Tacite: Annales ...

Front Cover
Société d'édition "Les Belles lettres", 1925 - Rome

From inside the book

Other editions - View all

Popular passages

Page 491 - ... ergo abolendo rumori Nero subdidit reos et quaesitissimis poenis adfecit, quos per flagitia invisos vulgus Christianos appellabat. auctor nominis eius Christus Tiberio imperitante per procuratorem Pentium Pilatum supplicio adfectus erat; repressaque in praesens exitiabilis superstitio rursum erumpebat, non modo per ludaeam, originem eius tnali, sed per urbem etiam, quo cuncta undique atrocia aut pudenda confluunt celebranturque.
Page 491 - Sed non ope humana, non largitionibus principis aut deum placamentis decedebat infamia, quin iussum incendium crederetur. Ergo abolendo rumori Nero subdidit reos et quaesitissimis poenis adfecit, quos per flagitia invisos vulgus Christianos appellabat.
Page 376 - Trepidatur a circumsedentibus, diffugiunt imprudentes : at quibus altior intellectus, resistunt defixi et Neronem intuentes. Ille ut erat reclinis et nescio similis, solitum ita ait per comitialem morbum, quo prima ab infantia adflictaretur Britannicus, et redituros paulatim visus sensusque.
Page 429 - ... non enim, ut olim, universae legiones deducebantur cum tribunis et centurionibus et sui cuiusque ordinis militibus, ut consensu et caritate rem publicam efficerent, sed ignoti inter se, diversis manipulis, sine rectore, sine adfectibus mutuis, quasi ex alio genere mortalium repente in unum collecti, numerus magis quam colonia.
Page 403 - Chattosque certatum magno proelio , dum flumen gignendo sale fecundum et conterminum vi trahunt, super libidinem cuneta armis agendi religione insita, eos maxime locos propinquare caelo precesque mortalium a deis nusquam propius audiri. inde indulgentia numinum illo in amne illisque silvis salem provenire, non ut alias apud gentes eluvie maris arescente unda, sed super ardentem arborum struem fusa ex contrariis inter se elementis , igne atque aquis , concretum.
Page 491 - Aussi, pour l'anéantir, il supposa des coupables et infligea des tourments raffinés à ceux que leurs abominations faisaient détester et que la foule appelait Chrétiens. Ce nom leur vient de Christ, que, sous le principat de Tibère, le procurateur Ponce Pilate avait livré au supplice ; réprimée sur le moment, cette détestable superstition perçait de nouveau...
Page 416 - M»] \\ destringenti M : dis- alii. IX. Tels sont les faits sur lesquels la tradition est unanime : mais Néron contempla-t-il le corps inanimé de sa mère et en loua-t-il la beauté ? Il en est qui le disent ; d'autres le nient. Elle fut brûlée la même nuit, sur un lit de table, sans qu'on se mît en frais ; et, tant que Néron fut maître de l'empire, aucun tertre ne fut élevé, aucune barrière ne fut dressée sur le terrain. Puis par les soins de ses serviteurs elle eut un petit tombeau,...
Page 491 - Volcano et Cereri Proserpinaeque, ac propitiata luno per matronas, primum in Capitolio, deinde apud proximum mare, unde hausta aqua templum et simulacrum deae perspersum est ; et sellisternia ac pervigilia celebravere feminae, quibus mariti erant.
Page 413 - Illic reputans ideo se fallacibus litteris accitam et honore praecipuo habitam, quodque litus iuxta, non ventis acta, non saxis impulsa navis summa sui parte veluti terrestre machinamentum concidisset...
Page 376 - C'étaitl'usage que les fils des princes mangeassent assis avec les autres nobles de leur âge, sous les yeux de leurs parents, à une table séparée et plus frugale. Britannicus était à l'une de ces tables. Comme il ne mangeait ou ne buvait rien qui n'eût été goûté par un esclave de confiance, et qu'on ne voulait ni manquer à cette coutume, ni déceler le crime par deux morts à la fois, voici la ruse qu'on imagina.

Bibliographic information