Page images
PDF
EPUB

XX.

The Lady Distracted with Love,

MAD SONG THE FOURTH,

-WAS originally sung in one of Tom D'Urfey's comedies of Don Quixote, acted in 1694, and 1696; and probably composed by himself. In the several stanzas, the author represents his pretty Mad-woman as, 1. sullenly mad; 2. mirthfully mad: 3. melancholy mad: 4. fantastically mad: and, 5. stark mad. Both this and Num. XXII. are printed from D'Urfey's "Pills to purge Melanchol " 1719, vol. 1.

FROM rosie bowers, where sleeps the god of love, Hither ye little wanton cupids fly: Teach me in soft melodious strains to move

With tender passion my heart's darling joy:

Ah! let the soul of musick tune my voice, 5 To win dear Strephon, who my soul enjoys.

Or, if more influencing

Is to be brisk and airy,

With a step and a bound,

With a frisk from the ground, I'll trip like any fairy.

As once on Ida dancing

With an air, and a face,

Were three celestial bodies:

[blocks in formation]

10

15

|

[blocks in formation]

XXI.

The Distracted Lover,

MAD SONG THE FIFTH,

—WAS written by Henry Carey, a celebrated composer of music in the beginning of the eighteenth century, and author of several little theatrical entertainments, which the reader may find enumerated in the "Companion to the Play-house," &c. The sprightliness of this songster's fancy could not pre

serve him from a very melancholy catastrophe, which was effected by his own hand. In his Poems, 4to. Lond. 1729, may be seen another mad song of this author, beginning thus:

"Gods, I can never this endure,
Death alone must be my cure," &c.

[blocks in formation]

XXIII.

Lilli Burlerò.

The following rhymes, slight and insignificant as they may now seem, had once a more powerful effect than either the Philippics of Demosthenes or Cicero; and contributed not a little towards the great revolution in 1688. Let us hear a contemporary writer.

"A foolish ballad was made at that time, treating the Papists, and chiefly the Irish, in a very ridiculous manner, which had a burden said to be Irish words, 'Lero, lero, liliburlero,' that made an impression on the [king's] army, that cannot be imagined by those that saw it not. The whole army, and at last the people, both in city and country, were singing it perpetually. And perhaps never had so slight a thing so great an effect."-Burnet.

It was written, or at least republished, on the Earl of Tyrconnel's going a second time to Ireland in October, 1688. Perhaps it is unnecessary to mention, that General Richard Talbot, newly created Earl of Tyrconnel, had been nominated by King James II. to the lieutenancy of Ireland in 1686, on account of his being a furious papist, who had recommended himself to his bigoted master by his arbitrary treatment of the protestants in the preceding year, when only lieutenant-general, and whose subsequent conduct fully justified his expectations and their fears. The violence of his administration may be seen in any of the histories of those times: particularly in Bishop King's "State of the Protestants in Ireland," 1691, 4to.

Lilliburlero and Bullen-a-lah are said to have been the words of distinction used among the Irish Papists in their massacre of the Protestants in 1641.

Ho! broder Teague, dost hear de decree?
Lilli burlero, bullen-a-la,

Dat we shall have a new deputie,

Lilli burlero, bullen a-la.

Lero lero, lilli burlero, lero lero, bullen a-la,

[blocks in formation]

5

Lilli, &c.

Lero lero, lilli burlero, lero lero, bullen

a-la.

Ver. 7, Ho by my shoul, al. ed.

Dare was an old prophesy found in a bog,
Lilli, &c.

"Ireland shall be rul'd by an ass and a dog."
Lilli, &c.
46

And now dis prophesy is come to pass,

Lilli, &c.

For Talbot's de dog, and Ja** is de ass.
Lilli, &c.

Lord Wharton in a small pamphlet, entitled "A true relation of the several facts and circumstances of the intended riot and tumult on Queen Elizabeth's birth-day, &c.," third edition, London, 1712, price 2d.-See p. 5, viz., "A late Viceroy [of Ireland], who has so often boasted himself upon his talent for mischief, invention, lying, and for making a certain Lilliburlero Song; with which, if you will believe himself, he sung a deluded prince

***The foregoing song is attributed to out of three kingdoms."

XXIV.

The Braes of Varrow,

IN IMITATION OF THE ANCIENT SCOTS MANNER,

Puing the birks on the Braes of Yarrow.

WAS written by William Hamilton, of | And lang maun I nae mair weil be seen 19 Bangour, Esq., who died March 25, 1754, aged 50. It is printed from an elegant edition of his Poems, published at Edinburgh, 1760, 12mo. This song was written in imitation of an old Scottish ballad on a similar subject, with the same burden to each stanza.

[blocks in formation]

For she has tint her luver, luver dear,

Her luver dear, the cause of sorrow;
And I hae slain the comliest swain,

That eir pu'd birks on the Braes of Yar

[blocks in formation]

Curse ye, curse ye, his useless, useless shield,
My arm that wrought the deed of sorrow,
The fatal spear that pierc'd his breast,

His comely breast on the Braes of Yarrow.

Did I not warn thee, not to, not to luve? 45
And warn from fight? but to my sorrow
Too rashly bauld a stronger arm

Much I rejoyc'd that waeful waeful day;
I sang, my voice the woods returning:
But lang e'er night the spear was flown,
That slew my luve, and left me mourning.

85

What can my barbarous barbarous father
do,
But with his cruel rage pursue me?

Thou mett'st, and fell'st on the Braes of My luver's blood is on thy spear,

Yarrow.

[blocks in formation]

How canst thou, barbarous man, then wooe me?

[blocks in formation]

The boy took out his milk-white, milk-white A. Return, return, O mournful mournful

steed,

Unheedful of my dule and sorrow:

But ere the toofall of the night

He lay a corps on the Braes of Yarrow. 80

[blocks in formation]
« PreviousContinue »