The Works of John Dryden: Poetical worksW. Paterson, 1885 |
From inside the book
Results 1-5 of 79
Page xl
... give any other signal , then they who are within the lists , with the constable and marshal , throwing their lances between the appellant and defendant , so part them . " - The Ancient Method of Duels before the King . Mars hath his ...
... give any other signal , then they who are within the lists , with the constable and marshal , throwing their lances between the appellant and defendant , so part them . " - The Ancient Method of Duels before the King . Mars hath his ...
Page lxv
... give many an wholsome aire , And every plaine was eke yclothed faire With newe green , and maketh smalle floures To springen here and there in field and mede ; So very good and wholsome be the shoures , That it renueth that was old and ...
... give many an wholsome aire , And every plaine was eke yclothed faire With newe green , and maketh smalle floures To springen here and there in field and mede ; So very good and wholsome be the shoures , That it renueth that was old and ...
Page 7
... gives the following account of the purpose of Dryden's Preface : - : - " In 1680 , the Epistles of Ovid being translated ... give examples of a different practice . " George Sandys's Translation of Ovid was published in folio , in 1626 ...
... gives the following account of the purpose of Dryden's Preface : - : - " In 1680 , the Epistles of Ovid being translated ... give examples of a different practice . " George Sandys's Translation of Ovid was published in folio , in 1626 ...
Page 12
... give him time to cultivate the acquaintance of Tibullus , any more than of Virgil . The entire passage runs thus : - Temporis illius colui , fovique poetas : Quotque aderant vates , rebar adesse deos . Sæpe suas volucres legit mihi ...
... give him time to cultivate the acquaintance of Tibullus , any more than of Virgil . The entire passage runs thus : - Temporis illius colui , fovique poetas : Quotque aderant vates , rebar adesse deos . Sæpe suas volucres legit mihi ...
Page 13
... give over , when he had done well ; but , continually varying the same sense an hundred ways , and taking up in ... gives occasion to his translators , who dare not cover him , to blush at the naked- ness of their father . This , then ...
... give over , when he had done well ; but , continually varying the same sense an hundred ways , and taking up in ... gives occasion to his translators , who dare not cover him , to blush at the naked- ness of their father . This , then ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achilles Æneid Ajax Allas anoon Arcite arms bear betwixt blood breast Calchas Ceyx CHLORIS Chryseis Cinyras courser cried crowned DAPHNIS death doun earth Emelye eyes face fair fame fate fear felaw fight fire flame goddess gods goth grace Grecian gret ground hand hast hath heaven heih herte hond honour Iphis Jove joys king kiss labour lady light living lord lover Lucretius maid mind Mopsus Myrrha never night nought numbers nymph o'er Ovid OVID'S pain Palomon Pindar Pirithous poet prayer Priam prisoun queen quod rage sayde sayn schal sche schulde seas seyde shore sight sire soul sterte stood tears Thebes thee Theocritus ther Theseus thilke thing thou thought translation trewe Trojan Troy tyme unto Venus verse Virgil whan winds wolde words wound youth
Popular passages
Page 367 - Happy the man, and happy he alone, He, who can call to-day his own: He who secure within, can say, To-morrow do thy worst, for I have lived to-day.
Page 16 - The third way is that of imitation, where the translator (if now he has not lost that name) assumes the liberty, not only to vary from the words and sense, but to forsake them both as he sees occasion; and taking only some general hints from the original, to run division on the groundwork, as he pleases.
Page 22 - ... poesie is of so subtle a spirit, that in pouring out of one language into another, it will all evaporate; and if a new spirit" be not added in the transfusion, there will remain nothing but a caput mortuum...
Page 291 - He is every where confident of his own reason, and assuming an absolute command, not only over his vulgar reader, but even his patron Memmius. For he is always bidding him attend, as if he had the rod over him ; and using a magisterial authority, while he instructs him.
Page 368 - What is't to me, Who never sail in her unfaithful sea, If storms arise and clouds grow black; If the mast split and threaten wreck? Then let the greedy merchant fear For his ill-gotten gain, And pray to gods that will not hear, While the debating winds and billows bear His wealth into the main.
Page 24 - I was desired to say that the author, 15 who is of the fair sex, understood not Latin. But if she does not, I am afraid she has given us occasion to be ashamed who do.
Page 123 - And would not make her master's compliment ; But persecuted, to the powers she flies, And close between the legs of Jove she lies: He with a gracious ear the suppliant heard, And saved her life ; then what he was declared, And own'd the god.
Page 231 - But suffer inmate souls secure to dwell, Lest from their seats your parents you expel; With rabid hunger feed upon your kind, Or from a beast dislodge a brother's mind.
Page lxiv - Lo, swich it is for to be recchelees And necligent, and truste on flaterye. But ye that holden this tale a folye, As of a fox, or of a cok and hen, Taketh the moralite, goode men.
Page 367 - I can enjoy her while she's kind; But when she dances in the wind, And shakes her wings, and will not stay, I puff the prostitute away. The little or the much she gave is quietly resigned; Content with poverty my soul I arm, And virtue, though in rags, will keep me warm.