Jurnal bahasa moden, Volume 3, Issue 1Pusat Bahasa, Universiti Malaya, 1987 - Language and languages |
From inside the book
Results 1-3 of 14
Page 31
... skills or abilities are transferable to L2 reading . There are , however , those who suggest , more or less cautious- ly , that there is a transfer of reading skills between languages ( Deemer , 1978 ; Clarke , 1979 ) . The argument is ...
... skills or abilities are transferable to L2 reading . There are , however , those who suggest , more or less cautious- ly , that there is a transfer of reading skills between languages ( Deemer , 1978 ; Clarke , 1979 ) . The argument is ...
Page 40
... skill to enable them to follow lessons in the classroom . This mismatch between students ' opinion of the importance of the four language skills and their actual use could have several implications . One of these is that the relatively ...
... skill to enable them to follow lessons in the classroom . This mismatch between students ' opinion of the importance of the four language skills and their actual use could have several implications . One of these is that the relatively ...
Page 41
... skills approach , where there is equal emphasis on listening , reading , speaking and writing , although there is relatively little use of the last - mentioned skill . They want emphasis on grammar , pronunciation , faster reading and ...
... skills approach , where there is equal emphasis on listening , reading , speaking and writing , although there is relatively little use of the last - mentioned skill . They want emphasis on grammar , pronunciation , faster reading and ...
Contents
Sudut Penyunting | 3 |
SEMANTIC EXTENSIONS | 14 |
Loga MahesanBaskaran | 24 |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
active audio-lingual approach Audio-lingual Method Bahasa Malaysia Bahasa Universiti Malaya bayan bidang Chinese classroom communication context cultural Cziko dalam dubbing and subtitling English Language English language course example extended to mean extension in meaning film translation foreign language French function grammar important interlanguage Japanese Journal Jurnal Bahasa Moden kaibigan keluaran kepada Kuala Lumpur L2 reading Language Learning Language Teaching Language Transfer lexical item linguistic loan translations loanwords Malay words morphemes nanay native language native speakers non-native noun origin Pilipino polysemy potato prior knowledge proficiency programmes psycholinguistic Pusat Bahasa Universiti readers Reading Comprehension reading skills reference rules Saya Second Language Acquisition second language learners second language reading Selangor semantic extension sentence sixth-form syntactic Tamil language target language teachers Television Malaysia TESOL TESOL Quarterly tion translate English understanding University of Malaya University Press verb affix vocabulary ہے