Page images

nal, in writing so small as almost to require a micros- | entitled “Gardener's Miscellany." He died a few years cope, written, as I was told, by Mr. Willis.

since on a commercial journey, at Perth. The music of At Holwell, in Somerset, å detached part, adjoining the song was composed by J. C. Rogers, son of to our parish, were the following:

Rogers, Professor of Music, in Howe Street, Edinburgh, Reading, Writing, and Mensuration,

and was published by Mortimer, Anderson and Co. in Barter, Interest, and Irrigation;

that town. I append the original words. The extraction of square and cubic root,

Forfarshire, Nov. 9.

D. P.
And Music taught on German Flute ;

Oh! these are not my country's hills,
Sign-painting done, and Wills well made;

Though they look bright and fair;
Timber measured and land survey'd,

Though flow'rets deck their verdant sides,
The true intent and valuation,

The heather blooms not there.
Of every kind and denomination,

Let me behold the mountain steep,
Their real worth, and told so near,

The wild deer roaming free;
By W. Ross, the Auctioneer!

The heathy glen, the ravine deep,
Reminded by the Drinkstone couplet, Current Notes,

Oh! Scotland's hills for me. p. 87, I remember to have somewhere seen

The rose through all this garden land
I cures a goose ; [i.e. Agues]

May shed its rich perfume;
And my wife cures the ganders. [i.e. the Jaundice)

But I would rather wander 'mang
Glanville Wootton, Sherborne. J. C. DALE.

My country's bonny broom.
There sings the shepherd on the hill,

The ploughman on the lea;

There lives my blythesome mountain maid, On the St. Neot's road, about seven and a half

Oh! Scotland's hills for me. miles from Cambridge, on a sign-post before the Two Pots Inn, are some lines, in their commencement possibly suggestive of the Italian brigand's mode of accost

VERSES UPON PORTRAIT OF JOHN PYM. ing the wayfarer, Siste Viator, siste ! but here mine host draws it milder. On one side of the board are the

As a companion to the verses on William Prynne, following

printed in Current Notes, p. 80; the following may Stay Traveller, stay! lo COOPER's hand

perhaps be worth inserting. They occur in Tatham's Obedient brings two pots at thy command;

Collection, known as the Rump Songs. If the feelings Here take thy rest, banish the thought of care ;

of the Royalists are to be judged from that collection, Drink to your Friends, and recommend them here.

Pym was regarded with more intense hatred than any

other of the Parliamentarians. He died Dec. 8, 1643. On the other side

Bottesford Moors.

EDWARD PEACOCK. Travellers here shelter, and withall good cheer; Two foaming pots of genuine home brew'd beer;

UPON MR. Pym's PICTURE. And if a toast you'd have, why let us sing,

Reader, behold the counterfeit of him, Success to Farming, and long live the King.

Who now controuls the land ; Almighty Pym ! Lincoln's Inn, Nov. 8.

J. L. R.

A man whom even the Devil to fear begins,
And dares not trust him with successless sins;
A man who now is wading through the flood,

Of Reverend Laud and noble Strafford's blood.

To strike so high as to put Bishops down, On an alehouse window some pennyless bard, lacking And in the Mitre, to controul the Crown; a better patron, inscribed the following adulatory lines

The wretch hath mighty thoughts, and entertains O Chalk! to me, and to the poor, a friend,

Some glorious mischief in his active brains,

Where now he's plotting to make England such
On Thee my life and happiness depend;
On Thee with joy, with gratitude I think,

As may not vye the villainy of the Dutch.

He dares not go to Heav'n, 'cause he doth fear
For by thy bounty, I both eat and drink.

To meet, and not pull down the Bishops there.
Is it not strange, that in that Shuttle-head,

These Kingdom's ruins should be buried ?

Is it not strange, there should be hatcht a Plot

Which should out-doe the Treason of the Scot, In Millar's British Songster, a note states the author

And even the malice of a Puritan? of this song is unknown, and that it was set to music

Reader, behold! and hate the poysonous map. by R. A. Smith; both statements are erroneous. The

The Picture's like him, yet 'tis very fit song was published in or about 1828, by William Bis.

He adds one likeness more-that's bang like it! sett Gardener, then a bookseller in Dundee, more latterly in Cupar Fife, where he some time edited a periodical,



« Takes note of what is done-
By note, to give and to receive.”-SHAKESPEARE.

[DECEMBER, 1854.


From this it will be seen, that the same figure or TURNING over Mr. Carruthers' recent edition of metaphor is used in a reverse sense to that by Pope ; Pope's Works, 1853, I was surprised to see in the first the one to attain truth, the other to deceive. The coinbook of the Dunciad, the two lines. 207 and 208. printed cidence is, I think, worthy the notice of the editors of thus

the forthcoming new edition of Pope's Works. 'Tis the same rope at different ends they twist,

Much obscurity exists regarding the Dunciad, from To Dulness Ridpath is as dear as mist,

the mysterious manner in which it first appeared.

Pope, we are told, stated the first edition was an imperinstead of Mist, the Tory writer,* and thereby creating fect one, published at Dublin in 1727; this, however, a Fog f over a passage left originally somewhat obscure, is questioned, for Mr. Carruthers says, no copy has and which has remained unnoticed, by Bowles at least, been found ;' but as efforts are now making to clear up his being the only other edition I have at hand.

this point, and ascertain the dates of the several early The allusion is evidently, to the juggling of the two editions, I may mention that I have a copy of one, desigfactions of Whig and Tory, as elucidated by the follow- nated on the title-page, “the Second Edition, with some ing passage in Burgh's Crito, or Essays on Various additional Notes. "London, Printed for Lawton Gilliver, Subjects, 1767, duod. vol. ii. p. 45, where, writing as a at Homer's Head, against St. Dunstan's Church, Fleet Whig is supposed to do, he proceeds —

Street, 1729. 8vo. ;" having the frontispiece of the I would subborn an opposite faction, and we should seem Ass laden with a bundle of books, on the top of which an to the public to be battling it with great eagerness, while, Owl is perched. I have been thus particular, because, in fact, we should be playing into one another's hands. if Mr. Carruthers is correct, when he states, Life, p. They should seem to take the side of Prerogative, while we 206, that in the edition of 1729, the line 283, book ii. should stickle vigorously for the people, both all the while begins" Next * * tried, etc." there must be two editwisting the same rope at opposite ends.

| tions of that date, as in my copy the line commencesNow, it is somewhat singular to find this simile of “Then * * tried, etc.twisting the cord, in a curious work entitled, La Civil

F. R. A. Conversazione del Signor Stefano Guazzo, originally published in 1574, but the edition before me is a subse

In the Dunciad, London, printed for A. Dob, 1729, 8vo. quent one, 'nuovamente dell'istesso Authore corretta;'

p. 45, the line 285, book ii, reads “ Then * * try'd.” A printed at Venice, by Domenico Imberti, 1589, 8vo.

manuscript note, among others of a former possessor, on

the fly-leaf suggests—" Qu, if this is not the 6th edition ?" At fol. 54, when speaking of disputants, he says,

Following the Index, is a leaf entitled- Addenda to the A quel che dite poi de filosophi, vi rispondo, che non Octavo edition of the Dunciad, printed for A. Dob (Price Two solamente à loro, ma à tutti gli altri buomini, quando s'ac- Shillings) which have been printed in the newspapers as cozzano insieme per disputare, è lecito, et convenevole il Defects and Errors, but were really wanting in the Quarto contrasto, et è più degno d'honore quel che defende la più Edition itself, and have only been added to another edition difficil parte; et se ben sono discordanti nelle parole no in Octavo, printed for Gilliver, for which he charges the discordano però nel l'amore et nella scambievole benivo- Publick Three Shillings." From this it would appear the lenza, anzi vaño d'accordo cercādo la verità, a guisa di quarto of 1729 was really the first edition, and A. Dob's ediquelli, che fanno le corde, de quali se bene uno torce al tion a pirated reprint from it. The second edition, printed contrario dell'altro, s'accordano però intorno all' intentione, forLawton Gilliver, was in fact a republication of the first et al fine dell'opera.

quarto, as a second edition in octavo, and Dob added these

Addenda after Gilliver's second edition in octavo had ap• George Ridpath and Nathaniel Mist were both Jour-peared. nalists, the latter was the printer and publisher of a news. The Dunciad was reprinted in the second volume of the paper, long deemed scandalous, entitled Mist's Weekly works of Mr. Alexander Pope, printed for Lawton Gilliver, Journal. It commenced on December 6th, 1718, and was at Homer's Head in Fleet Street, 1735, 4to, and at p. 29, published in Great Carter Street, now Great Carter Lane, line 283, book i., reads “ Then P** essay'd :" and the Doctors' Commons.

following note at p. 143, thus displaces the former. † Mist, after ten years successful career, had to encounter" Then P• * essay'd. A Gentleman of Genius and Spirit a rival publication, entitled Fog's Weekly Journal, which who has secretly dipt in some papers of this kind, on commenced at the close of 1728.

whom our Poet bestows a Panegyric instead of a Satire, as VOL. IV.

deserving to be better employed than in party-quarrels and

remployed than in party-quarteis and HECTOR BOYCE, HISTORIAN OF SCOTLAND. personal-invectives." * Roscoe, in his edition of Pope's Works, 1824, vol. iv. p. 6 The first Scottish author that wrote in the Latin 191, refers to the edition of 1743, being that in which the 1.

language, with any degree of eloquence," Dr. Irving above amended note first appeared, but he who edits Pope

observes, “was HECTOR Boyce, born at Dundee, about must not pass unheeded the quarto of 1735. Pope was ever eccentric in his pen-movements, and the last named edition

the year 1465. He was descended of a family which, has variations. Aaron Hill considered himself slurred by for several generations, had possessed the barony of Pope in the passage noticed by our correspondent, and his Panbride, or Balbride," in Forfarshire. The following letters to the Satirist, January 1730-1, are to Hill's advan- gleanings regarding the family of this old historian, tage ; but if Pope really intended the lines as more pane- whose surname, it will be seen, is variously written gyrical to Hill than as intended to be offensive, then, as Boece, Boyce, Boyis, Boys, Bowis, Bowse, Bois, and Bowles justly observes, he estimated the opinion of posterity | Boethius, may possibly be interesting, particularly since equally falsely, in regard to Bolingbroke's politics and Hill's so very little of his history is known. poetry.

The origin of the family and name, as given by Among the editions of the Dunciad not particularized, is

Boyce, is sufficiently romantic, and refers to a circumone of the fourth book, thus entitled — The New Dunciad: by Mr. P-0-P-E, with the Illustrations of Scriblerus, and

stance attending the capture of Urquhart Castle by Notis Variorum. The Second Edition. London: Printed

Edward the First, in 1304. The fable need not be refor J. H. Hubbard, in the Old Bailey, 1742. After line

peated ; suffice it to say, that the surname is of Roman 516,

origin, and as Boyce and Bosco are one and the same Oh sing, and hush the nations with thy song!

name, Angl. Wood, it was known in Scotland at a much

earlier period than that stated by Boyce himself, since is the following couplet, since omitted:

William de Bosco, or Boyce, who died in 1231, held the While the Great Mother bids Britannia sleep,

office of Chancellor of Scotland to William the Lion, And pour her Spirit o'er the Land and Deep.

from 1211 to 1226. The name also occurs in the year 1233, when Robert Boyis was one of an inquest at

Dumfries, who enquired regarding the death of William ON EAGLE'S WING.–J. M., in Current Notes, vol. Molendinarius,d but as Thomas de Boys, mentioned by iii. p. 76, asks whence the origin of Congreve's line

Nisbet in Critical Remarks on Ragman Rolls,e is not

noticed in the Bannatyne Club edition of that record, it Like the victorious Wren perch'd on the Eagle's wing? I may be inferred, that although the family had been in will possibly find a solution in a prior use of the simile, Scotland at the time, Frynne mas

Scotland at the time, Prynne misread Boyt (Boyd) for in a small privately printed work, entitled The Standard Boys, several of which name did homage to Edward. of Equality; London: printed by D. H. 1647, 16mo. Nothing more than the preceding of the early history on the reverse of E6, while reverting to the injustice of the Boyces is known to the writer ; nor is he aware of a man having perfected an invention, another is

of the time when they came to Angusshire. Chambers crowned with all the credit thereof; the author adds- says that Hugh Boece, grandfather of Hector, had the

estate of Panbride along with the “heiress in marriage, As in the fable of the byrds, striving to fly highest, ' in consequence of his services to David II. at Dupplin when the Soveraigne Eagle had soared above them al, the in 1332. It is certain that previous to that battle, at small Wren, which covertly bad conveyed herselfe upon the Eagle's back, mounted with her owne wings a little higher, lands of Panbride belonged to that knight, who left

which Sir Alexander Fraser uncle to David II. fell, the and so got the victory, so many men improving themselves on the discoveries made by the brain and paines of others,

several sons, two of whom fell at Halidon in the followand only adding some complemental enlargements of their

ing year, as did Thomas de Boys.' This Thomas is not owne; have plundered the first founders of all the praise

designated of any place, and if he married a daughter and profit of their invention.

of Frazer of Panbride, the fact is neither recorded in the W. B. Frazer genealogy, nor indicated by the Boyce arms, which

are a saltier and chief. In honour point, a mullet as

a difference. CLAUDE. Can any of your numerous Correspondents The proprietary history of the barony of Panbride is inform nie, in which of the Duke of Buccleugh's Collec

| however rather obscure, from the time of Sir Alexander tions is this artist's Judgment of Paris ? H. A. 0. Frazer, down to 1441, when Alexander Seatoun, Lord The painting is described in Smith's Catalogue Raison.

Gordon, had a confirmation charter of the whole lands née, vol. viii. p. 354, as being the Duke of Buccleugh's property, but no one in his Grace's establishment, knows any thing of pictures or masters, and the person referred

a History of Scotland, book XIV. p. 298. b Dr. Adam's to, as most capable of solving the question, was unable to Classical Biography, p. 44. See Reg. de Aberd., and say whether such painting by Claude was in the Duke's St. Andrews, etc. Acta Parl. vol. I. p. 88. e System or not; it is certainly not at Montagu House. I of Heraldry, 1742, vol. II. p. 32.

Hailes Annals. which is now being dismantled, to be demolished.

vol. III. p. 93.

& Laing's Scottish Seals, p. 28.


and pertinents thereof from King James the Second," so, But the surname of Boyce was not confined to Scotthat the Boyces may have been connected with it, as land even in Hector's lifetime—the following extract vassals of the overlord or superior. Be that as it may, showing that it was known both in France and England. the first record of the family that we have seen in con- In 1484, an action was raised by Thomas Bowis, Inglisnection with it, occurs in 1469, when“ Archibald man, and James Vandacht, merchand in Danskin, upon Ramsay of Panbride pursued Walter Lindissay of Bew- John de Boyis, captaine of a French schip callit the fort, Alexander Boyis, and William Ramsey, anent the Tresaurar, and Gilliam de Powtre, maiştre of the same, spoliatioune of certain malis of the landis of the Sey- for the taking of William Awfurd, Inglisman, his ship toune of Panbride, and of certane fishings and gudis of and gudis, within our Souerain Lordis franchise and the samyn landis.'"

water, etc." Whether these parties were descended of It ought to be remarked, that in this case of spolia- the Scottish Boyces, or the Scottish Boyces had come tion, Lindsay of Beaufort appears to have acted in a from France or England there is no means of ascertainjudicial capacity, for, on March 3, 1471, when the ing, nor have I again met with the name in Angusshire case was settled, it was declared that Lindsay did “na till 1694, when James Smith, son of James Smith, wrang,” having taken possession of Ramsay's property burgess in Dundee, was served heir to his grandmother, in payment of “the relief of the lands of Panbride,| Barbara Boys, there resident.P in virtue of the king's letter-Lindsay himself having a

Hector Boyce, the historian, died in 1536, and the proprietary interest in Panbride at the same time.

reader is referred for memoirs of his life to Dr, Irving's Lindsay was an extremely officious person, and obtain

Lives of Scottish Writers, and to Chambers' Scottish ing the sheriffdom of Angusshire from his kinsman, Ogilvy of Auchterhouse, then the hereditary holder,

| Biographical Dictionary. appears on the faith of it to have acted thus rigidly,

Time, sooner or later, levels all distinctions of and on December 9, 1494, when Alexander and John families, and obliterates every other memorial of human Boyis, and others, were charged at the instance of greatness; as regards the Boyces in Panbride, traForbes of Brux; Alexander Boyis, procurator, appeared

dition is at length silent, and their hum of being long for “his faider Alexander Boyis ;" it is therefore pro

since hushed in the stillness of the grave. The Kirk of bable that Boyis also acted with Lindsay in a judicial

Panbride, as implied by the name of the parish, was capacity-or, it may be, that they and the Ramsays

dedicated to St. Bridget, and the barony was given by were portioners of Panbride, and as such were liable for

William the Norman to a Norman family named the full payment of the relief of the lands.

| Morham. Since their day it has been subdivided into Alexander Boyis, doubtless the “ procurator," is men various portions, but it has long been solely the property tioned on December 16, 1494, as joint sheriff of the

of the noble family of Panmure, whose principal resiwestern parts of Forfarshire, with William Monorgund dence, now undergoing extensive and tasteful improveof that Ilk,' a baron of the parish of Longforgan, in Perthshire. From the fact of the sheriff being resident

o Acta Dom. p. 93. P Inquisitiones General. no. in the district of Dundee, and Hector naming that town 7528. Stephen de la Boethie, a learned French lawyer, as his birthplace, it may be assumed, with some plausi- | poet, translator of Plutarch and Xenophon, and the intimate bility, that Hector and the sheriff were brothers, though friend of Montaigne, died at Bordeaux in 1563. The name Arthur, chancellor of the Cathedral of Brechin, after- is still common in France; but of the other instances as wards a Lord of Session, is the only brother that he referring to Scotland, may be noticed those of Thomas mentions. It may also be assumed that the sheriff, or Bowis of Menare, 1478, in the Acta Dom. p. 19. Jean his father, was a landowner in Panbride, for the seal

Bowse who in 1492 was prosecuted for occupying certain above described is appended to a charter belonging to

lands belonging to the Archbishop of St. Andrews, Ibid. p. Panmure, dated 1505, and given as that of Alexander

252; and James Boece, minister of Campbelltown. See Boys of Panbride. That the Ramsays and the Boyces

Wodrow Correspondence, vol. I. p. 332.

9 The lapse of three centuries has not conferred any were related, appears from a dispute between Margrete

| celebrity on the historical value of the Chronicles of Hector Boyis, the spouse of umquhile John of Wemis, and Boyce. David Macpherson in the preface to Andrew of Wemis of Strathardill, when, in 1495," she is called the Wyntown's Chronicle, printed in 1795, vol. i. p. ij, makes the spouse of Archibald Ramsay. All these circumstances following apposite remarks—Boyse and Buchanan are the combined, go far to show that the family of Boyce was only historians of Scotland, if they may be so called, whose connected with the district of Panbride in some respect. / works have been translated : and they are the very two, who able way, whether as landholders or otherwise ; and it ought to have been consigned to the deepest obscurity. is worthy of remark, that by the marriage of Thomas

Hence, in a great measure proceed the corrupt ideas of Maule of Panmure with a daughter and heiress of

Scottish History, which are so deeply seated in the minds Ramsay of Panbride, the Ramsay portion of the barony

of many people. The custom of writing in Latin was so fell to that noble family.

general, that Sir David Lindsay, in the beginning of his

“Monarchy," thought it necessary to apologize for writing

| in his native language, by producing the examples of Moses, h Acta Parl. vol. II. p. 56. 1 Acta Aud. p. 9. k Ibid. Aristotle, Plato, Virgil, Cicero, and others, who all wrote in p. 21. ' Ibid. p. 206. m Acta Dom. p. 299. Ibid. p. 401. I their own languages. Ed.

ments, is within it. A stately and well-proportioned i

METRICAL HISTORY OF POPE JOAN. column, about forty feet high, surmounted by a vase, placed near the House of Panmure, bears an inscription In the Chronicle of Andrew of Wyntown, prior of in record of the fourth Earl, who was attainted in 1715, the monastery of St. Serf's insh, Loch Levin; the and of his lady, a daughter of the Duke of Hamilton, writing of which was finished between the years 1420 JAMES, EARLE OF PANUVRE, 1694.

and 1424, is the following mention of Pope Joan, an MARGARET, COUNTESS OF PANMVRE, 1694. account that probably has not been noticed by but few The family burial aisle, at the Kirk of Panbride, is,

readers of Current Notes. The extract is from th: for the period, a rather elegant structure, bearing

work as edited by Mr. David Macpherson, 1795, 8vo. i sculptures of the Panmure arm, ind other ornaments,

vol. i. pp. 165-166. with the initials and date:


Thomas GRAY. G. M. E. P. J. F. C. P. 1681. referring to the third Earl and his Countess Jean

Of a Pope, þat was þan* Fleming of the Wigton family. The parish church was

Ibone be name, and was woman. recently rebuilt, and is one of the most commodious and

Qwhen bis Leo be ferdt wes dede, elegant in the county. No stone in the kirkyard bears

A woman occupyd þat stede the name of Boyce, but one marks the grave of John

Twa yhere ás Pápe full, and mare. Ramsay, officiar to the Earle of Panmure, who died in

Scho wes to wantown of hyr ware. 1689, aged 60. He may have been descended of Ar

Scho wes Inglis of natyowne; chibald of Panbride.

Rycht wyly of condyiyowne; Brechin.

A. J.

A Burges dochter, and hys ayre,
Pryvè, plesand and rycht fayre:
Dai cald hyr Fadyr, Hob of Lyne.

Frá Fadyr and Modyr, and all her kyn,

Wyth hyr lužeg scho past off land,

A wowan yhong til eyld growand; D. P. in Current Notes, p. 96, gives the original

And at Athenys in study words of the Song, Scotland's Hills for me; but another

Scho báyd,|| and leryd ythandly: version, with an additional verse, was first printed in

(And náne persayvyd hyr women, the Edinburgh Literary Gazette, and reprinted in White

Bot all tyme kythyd hyr as man) law's Book of Scottish Song, published by Blackie and

And cald hyr-self Jhon Magwntyne. Son, 1844.

Yha wyı yhe welle, a Schrewe fyne, The Hollies, Dec. 2.

G. W. N.

Swne agayne frá Grece to Rome

As a solempne Clerk scho come,
Oh ! these are not my country's hills,

And had of clergy sic renowne,

Dat be concorde electyowne
Though they look bright and fair;
Though flowers deck their verdant sides,

Pápe scho wes chosen þare:
The heather blooms not there.

Yhit fell it, þat hyr Cubiculare
Let me behold the mountain's steep,

By hyr lay, and gat a Barne:
And wild deer roaming free;

Dat all hyr Clergy couth nocht warne."
The heathy glen, the ravine deep:

In-tyl processyown on a day,
Oh! Scotland's hills for me.

Hyr chyld-ill It al suddanly

Travalyd hyr sá angryly.
The rose through all this garden land,

Đat suddenly pare wes Scho dede,
May shed its rich perfume;

And erdydit in þat ilk stede
But I would rather wander 'mang

Wyth-owt Prayere, or Orysown,

Or ony kyn devotyown,
My country's bonnie broom.
There sings the shepherd on the hill,

And buts all obir honesté,
The ploughman on the lea;

Solempne, or in private,
There lives my blythesome mountain maid,

Benedict neyst þat wyf
Oh! Scotland's hills for me.

T'wa yhere Pápe wes in hys lyf.

In southern climes the radiant sun,

A brighter light displays;
But I love best his milder beams,

That shine on Scotland's braes.
Then dear romantic native land,

If e'er I roam from thee,
I'll ne'er forget the cheering lay,

Oh! Scotland's hills for me.

. þ is the Saxon th soft, as in the, that; the D is the corresponding capital letter. + Ferd, i.e. the fourth.

Pryvè, familiar. Luče, the w thus marked is spoken as v. || Báyd, abode.

Ythandly, diligently, ** Noucht warne, guard against. + Chyid-ill, labour.

#1 Erdyd, buried. $$ But, without.

« PreviousContinue »