 11160 COTT. The bischop for, als he war medde. METR. HOMIL. p. 92.

madame s. vgl. dame.

1. ehrende Anrede einer Frau.

O madame, he saide, Olimpias, A heyhmaister in Egipte Y was. ALIS. 269. Mid how mony knyztes ys he come?.. Madame, bute mid o mon. R. OF GL. p. 35. It is ful fair to ben yclept madame, And gon to vigilies al byfore. CH. C. T. 376. Mit folgendem Eigennamen: She was cleped madame Eglentyne. 121.

2. Anrede der Mutter.

Po bispac Wawain curteys: Madame, purvaiep ous harnais. ARTH. A. MERL. 4643. Allas, madame, it is me schond, þat y no com in non werre. 7646.

madden v. ags. ge-madan, infatuare, gth. maidjan, deformare, adulterare, altn. meiða, lædere, sauciare, neue. mad.

1. tr. toll machen, bethören, verwirren.

Marre oper madde, morne & mythe, Al lys in him to dist & deme. ALLIT. P. 1, 359.

That maddid thi men, as thei nede muste, Ffor wo they ne wuste to whom ffor to pleyne. DEP. OF R. II. p. 6. So wyntris wedir hem wesshe with the snowis, With many derke mystis that maddid her eyne. p. 12.

Long tyme he hadde maddid hem with his witche craftis. WYCL. DEEDS 8, 11 Purv.

2. intr. wahnwitzig sein, rasen. Maddyn, or dotyn, desipio; maddyn, or waxyn woode, insanio. PR. P. p. 319. But for none hate he to the Grekes hadde, Ne also for the rescous of the town, Ne made him thus in armes for to madde. CH. Tr. a. Cr. 1, 477.

Al most I madde in mynde To sen hough this Minoures Many men bygyleth. P. PL. Creed 558. I madde, I waxe or become mad, je enraige. PALSGR. Thei seiden to hir: Thou maddist. WYCL. DEEDS 12, 15 Oxf. Purv. He hath a deuel, and maddith. JOHN 10, 20. conj. That knowest thou wel thy self, but if thou madde. CH. C. T. 3158. Hit is no ferly, þaz a fole madde, & purz wyles of wymmen be wonen to sorze. GAW. 2414.

madderen v. rubia tingere s. hinter mader s.

to

madding s. Wahnsinn, Thorheit.

Delyt me drof in yze & ere, My manez mynde maddyng malte. ALLIT. P. 1, 52. Slike a nekard as pi selfe, a nozt of all othire, Is bot a madding to mell with mare pan him selfen. WARS OF ALEX. 1742 Ashm. Again driztin of vndedlynes quat may pi dede vaile? Madding marrid has pi mode, & pi mynd changid. 3546. maddir s. rubia s. mader.

madeffen v. fr. madéfier, lat. gleichs. madeficare von madefacere, neue. madefy. be

netzen.

Her seede yf me reclyne In baume, or nard, Or madefie it so in oil lauryne, Let drie hem sowe. PALLAD. 4, 142.

madem s. thesaurus s. maðem.

mader, madir, maddir s. ags. mædere vgl. feld-mædere, ros marinum. [WR. Voc. p. 68], altn. maðra, galium, vgl. niederl. meede, mee, meekrap, neue. madder. Färberröthe, Krapp, rubia tinctorum.

Euerych a cart ylade wt mader þat comep to selle. ENGL. GILDS p. 358. Hec scandur, Hec ffallax, madyr. madyr. WR. Voc. p. 191. p. 265. Madyr, herbe, sandix. PR. P. p. 319. Madyr, coccus, rubea, sandix. CATH. ANGL. p. 224. Hec sandax, maddyre. WR. Voc. p. 225. Das davon abgeleitete Zeitwort mit verdoppeltem d: madderen, mit Krapp färben, führt PALSGRAVE an: I madder clothe to be dyed, je garence. Your vyolet hath nat his full dye, but he his maddered, vostre violet na pas son dernier taynct, mays il est desja garencé.

madhed s. Wahnsinn, Thorheit.

Wharfore be nedeth to be wys, . . Lest pow do ost on madhede. MYRC Instructions 1655. madin s. virgo s. mazden.

madir s. rubia s. mader. madliche, medliche adv. neue. madly. wahnsinniger, thörichter Weise.

Hwi motes tu so madliche? LEG. ST. KATH. 2114. Hwi motes tu so medliche? LIFE OF ST.

KATH. 2083 ed. Einenkel.

madm s. thesaurus s. maðem. madschipe, medschipe s. Thorheit.

Wahnsinn,

Ne nis na þing, hwer purh monnes muchele madschipe wraððeð him wið mare. LEG. ST. KATH. 236. Hwat is mare madschipe? 327. Ha is hardre iheorted pen adamantines stan, & mare amad, if ha mei beo, pen is madschipe self. HALI MEID. p. 37. Hwet medschipe makep pe, þu bittre balefulle beast, to weorrin him p wrahte pe & alle worldliche ping? LIFE OF ST. KATH. 2037 Einenkel. Muchel medschipe hit is don wel & wilnen word perof. ANCR. R. p. 148. mæche s. ensis, gladius s. meche.

mæ3, mæi, mei, mai s. m. ags. mæg, még, cognatus, propinquus, consanguineus, alts. ahd. mág, mhd.mac g. mages, afries. méch pl. mégen, altn. mágr, altschw. magher, schw. mag, dän. maag, gth. mégs, gener. Verwandter Blutsfreund, Mage.

Ne bie pe leuere pan pe [bi?] self ne pi mai ne bi mowe. OEH. II. 221. Pa ihurde

Cunedagius pat Morgan is mai ferde pus. Laz. | I. 163. Herigal was pes kinges mai. I. 347. He wes Arðures mai. II. 426. Ich wulle to Rome, & mi wunliche lond biteche Walwaine mine maie. III. 126. Ne beo pe leure þan þi self pi mei ne pi moze. OEH. p. 289 cf. 161. Nalde hit mei do for mei, ne suster for broder. p. 171. Nu is afered of pe pi mei [mey p. 179] and bi mowe. O. E. MISCELL. p. 178. REL. S. p. 76. Nolde it mouwe don for mey, ne suster for broper. OEH. p. 293. Nolde hit može don for mai, ne suster [for] broder. II. 225.

[ocr errors]

Heo beoð togadere icumene, kuðies mazes. LA. I. 20. Swa we sculden bileauen leouie mazes. I. 45. We habbeoð. . at Lincolne bilæued leofe ure maies. II. 450. Lauerd Arður, buh rade into pine bure, and pi quene mid be, & pene [pine j. T.] mæies cude. II. 534. Po delden þe meies pis lond zam bitwine. I. 161 j. T. Hauest ouergan þi feder ant ti moder, meies ba ant mehen. ST. MARHER. p. 16. Alle we bep meiis and mowe, and of one foule erpe sowe. E. E. P. p. 17. Pat folk com togadere, cuppie meyes. Laz. I. 37 j. T.

mæht s. potestas, mæhti adj. potens s. maht, mahtiz.

mæi v. præs. s. muzen, mazen.
mæiden, mæid s. virgo s. mazden, mazd.
mæin s. vis, potestas s. main, mein.

mæinen v. in animo habere, dicere s. mænen. mæl, mel, meals. ags. mæl, prandium, mhd. mál, afries. mél, mál, niederl. maal, gth. mel, zoovos, xaigós, altn. mál, mæl, mél, schw. mål, dan. maal, neue. meal. Mahl, Mahlzeit, Speise.

Elche dæie on a mal ure mete trukeð. Laz. II. 402. — Deth foremeste is riht medeme mel. OEH. II. 13. To hire men held zet, as te keiser het, bute mete & mel i pe cwarterne. LEG. ST. KATH. 1837. Dor ghe gan fremen Ysmael Wið watres drinc and bredes mel. G. A. Ex. 1245. De fader luuede Esau wel for firme birde & swete mel. 1483. Issote he was, that he ne et neuer eft a god mel. R. OF GL. p. 491. Therfore me sisth meni men maki here faste To leve flesch thane Tuesdai, other to o mel faste. BEK. 2504. Herewith. . ze mouwen habbe wel manie guode mel, And also muche lond eou bugge ajein. ST. JOHN 266. Horstm. p. 410. He wule festen, and eaten et ane mele swa muchel swa et twam. OEH. p. 31. Bitweonen mele ne gruselie ze nout nouðer frut ne oðerhwat. ANCR. R. p. 428. Whon men beop muriest at heor mele. E. E. P. p. 133. He wole pe lymemele Todrawe and uorsuolwe at one mele. R. OF GL. p. 206. Po it was time of mele, hyy wenden to heore mete. MAGDAL. 252 Horstm. p. 469. Pacience.. Crauede and criede, for Cristes loue of heuene, A meles mete for a poure man. P. PL. Text C. pass. XVI. 33-6. Für mel findet man im Nom. u. Akk. S. meel und mele: Ful sooty was hire bour, and eke hire halle, In which she eet ful many a sclender meel [mele 14838 Tyrwh.]. CH. C. T. I. C. 12 Morris Clar. Pr. Meel of mete, commestio, pastus. PR. P. p. 331.

Hic repastus, mele. WR. Voc. p. 266. Syth that they hadde ony goode mele. FOURE SONNES OF AYMON p. 124. Vgl. Meele, coena. MANIP. Voc. p. 59 (a. 1570). Selten findet sich in älterer Zeit meal, wie in: of mistune meal. ANCR. R. p. 262 T.

Piss haæfedd mahte dop þe wel. . To shunenn derewurppe shrud & derewurrpe maless. ORM 4956-9. Pa isceadwise mon scal kepan his meles. OEH. p. 105. Þe chief halle, pat was made for meles, men to eten inne. P. PL. Text B. pass. X. 98. Eche frend fedep oper, and fondep how he may quite Meles and manshupes. C. pass. XIII. 103. Mayntenaunce many day.. Hath yhad mo men at mete and at melis Than ony cristen Kynge. DEP. OF R. II. p. 25. Neore merci in mene men more pen in riche, Wip mony defauti meeles mihte þei go to bedde. P. PL. Text A. pass. XI. 51.

Zusammensetzungen sind: meltid s. altn. måltid, schw. måltid, dän. maaltid, niederl. maaltijd, niederd. máltíd. Esszeit, Mahlzeit.

Pet foremeste is riht medeme mel, þe man þe hit meðeð riht.. haued riht meltid. OEH. II. 13. The morwen com, and neighen gan the tyme Of meeletide. CH. Tr. a. Cr. 2, 1555.

meltima s. ags. mæltima, cœnæ tempus, neue. mealtime. Esszeit.

He scal. . er meltiman metes ne arinan.

OEH. p. 115. Prestis pat precheth þe poeple to gode, asken mede, And massepans, and here mete at pe meletymes. P. PL. Text B. pass. III. 222.

mælen, mealen, melen v. ags. mælan, loqui, altn. altschw. mæla, dän. mæle, ahd. mahalen, alts. mahaljan, mhd. mahelen, mehelen. sprechen, reden.

Off all patt tatt he wile don, & tatt he wile mælenn. ORM 2918. Hemm alle bep onn domessdazz Binumenn mup & spæche, þatt wise, patt næfr an off hemm Ne shall þær muzhenn mælenn æn Crist. 7298. He toc forrprihht anan To malenn wipp pe Laferrd. 16620. - Nan eorolich ehe ne mei hit seon, ich segge, ne nan eorolich eare hercnen ne heren, ne heorte penchen of mon, & hure, meale wið muð. LEG. ST. KATH. 1732. gonne Pe quen & here consail to mele of pat mater how it best mişt bene. WILL. 4007-9. His fader.. suilk a propheci can mele. CURS. MUNDI 11096. Þat fule folk na muth may mele O pair numbre. ib. 22333 COTT. rell. He bicom so confoundet, he coupe not mele. P. PL. Text A. pass. XI. 93. Þen muryly efte con he mele, be mon in þe grene. GAW. 2295. Þerof I am ful blipe, Ne more per of to mele with moupe. LAY FOLKS MASS B. p. 146.

Hu shule ze me trowwenn wel, şiff patt iss patt Imale Till zuw off hefennlike ping? ORM 16694. Whatt fallepp piss till me wipp þe, Wifmann, piss patt tu malesst? 14338. patt folli þatt. malepp wipp þe Laferrd Crist & herrcnepp whatt he malepp. 16908-19. Elysabæp, þatt

[merged small][ocr errors]

so ich mete wip or mele wip speche. WILL. 121. Tatz to non ille, if I mele a lyttel more, pat mul am & askez. ALLIT. P. 2,735. My wit mai not leeue, pat pou ne melest wonderli & most azeyn kuynde. JOSEPH 105. He melez to his eme. GAW. 543. As Mathew melez in your messe. ALLIT. P. 1, 496. Sum angels wit him deles, To lede his wordes þat he meles. CURS. MUNDI 12249. What mele ze noupe? WILL. 1342. Þau þei þe of manas melen and pe preten, beo pou nothing adred. JOSEPH 46.

Hwils peos eadi meiden motede & mealde pus..pan modieste of ham p mealde tozain hire ward swa awundred etc. LEG. ST. KATH. 1244.

- Then more I meled & sayde apert. ALLIT. P. 1,588. Mekli pe quen pan to hire douter meled. WILL. 5204. Hit [sc. pe hede] lyfte vp pe yzelyddez, & loked ful brode, & meled pus much with his muthe. GAW. 446. I herde on a haliday at a hyze masse, How Mathew melede. ALLIT. P. 3, 9. Bope pe prusch & pe prustele, bi XXXti of bope, Meleden ful merye in maner of here kinde. WILL. 820. Þus pay meled of much quat. GAW. 1280.

[mæne] vgl. zemæne, imæne; meane, mene, meine adj. afries. mene, communis, sch. mein,

[blocks in formation]

2. gemein, niedrig, gering, von Personen und Sachen: Pe mene folk, comonly gode men & wise, Com to his mercy. LANGT. p. 168. God ches opur chef kinguus, pat scholde maistrus be maad ouur mene peple. ALEX. A. DINDIM. 107. Pese men dop most harme to pe mene puple. P. PL. Text C. pass. IV. 81. A mene kniptes douster. TREVISA III. 257. Of alle maner of men, þe mene and pe riche. P. PL. Text A u. B. prol. 18. Ne were mercy in mene men, more pan in riche Mendinantz meteles mişte go to bedde. Text B. pass. X. 64. Al be Pe metire [i. e. metre] bot mene, pus mekill haue I ioyned. WARS OF ALEX. 3464. Lete hem ete with hogges, Or elles benes and bren ybaken togideres, Or elles melke and mene ale. P. PL. Text B. pass. VI. 183. Swa son brinnes noght þa mene synnes. HAMP. 3192.

Kompar. Alle mystest pow haue made, none mener þan other, And yliche witty & wyse, if þe wel hadde lyked. P. PL. Text B. pass. XIV. 166. Take black sugur for mener menne. LIB. C. C. p. 7. Pen murned all be Masydons.. Made grett mone for pis man & mony oper noble, For maisters & ministers, meyner & gretter. WARS OF ALEX. 1265 Dubl. menere & grettir. Ashm.

mæne, meane, mene s. ahd. gimeini, mhd. gemeine, gth. gamainei, participatio. s. 3emana, mane und vgl. man. Gemeinschaft.

Nan ne sholdde filedd ben þurrh hæþenn macchess mane. ORM 1947. cf. 2448. 3087. Patt nass næfrær wurrþenn, þatt ani wimmann bære child Wipputenn weres mane. 2272. Nohht of blod, noff flashes lusst, Noff weress mane strenedd. 19183. Þi flesch nam of hire flesch wiðuten meane of wepmon. OEH. p. 275. — God self him [sc. Enoch] toch fro mannes mene in to dat stede dat Adam forles. G. A. Ex. 500.

mænelik, menelich adj. ags. gemænelic, ahd. kemeinlih, mhd. gemeinlich. gemeinsam, allen gemein.

All wass mænelike ping Whatt littless se pezz haffdenn. ORM 2503. Ich ileve . . in Ihesu Crist, oure meneliche loverd. REL. ANT. I. 282.

mænen, meanen, menen v. ags. mænan, alts. ménian, ahd. meinjan, meinan, mhd. meinen, afries. ména, niederl. meenen, niederd. ménen, altn. meina, schw. mena, dän. mene, sch. mene, mean, meen, neue. mean.

mene.

1. meinen, im Sinne haben.

Me were muchele dole leouere, þet ich iseie ou alle preo. . hongen on a gibet uorte wiðbuwen sunne, pen ich iseie on of ou ziuen enne elpi cos to eni mon on eorde, so ase ich ANCR. R. p. 116. Þe mikle, i mene de stedefast i rigte leue. BEST. 549. I mene nought the goddes Dyane, But Peneus doughter. CH. C. T. 2065. Thou with thi garlond, wrought with rose and lylye, The mene I, mayde and martir, Cecilie. 11955. I se what pow menest. P. PL. Text B. pass. XIII. 211. Ne menist thou nat Urban? CH. C. T. 12237. Her we seien eow of pese derke wedes wat pe holie apostle mened po he nemnede niht. OEH. II. 11.

Heo nuste hwat he[o] mende, heo wes of wytte poure. O. E. MISCELL. p. 85. Operwise wold sche nout wissen here ladi, bi what maner [s]che ment. WILL. 640.

Panne wolde pe coluer come to be clerkes ere, Menynge [in der Meinung] as after meet. P. PL. Text B. pass. XV. 396.

2. gedenken, beabsichtigen, vorhaben.

I wote she meneth riden prively. CH. Tr. a. Cr. 5, 1150.

Pan alon sche left þer inne, Non wist what sche ment. GREGORLEG. 741.

It were a botles bale, but beter haue i ment. WILL. 1819.

3. gesinnt sein, wohl oder übel wollen.

Besechynge hym.. that he Wolden in honour of treuthe and gentilnesse, As I wel mene, ek menen wele to me. CH. Tr. a. Cr. 3, 113-5. Take hede therof, for I non evel mene. ib. 2, 581. 4. meinen, bedeuten, zu bedeuten

haben. Vch mon had meruayle quat hit mene myzt. GAW. 233. We wate neuer what euil es to mene. HOLY ROOD p. 63. Pre wordez hatz pou spoken pou ne woste in worlde quat on dotz mene.

[ocr errors]

ALLIT. P. 1, 291-3. What is pis to mene? P. PL. Tert B. pass. I. 11. What may it be to mene. ib. 60. pe culorum of þis clause curatoures is to mene. pass. X. 409.

Patt tatt te Goddspell menepp. ORм Ded. 34. Swa þatt tezz muzhenn shawenn zuw All whatt itt [sc. pe boc] sezzp & meneрp. ORM 5502. My fader and my frendes founden me to scole, Tyl ich wiste wyterliche what holy wryt menede. P. PL. Text C. pass. VI. 36. In al that lond magicien was noon That coude expoune what this lettre mente. CH. C. T. II. B. 3397 Skeat Clar. Pr.

5. sagen.

Wel ze hit muzen imunen þat ich wulle mæinen. Laz. II. 259. Pe king, as pep was fordrenct i pe deoules puisun nuste hwat meanen. LEG. ST. KATH. 2343. William made him menskful messageres, to mene pe sope. WILL. 4807. Inouh hit is to siggen so þet þe schriftfeder witterliche understonde hwat tu wulle menen. ANCR. R. p. 316.

Fyrst telle me þe tyxte of pe tede (?) lettres, & sypen þe mater of þe mode mene me per after. ALLIT. P. 2, 1684.

With mouthe als I zow mene. ROM. OF DUKE ROWLANDE etc. 1107. Si tibi sit copia, habundanter tribue.. Who so hath moche, spene manliche, so meneth Thobie. P. PL. Text B. pass. X. 86.

6. gedenken.

Loverd,.. ne mene [memineris] pou noght of my freyle unknawynges of thoght. HAMP. 5740. Sumdele I mene Of pinges pat here bifore has bene. HOLY ROOD p. 92.

I wol minge of a mater i mennede of bifore. WILL. 1925.

mænen, meanen, menen v. ags. manan, conqueri, lugere, altnorthumbr. mana, dolere, lugere, eiulare, sch. mene, meyne, meane, in gleicher Bedeutung. Wenngleich das Zeitwort mit dem voranstehenden in der Form übereinstimmend auftritt, wie auch die Nebenformen manen, monen [s. weiterhin] beiden Zeitwörtern, wenn auch meist dem mænen etc., lugere, entsprechen, so liegt doch die Begriffssphäre der Meinung und Gesinnung von der der Klage weit genug entfernt, um eine Trennung der Verba zu rechtfertigen. Die Zurückführung unseres Zeitworts auf altn. mein [ags. mán], impedimentum, noxa, malum, nach BIÖRN HALDORSEN auch dolor, mag von englischen Gelehrten nicht mit Unrecht angenommen sein.

1. intr. klagen.

Pa wolde he.. wenden to Rome and menen to Gregorie. LA3. III. 187. Heo mei weopen & menen mide pe salmwuruhte. ANCR. R. p. 274. 3if ich heuede gult perof, ich nolde neuer menen. p. 284. Nusten hii to wam mene. LA. II. 39 j. T. Betre is make forewardes faste, then afterward to mene ant mynne. LYR. P. p. 37. Moni proud Scot þer of mene may. POL. S. p. 213. Wan be Amerel þat cas yses, sorwe zeode ys heste nez, To Mahoun he gan to mene. FERUMBR. 5567. Mody meneth, so don mo, Ichot ycham on of tho, for love that likes ille. LYR. P. p. 44.

He.. mænde to.. pan kinge of Est Angle. LAZ. III. 195. Pe ueond is affuruht and offered of swuche; and forði þet Job was swuch, he mende of him. ANCR. R. p. 362. While Meliors in here maner mened to hire selue, Alysaundrine anon attlede alle here pouztes. WILL. 940. Hit stode as stylle a stone; Hyt menet, hit musut, hyt marret. ANT. OF ARTH. st. 9.

2. tr. klagen, beklagen, eine Person oder Sache.

Sende ich wulle to pon kæisere, & græten Julius Cesar, & mænen to him mi sar. LAz. I. 354. He [sc. pe lauerd] scal beon swa iweorht þet him mon mote wiospeken, and his neode menan. OEH. p. 111. Heo hit bigan to mainen [menen j. T.] to Maglaune hire louerde. Laz. I. 139. Dahin gehört auch: Monne mest y am to mene. LYR. P. p. 49.

To pe ich mane mi sær. Laz. I. 354. Gif þu me dest woh. . ic hit mene to mine lauerde. OEH. p. 33. Du.. menest to him pine fele nede, and biddest þat he hem alle bete. II. 25. Bifore he pe menep, byhynde he pe telep. O. E. MISCELL. p. 116.,

Swide heo hit mænde to alle monnen. Laz. I. 103. Zif heo edmodliche mened hire neode. ANCR. R. p. 224. Edward sore it ment, whan he wist þat tirpeil. LANGT. p. 255. Alle pe per weren, weopmen ba ant wummen, of reowde menden þis meiden. ST. MARHER. p. 6. Heo .. sære menden heore wines pe adrunken weoren. LA3. I. 336. Heo menden heore lif. II. 141.

Oder is þat we agen, ure synnes menende, to shewen hem þe preste, and bi his wissingge beten hem syððen. OEH. II. 65.

Whan hit was wist in Rome, þat William was sek, mochel was he mened of more & of lasse. WILL. 1489.

3. refl. sich beklagen, wehklagen. He ne mihte nanes wise meanen him of wohe. LEG. ST. KATH. 1242. Pe dom scal sone bon idon, ne lest he nawiht longe; ne scal him na mon mene per of strengpe ne of wronge. OEH. p. 169. vgl. p. 293. II. 225. Vnto god he gan him mene. HOLY ROOD p. 78. To whom mit i me mene, amendis of him to haue? WILL. 493. Till Mark he gan him mene. TRIST. 2, 2.

Men pe to halie chirche, pet is, to pan preoste and to pan folke. OEH. p. 17. Mened ou to his earen. ANCR. R. p. 98.

Ure Louerd, i Johel, mened him swude of peo pet forleosed & aspilled al hore god puruh wilnunge of hereword. ANCR. R. p. 148. Of stronge tentacium. . Job meneð him. p. 220.

Po he seide „sicio" ant mende him ase of purst. ANCR. R. p. 114. Þenne mornede Meede, and menede hire to be king. P. PL. Text A. pass. III. 163. Heo menden heom to Pendan. LA3. III. 265. Þus pis folke hem mened. P. PL. Text B. pass. VI. 2.

Thanne mornede Mede, menyng hure to pe kynge. P. PL. Text C. pass. IV. 216.

Whanne i hade al me mened, no more nold he seie but certeinly, swete damisele, þat me sore rewes." WILL. 561.

mængen v. s. mengen.

mær, mer, meer s. ags. ge-mære, finis, confinium, altnorthumbr. mære neben gemære [vgl. Hyo bæden he of hire mæren fore. MARK 5, 17 ed. Skeat], altn. mæri in landamæri, limes regni, sch. mere, neue. meer, mere.

1. Gränze überhaupt, sowohl Rain, Feldgränze als Landesgränze, selbst, wie lat. fines, das umgränzte Gebiet.

he

Locrines mær [mer j. T.] eode suð & east forð. Laz. I. 90. Meer, marke betwene ij. londys, meta, meris, limes, interfinium. PR. P. p. 333. Till he was meten to be meere quare be monte entird. WARS OF ALEX. 5058. Pen he wendez his way wepande for care, Towarde be mere of Mambre. ALLIT. P. 2, 777. He taught us hom tylle our halle A wey by another mere. Cov. MYST. p. 171. Hisbody was beryed rygh[t] by this mere. p. 355.

Ask of me, and I to pe sal Give.. pine aght meres of land [terminos terræ]. Ps. 2, 8. Pou made al meres of erthe. 73, 17. Pilke men distingep nout, noper to sette feeldes by boundes, noper by meres. TREVISA I. 137. Þe meres and pe merkes. V. 265. vgl. sch. The marchis and meris betwix the said lands. JAMIESON Supplem. v. mere, a march, a boundary. II. 115. 2. auf die Zeit bezogen, Lebensgränze, Ende.

So maideux, quod pe mone-tree, pi meere bees na langir Bot out pis anlepi zere & aftir viij

monethis. WARS OF ALEX. 5024.

Als Zusammensetzung ist anzusehen: merestane, meirestane s. Gränzstein. A merestane, bifinium, cippus, limes. CATH. ANGL. p. 235. A meyrestane, bifinium [interfinium A.], limes. p. 252. mærke s. nota, mærken v. notare, mærkung s. notatio s. marke, marken.

mære, meare, mere, mare adj. ags. mære, mére, alts. mári, ahd. mári, máre, mhd. mare, altn. mærr. glänzend, hehr, trefflich, berühmt, von Personen, wie von Sachen gebraucht.

Patt child.. Shall ben biforenn Drihhtin Godd Full mahhti; mann & mære. ORM. 804. To feahten he wes mære. Laz. I. 174. Escil be mære he send to pan hæxten of Arðures hireden. II. 557. Swa Merlin sæide pe witeze wes mære. III. 137. Moni mæidechild wes pere mid mære pere quene. II. 608. Scal pin mære kun wælden pus londes. I. 53. Temple heo funden þar ane imaked of marme stane muchel & mare. Î. 48 sq. Makian ich wlle on pine nome mæren ane stowe. I. 51. Iseh he per bihalues ane hauene swiðe mære. II. 192. He lette par arere ane Chapel mære. III. 38 j. T. - Ich habbe his munekes pe geode beod and mare. II. 128. Biheold he pa medewan weoren swide mare. I. 85. I pære burh weoren twa munstres swide mare. II. 597. Zilden he gon rere mucle & swide mære. III. 287.

Pu.. nome blod & ban i þat meare [mere p. 62] meiden. ST. JULIANA p. 63. He.. lette makie beres riche and swipe meare. LAz. III. 112 j. T.

God is so mere and swa muchel in his godcunnesse, þat al þat is and al þat wes is wurse penne he and lesse. OEH. p. 183. cf. II. 232. MOR. ODE 389. The myht of the margarite haveth this may mere. LYR. P. p. 26. He hefde muchele strengpe of meren his cunne. LA3. I. 18. Ma fay, quoth pe mere wyf. GAW. 1495. A mere mantyle watz on þat man cast, Of a broun bleeaunt, enbrauded ful ryche. 878. cf. 153. God hi zeworhte to meren anglen. OEH. p. 221. In menyng of manerez mere þis burne now schal vus bryng. Gaw. 924.

Pa pe burh wes imaked, pa wes he [heo Ane burh he j. T.] swide mare. Laz. I. 86. arerde muchele & mare. II. 171. He.. lette

makien beren [d. i. Bahren] riche and swide

maren. III. 112.

mære compar. s. mare. mære s. mare, palus s. mere.

mærzen s. tempus matutinum s. morzen. mærliche adv. v. mære adj. ausserordentlich, wunderbar.

Pa ferde pe king norður ma, & ane neowe burh makede. . mærliche feier. LA3. I. 113. mæsse s. missa s. messe.

mæst superl. s. mare. mæst s. sagina s. mast.

mæst s. malus navis s. mast. mæté s. cibus s. mete.

mæð s. modus, moderatio s. með.

mafflen v. altniederl. maffelen, wohl Nachbildung der Lauthervorbringung des Stammelnden, neue. maffle. stammeln, stottern.

He wot nout what he mafflep. TREVISA II. 91.

Somme mafflid with the mouth, and nyst what they ment. DEP. OF R. II. p. 29. mageste s. majestas s. majeste. maght s. potentia s. maht. magique adj. afr. magique, pr. magic, pg. sp. it. magico, neue. magic. magisch, zauberisch.

Iason.. Upon Medea made him bolde Of art magique, which she couth. GOWER. II. 259. An alter made there was Unto Echates, the goddesse Of art magique and the maistresse. II. 262. These quenes were as two goddesses, Of art magique sorceresses. III. 49 und öfter in dieser Verbindung, wie lat. ars magica.

magique, magik s. substantivirt, wie afr. magique, neue. magic. Zauberkunst, Magie.

Thus Magique he useth for to winne His love. GOWER III. 46. Magycke, a scyence, magicque. PALSGR. He kepte his pacient a ful gret del In houres by his magik naturel. Cн. C. T. 417. Thurgh his magik, for a wike or tweye, It semed that the rokkes were aweye. 11607. He lyeth, it is rather lyk An apparence ymaad by som magyk, As iogelours pleyen at thise festes grete. II. F. 217 Skeat Clar. Pr. Clerkes. . which konne wel Alle this magikes naturel. H. of Fame 3, 175.

magicien s. afr. magicien, neue. magician. Zauberer.

To Breteign take thei the right way, Aurilius, and this magicien bisyde. CH. C. T. 11552.

« PreviousContinue »