in any 161 use! 187 morrow; 15 Your father's 178 20 Gru. You are i' the right, sir ; 't is for my mistress. Pet. Go, take it up unto thy master's use. Gru. Villain, not for thy life! Take up my mistress' gown for thy master's use! Pet. Why, sir, what is your conceit in that? Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think for. Take up my mistress gown to his master's O, fie, fie, fie! Pet. [Aside.] Hortensio, say thou wilt see the tailor paid. Go take it hence; be gone, and say no more. Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown toTake no unkindness of his hasty words. Away! I say; commend me to thy master. 170 [Exit Tailor. Pet. Well, come, my Kate; we will unto Even in these honest mean habiliments. Our purses shall be proud, our garments poor , For 't is the mind that makes the body rich; And as the sun breaks through the darkest clouds, So honour peereth in the meanest habit. What, is the jay more precious than the lark, Because his feathers are more beautiful ? Or is the adder better than the eel, Because his painted skin contents the eye? 180 O, no, good Kate; neither art thou the worse For this poor furniture and mean array. If thou account'st it shame, lay it on me; And therefore frolic. We will hence forth with, To feast and sport us at thy father's house. 185 Go, call my men, and let us straight to him, And bring our horses unto Long-lane end. There will we mount, and thither walk on foot. Let's see; I think 't is now some seven o'clock, And well we may come there by dinner-time. Kath. I dare assure you, sir, 't is almost two; And 't will be supper-time ere you come there. Pet. It shall be seven ere I go to horse. Look, what I speak, or do, or think to do, You are still crossing it. Sirs, let ’alone, I will not go to-day, and ere I do, It shall be what o'clock I say it is. Hor. (Aside.] Why, so this gallant will command the sun. [Exeunt.] [SCENE IV. Padua. Before Baptista's house.] Enter TRANIO, and the PEDANT dressed like Vincentio. Tra. Sir, this is the house; please it you that I call ? Ped. Ay, what else? And, but I be de ceived, Tra. 'Tis well · and hold your own, case, With such austerity as 'longeth to a father, Enter BIONDELLO. your boy; Tra. Fear you not him. Sirrah Biondello, 1 Baptista ? Venice, Padua. to drink. Here comes Baptista ; set your countenance, sir. Enter BAPTISTA and LUCENTIO: PEDANT booted and bare-headed. Signior Baptista, you are happily met. (To the Pedant.) Sir, this is the gentleman I told you of. I pray you, stand good father to me now, Give me Bianca for my patrimony. Ped. Soft, son! like Bap. Sir, pardon me in what I have to say. Your plainness and your shortness please me well. Right true it is, your son Lucentio here Doth love my daughter and she loveth him, Or both dissemble deeply their affections ; And therefore, if you say no more than this, That like a father you will deal with him And pass my daughter a sufficient dower, The match is made, and all is done. Your son shall have my daughter with con sent. Tra. I thank you, sir. Where, then, do you know best We be affied and such assurance ta'en As shall with either part's agreement stand ? sa Bap. Not in my house, Lucentio; for, you know, Pitchers have ears, and I have many servants, Besides, old Gremio is hearkening still , And happily might be interrupted. 35 191 40 195 45 6 65 60 6 65 16 76 sun; 20 Tra. Then at my lodging, an it like you. There doth my father lie; and there, this night, We'll pass the business privately and well. Send for your daughter by your servant here; My boy shall fetch the scrivener presently. The worst is this, that, at so slender warn ing, You are like to have a thin and slender pit tance. Bap. It likes me well. Cambio, hie you home, And bid Bianca make her ready straight; And, if you will, tell what hath happened, Lucentio's father is arriv'd in Padua, And how she's like to be Lucentio's wife. Bion. I pray the gods she may with all my heart! (Exit. Tra. Dally not with the gods, but get thee gone. Re-enter LUCENTIO and BIONDELLO. Bion. You saw my master wink and laugh upon you? Luc. Biondello, what of that? Bion. Faith, nothing; but has left me here behind, to expound the meaning or moral of his signs and tokens. Luc. I pray thee, moralize them. Bion. Then thus. Baptista is safe, talking with the deceiving father of a deceitful son. Luc. And what of him? Bion. His daughter is to be brought by you to the supper: Luc. And then ? Bion. The old priest of Saint Luke's church is at your command at all hours. Luc. And what of all this? Bion. I cannot tell. Expect they are busied about a counterfeit assurance; take you assurance of her, “cum privilegio ad imprimendum solum.” To the church! Take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses. If this be not that you look for, I have no more But bid Bianca farewell for ever and a day. Luc. Hear'st thou, Biondello ? Bion. I cannot tarry. I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit, and so may 100 you, sir ; and so, adieu, sir. My master hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix. [Exit. 104 Luc. I may, and will, if she be so contented. She will be pleased; then wherefore should I doubt? Hap what hap may, I'll roundly go about It shall go hard if Cambio go without her. (Exit. 80 [SCENE V. A public road.] Enter PETRUCHIO, KATHERINA, HORTENSIO (and Servants). Pet. Come on, i' God's name; once more toward our father's. Good Lord, how bright and goodly shines the moon! Kath. The moon! the sun. It is not moon light now. Pet. I say it is the moon that shines so bright. Kath. I know it is the sun that shines so bright. Pet. Now, by my mother's son, and that's myself, It shall be moon, or star, or what I list, Or ere I journey to your father's house. Go on, and fetch our horses back again. Evermore cross'd and cross'd; nothing but cross'd! Hor. Say as he says, or we shall never go. Kath. Forward, I pray, since we have come so far, Pet. I say it is the moon. I know it the moon. Pet. Nay, then you lie; it is the blessed sun. Kath. Then, God be bless’d, it is the blessed But sun it is not, when you say it is not; And the moon changes even as your mind. What you will have it nam'd, even that it is ; And so it shall be so for Katherine. Hor. Petruchio, go thy ways; the field is Pet. Well, forward, forward ! thus the bowl should run, And not unluckily against the bias. But, soft! company is coming here. Enter VINCENTIO. [To Vincentio.] Good morrow, gentle mistress ; where away? Tell me, sweet Kate, and tell me truly too, Hast thou beheld a fresher gentlewoman? Such war of white and red within her cheeks! 30 What stars do spangle heaven with such beauty, As those two eyes become that heavenly face ? Fair lovely maid, once more good day to thee. Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake. Hor. 'A will make the man mad, to make a woman of him. Kath. Young budding virgin, fair and fresh and sweet, Whither away, or where is thy abode ? Happy the parents of so fair a child ! Happier the man, whom favourable stars Allots thee for his lovely bed-fellow! Pet. Why, how now, Kate! I hope thou art not mad, This is a man, old, wrinkled, faded, withered, And not a maiden, as thou say'st he is. Kath. Pardon, old father, my mistaking eyes, won. 86 28 90 96 to say, 40 her; 50 66 21 60 70 85 That have been so bedazzled with the sun That every thing I look on seemeth green. Now I perceive thou art a reverend father. Pardon, I pray thee, for my mad mistaking: Pet. Do, good old grandsire; and withal make known Which way thou travellest. If along with us, We shall be joyful of thy company. Vin. Fair sir, and you my merry mistress, That with your strange encounter much amaz'd me, Pet. What is his name? Lucentio, gentle sir. pleasure, Hor. I do assure thee, father, so it is. hereof; For our first merriment hath made thee jealous. (Exeunt (all but Hortensio). Hor. Well, Petruchio, this has put me in heart. Have to my widow! and if she be froward, Then hast thou taught Hortensio to be untoward. [Erit. (ACT V SCENE I. Padua. Before Lucentio's house.] Enter BIONDELLO, LUCENTIO, and BIANCA. GREMIO is out before. Bion. Softly and swiftly, sir; for the priest is ready. Luc. Ify, Biondello; but they may chance to need thee at home, therefore leave us. (Exeunt (Lucentio and Bianca), Bion. Nay, faith, I'll see the church o your back; and then come back to my mas- (5 ter's as soon as I [Exit.] Gre. I marvel Cambio comes not all this while. Enter PETRUCHIO, KATHERINA, VINCENTIO, GRUMIO, with Attendants. Pet. Sir, here's the door, this is Lucentio's house. My father's bears more toward the market place; Thither must I, and here I leave you, sir. Vin. You shall not choose but drink before you go, I think I shall command your welcome here, And, by all likelihood, some cheer is toward. [Knocks. Gre. They 're busy within; you were best knock londer. PEDANT looks out of the window. Ped. What's he that knocks as he would beat down the gate ? Vin. Is Signior Lucentio within, sir ? Ped. He's within, sir, but not to be spoken withal. Vin. What if a man bring him a hundred pound or two, to make merry withal ? Ped. Keep your hundred pounds to yourself ; he shall need none, so long as I live. Pet. Nay, I told you your son was well be loved in Padua. Do you hear, sir? To leave frivolous circumstances, I pray you, tell Signior Lucentio that his father is come from Pisa and is here at the door to speak with him. Ped. Thou liest. His father is come from Padua and is here looking out at the window. Vin. Art thou his father ? Ped. Ay, sir; so his mother says, if I may believe her. Pet. (To Vincentio.) Why, how now, gentle man! Why, this is flat knavery, to take upon you another man's name. Ped. Lay hands on the villain. I believe 'a means to cozen somebody in this city under my countenance. Re-enter BIONDELLO. Bion. I have seen them in the church to gether; God send 'em good shipping! But whọ is here? Mine old master Vincentio! Now we are undone and brought to nothing. Vin. (Seeing Biondello.] Come ħither, crackhemp. Bion. I hope I may choose, sir. Vin. Come hither, you rogue. What, have you forgot me ? Bion. Forgot you ? No, sir; I could not forget you, for I never saw you before in all my life. Vin. What, you notorious villain, didst thou never see thy master's father, Vincentio ? Bion. What, my old worshipful old master ? Yes, marry, sir ; see where he looks out of the window. Vin. Is 't indeed ? (Beats Biondello. Bion. Help, help, help! here's a madman will murder me. [Erit.] 61 Ped. Help, son ! help, Signior Baptista! (Erit from above.) Pet. Prithee, Kate, let's stand aside and see the end of this controversy. (They retire.] Re-enter PEDANT (below), TRANIO, BAPTISTA, and Servants. Tra. Sir, what are you that offer to beat my servant ? Vin. What am I, sir! Nay, what are you, 45 60 ស can, 10 125 74 79 130 135 80 the rest, 145 sir ? O immortal gods ! O fine villain ! A silken doublet! a velvet hose! a scarlet cloak! and a copatain hat! 0, I am undone! I am undone! While I play the good husband at home, 70 my son and my servant spend all at the university. Tra. How now! what's the matter? Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but your words show you a madman. Why, sir, what 'cerns it you if I wear pearl and gold ? I thank my good father, I am able to maintain it. Vin. Thy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo. Bap. You mistake, sir, you mistake, sir. Pray, what do you think is his name? Vin, His name! as if I knew not his name! I have brought him up ever since he was three years old, and his name is Tranio. Ped. Away, away, mad ass ! his name is Lucentio; and he is mine only son, and heir to the lands of me, Signior Vincentio. Vin. Lucentio !°0, he hath murd'red his master! Lay hold on him, I charge you, in the Duke's name. O, my son, my son! Tell me, thou villain, where is my son Lucentio ? Tra, Call forth an officer. (Enter one with an officer.] Carry this mad knave to the gaol. Father [95 Baptista, I charge you see that he be forthcoming. Vin. Carry me to the gaol ! Gre. Stay, officer; he shall not go to prison. Bap. Talk not, Signior Gremio; I say he shall go to prison. Gre. Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch'd in this business. I dare swear this is the right Vincentio. Ped. Swear, if thou dar'st. Gre. Nay, I'dare not swear it. Tra. Then thou wert best say that I am not Lucentio. Gre. Yes, I know thee to be Signior Lucen tio. Bap. Away with the dotard ! To the gaol with him! Re-enter BIONDELLO, with LUCENTIO and BIANCA, Vin. Thus strangers may be hald and abus'd. O monstrous villain! Bion. 01 we are spoild and — yonder he is. Deny him, forswear him, or else we are all undone. [Exeunt Biondello, Tranio, and Pe dant, as fast as may be. Luc. (Kneeling.) Pardon, sweet father. Vin. Lives my sweet son ? 115 Bian. Pardon, dear father. Bap. How hast thou offended ? Where is Lucentio ? Luc. Here's Lucentio, Right son to the right Vincentio, That have by marriage made thy daughter mine, While counterfeit supposes blear'd thine eyne. Gre. Here's packing, with a witness, to deceive us all! Vin. Where is that damned villain Tra nio, That fac'd and bray'd me in this matter so ? Bap. Why, tell me, is not this my Cam bio ? Bian. Cambio is chang'd into Lucentio. Luc. Love wrought these miracles. Bianca's love Made me exchange my state with Tranio, While he did bear my countenance in the town; And happily I have arrived at the last Unto the wished haven of my bliss. What Tranio did, myself enforc'd him to; Then pardon him, sweet father, for my sake. Vin. I'll slit the villain's nose, that would have sent me to the gaol. Bap. But do you hear, sir ? Have you married my daughter without asking my good will ? Vin. Fear not, Baptista; we will content you, go to; but I will in, to be reveng'd for this villainy. [Exit. 140 Bap. And I, to sound the depth of this knavery, (Exit. Luc. "Look not pale, Bianca; thy father will not frown. [Exeunt (Lucentio and Bianca). Gre. My cake is dough; but I 'll in among Out of hope of all but my share of the feast. [Exit.] Kath. Husband, let 's follow, to see the end of this ado. Pet. First kiss me, Kate, and we will. Kath. What, in the midst of the street ? Pet. What, art thou asham'd of me? Kath. No, sir, God forbid; but asham'd to kiss. Pet. Why, then let's home again. Come, sirrah, let's away. Kath. Nay, I will give thee a kiss ; now pray thee, love, stay. Kate: [Exeunt. SCENE [II. Padua. Lucentio's house). Enter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the PEDANT, LUCENTIO, BIANCA (PETRUCHIO, agree;, thine. Brother Petruchio, sister Katherina, And thou, Hortensio, with thy loving widow, Feast with the best, and welcome to my house. 100 105 110 165 119 down; 10 16 20 surance 25 My banquet is to close our stomachs up, eat! truchio. Pet. Padua affords nothing but what is kind. Hor. For both our sakes, I would that word were true. Pet. Now, for my life, Hortensio fears his widow. Wid. Then never trust me, if I be afeard. Pet. You are very sensible, and yet you miss my sense. I mean, Hortensio is afeard of you. Wid. He that is giddy thinks the world turns round. Pet. Roundly replied. Kath. Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him. Pet. Conceives by me! How likes Hortensio that ? Hor. My widow says, thus she conceives her tale. Pet. Very well mended. Kiss him for that, good widow. Kath. “He that is giddy thinks the world turns round: I pray you, tell me what you meant by that. Wid. Your husband, being troubled with a shrew, Kath. Å very mean meaning. Right, I mean you. Kath. And I am mean indeed, respecting you. Pet. To her, Kate! Hor. To her, widow ! Pet. A hundred marks, my Kate does put her down. Hor. That's my office. Pet. Spoke like an officer. Ha' to thee, lad ! [Drinks to Hortensio. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks ? Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt! An hasty-witted body Would say your head and butt were head and horn. Vin. Ay, mistress bride, hath that awakened Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again. begun, Have at you for a bitter jest or two! Bian. “Am I your bird? I mean to shift my bushi; And then pursue me as you draw your bow. You are welcome all. (Exeunt Bianca [Katherina, and Widow]. Pet. She hath prevented me. Here, Signior Tranio, This bird you aim'd at, though you hit her not; Therefore a health to all that shot and miss'd. Tra. O, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound, Which runs himself and catches for his master. Pet. A good swift simile, but something currish. Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself ; 'Tis thought your deer does hold you at a bay. Bap. Oho, Petruchio! Tranio hits you now. Luc. I thank thee for that gird, good Tranio. Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? Pet. 'A has a little gall’d me, I confess; And, as the jest did glance away from me, 'T is ten to one it maim'd you two outright. Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Pet. Well, I say no; and therefore for as- Hor. Content. What is the wager ? Twenty crowns. Luc. A hundred then. Content. A match! 't is done. Hor. Who shall begin ? Luc. That will I. Go, Biondello, bid your mistress come to me. Bion. I go. (Erit. Bap. Son, I'll be your half, Bianca comes. Luc. l'll have no halves; I'll bear it all myself. Re-enter BIONDELLO. How now! what news ? Bion. Sir, my mistress sends you word That she is busy and she cannot come. Pet. How! she is busy and she cannot come! Is that an answer ? Gre. Ay, and a kind one too. Pray God, sir, your wife send you not a worse. Pet. I hope, better. wife [Erit Bion. 0, ho! entreat her! Nay, then she must needs come. Hor. I am afraid, sir, Do what you can, yours will not be entreated. Re-enter BIONDELLO. Now, where's my wife ? Bion. She says you have some goodly jest in hand. She will not come; she bids you come to her. Pet. Worse and worse ; she will not come! O vile, 30 Pet. 75 3.5 you? Pet. 45 90 |