Bulletin de la Société NéophilologiqueWerner Soderhjelm, Hugo Suolahti, Axel Wallensköld, Arthur Långfors Neuphilologischer Verein., 2009 - Electronic journals Includes reports of meetings, lists of members, etc., of the Neuphilologischer verein, 1899- |
From inside the book
Results 1-3 of 37
Page 242
... Latin equivalents . Bernhard Diensberg in ' Survival of Old English Units of either Native or Latin Origin or Re - Borrowing from Anglo - French in Middle English ' sets up a list of seven criteria to evaluate the available material ...
... Latin equivalents . Bernhard Diensberg in ' Survival of Old English Units of either Native or Latin Origin or Re - Borrowing from Anglo - French in Middle English ' sets up a list of seven criteria to evaluate the available material ...
Page 251
... Latin into late - ninth - century English traditionally associated with the name of King Alfred . Her approach , although conventional and even apologetic in many respects , brings together methodologies that so far have been very ...
... Latin into late - ninth - century English traditionally associated with the name of King Alfred . Her approach , although conventional and even apologetic in many respects , brings together methodologies that so far have been very ...
Page 273
... Latin . 20 The Latin original for this passage is as follows : " et cum venisset ad locum suspiciens Iesus vidit illum " ( Lc 19 : 5 ) [ ' And when Jesus was come to the place , looking up , he saw him ' ] . 21 The Latin original for ...
... Latin . 20 The Latin original for this passage is as follows : " et cum venisset ad locum suspiciens Iesus vidit illum " ( Lc 19 : 5 ) [ ' And when Jesus was come to the place , looking up , he saw him ' ] . 21 The Latin original for ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acrolectal allem Ancrene Wisse andere anderen Arbeit autres Bedeutung Beispiel Beowulf bien Bild Cambridge Canterbury Tales caso Chaucer's construction contexte corpus Creole d'autres d'une deixis deixis personal denen deutsche deutschen deux deuxième Dietrich différentes discours DO-support effet également español été être études étudié Europa example fait figure HB Film fonctions forme acoustique français geht gérondif gießen grammaires Helsinki Idiome Idiomen Ikegami informateurs Ipomydon Jean-Paul Sartre Kapitel können language langue lexical linguistic locuteurs manuscript Marja mélodique métaphore métonymie Middle English Mme Riccoboni Modern Language Society n'est narrative Neuphilologische occurrences Old English persona peut phénomène Phraseologismen PREH primera principale prosodique qu'il rapport règle rhyme romans Rostila scribe sémantique semantische sens sowie Sprache Sprachen Studies suffix sujet implicite Tale Teil textual Thomas Becket tiempo tout traduction Tübingen typiquement University of Helsinki Valenz variante forte verb weitere words wurde wurden zwei